Page 41 of 365
Écran de la radio État Intervention
nécessaire
AUCUN SIGNAL Perte de signal entre
le satellite SIRIUS
MD
ou la tour SIRIUSMD
et l’antenne du
véhicule.Vous êtes en un endroit
qui bloque le signal
SIRIUS
MD(p. ex.,
tunnel, sous un viaduc,
présence de feuillage
dense, etc.). Le
système fonctionne
correctement. Le signal
devrait revenir lorsque
la zone redevient
dégagée.
MISE À JOUR La mise à jour de la
chaîne est en cours.Aucune intervention
n’est nécessaire. Le
processus peut
demander jusqu’à trois
minutes.
APPELEZ SIRIUS
MD
1 888 539–7474Le service par satellite
a été désactivé par la
radio satellite
SIRIUS
MD.Communiquez avec
SIRIUS
MDau 1 888
539-7474 pour réactiver
votre abonnement ou
pour résoudre les
problèmes
d’abonnement.
Chaînes audio
41
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)
Page 42 of 365

SYSTÈME DE CHAUFFAGE-CLIMATISATION À COMMANDE
MANUELLE
1.
Réglage de la vitesse du ventilateur :Tournez ce bouton
pour sélectionner la vitesse du ventilateur.
2.
RDégivreur de lunette arrière :Appuyez sur cette touche pour
activer ou désactiver le dégivreur de lunette arrière. Consultez la
sectionDégivreur de lunette arrièredu présent chapitre pour
obtenir de plus amples renseignements.
3.
Dégivrage :Répartit l’air extérieur entre les bouches de
dégivrage du pare-brise et les bouches de désembuage. Peut servir à
éliminer la glace fine et la buée du pare-brise. Le système distribue
automatiquement l’air provenant de l’extérieur afin de réduire la
formation de buée sur les glaces. Appuyez de nouveau sur cette
touche pour revenir à la sélection précédente de débit d’air.
4.
Dégivrage au plancher :Répartit l’air entre les bouches de
dégivrage du pare-brise, les bouches de désembuage et les bouches
de plancher des sièges avant et arrière. Le système distribue
automatiquement l’air provenant de l’extérieur afin de réduire la
formation de buée sur les glaces.
5.
Alimentation :Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver le système de chauffage et climatisation. Lorsque le
système est hors fonction, l’air extérieur ne peut pénétrer dans
l’habitacle par les bouches.
Bloc de commande – chauffage et climatisation
42
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)
Page 43 of 365

6.:Permet de répartir l’air entre les bouches de la planche de
bord.
7.
:Répartit l’air entre les bouches du tableau de bord, les
bouches de désembuage et les bouches de plancher des sièges avant
et arrière.
8.
:Répartit l’air entre les bouches de désembuage et les bouches
de plancher des sièges avant et arrière (selon l’équipement).
9.Commande de température :Permet de régler la température de
l’air qui circule dans l’habitacle.
10.
Commande de chauffage du siège du passager (selon
l’équipement) :Appuyez sur cette commande pour activer ou
désactiver le chauffage du siège du passager. Consultez la section
Sièges chauffantsdu chapitreSièges et systèmes de retenue.
11.
Recyclage de l’air :Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver le recyclage de l’air dans l’habitacle. L’air recyclé permet
de refroidir plus rapidement l’habitacle et aide également à
empêcher les odeurs désagréables de pénétrer dans l’habitacle. Le
recyclage de l’air passe automatiquement en fonction lorsque la
touche CLIMATISATION MAXIMALE est enfoncée ou il peut être
manuellement sélectionné dans tous les modes de débit d’air, sauf le
mode
(dégivrage). Le recyclage de l’air peut se désactiver
automatiquement dans tous les modes de débit d’air, sauf le mode
CLIMATISATION MAXIMALE. Lorsque le contact est coupé puis
rétabli, le système revient automatiquement en mode de recyclage
de l’air seulement si le témoin DEL de la touche Climatisation est
allumé et que la sélection de répartition de l’air est soit
(tableau
de bord) ou
(tableau de bord-plancher). La circulation de l’air
peut se désactiver automatiquement dans certains modes pour
réduire la formation de buée.
12.CLIMATISATION MAXIMALE :Répartit l’air recyclé par les
bouches du tableau de bord pour rafraîchir l’habitacle. Ce mode de
refroidissement de l’habitacle est plus économique et efficace. L’air
recyclé empêche également les odeurs désagréables de pénétrer
dans le véhicule. Appuyez de nouveau sur la touche CLIMATISATION
MAXIMALE pour revenir au mode normal de climatisation.
Bloc de commande – chauffage et climatisation
43
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)
Page 44 of 365

13.Climatisation :Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver la climatisation. Utilisez la climatisation avec la
recirculation de l’air pour améliorer le rendement du refroidissement.
La climatisation entre automatiquement en fonction dans les modes
CLIMATISATION MAXIMALE,
(dégivrage) et(plancher,
dégivrage).
14.
Commande de chauffage du siège du conducteur (selon
l’équipement) :Appuyez sur cette touche pour activer ou
désactiver le chauffage du siège du conducteur. Consultez la section
Sièges chauffantsdu chapitreSièges et systèmes de retenue.
Température extérieure :La température extérieure apparaît à l’écran
et est accompagnée de la mention TEMPÉRATURE EXTÉRIEURE. Pour
faire passer l’affichage de Fahrenheit à Celsius, appuyez sur
et
simultanément.
Conseils pratiques
•Pour réduire la formation de buée sur le pare-brise par temps humide,
sélectionnez le mode
(dégivrage) ou(plancher-dégivrage).
•Pour réduire la formation d’humidité dans l’habitacle, ne conduisez pas
lorsque le système est hors fonction ou lorsque le mode
(recyclage de l’air) est activé et que la climatisation est hors fonction.
•Ne placez pas, sous les sièges avant, des objets qui pourraient nuire à
la circulation de l’air vers les sièges arrière.
•Enlevez toute accumulation de neige, de glace ou de feuilles qui
pourrait obstruer la prise d’air extérieur située à la base du pare-brise.
•Pour atteindre plus rapidement le point de confort par temps chaud,
conduisez en laissant les glaces légèrement ouvertes pendant deux à
trois minutes après le démarrage ou jusqu’à ce que le véhicule soit
suffisamment « aéré ».
Lorsque la température ambiante est extrêmement élevée et que le
moteur tourne au ralenti pendant des périodes prolongées avec la boîte
de vitesses en prise, il est conseillé d’utiliser le climatiseur en position de
climatisation maximale, de réduire la vitesse du ventilateur et de placer
le levier sélecteur à la position P (stationnement) (boîte de vitesses
automatique seulement) pour que le climatiseur puisse continuer à
rafraîchir l’habitacle.
Bloc de commande – chauffage et climatisation
44
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)
Page 45 of 365

Pour un refroidissement maximal en mode CLIMATISATION
MAXIMALE :
1. Sélectionnez le mode CLIMATISATION MAXIMALE.
2. Sélectionnez la température la plus froide.
3. Réglez d’abord le ventilateur à la vitesse la plus élevée. Par la suite,
lorsque l’habitacle se refroidit, réglez la vitesse du ventilateur selon
vos préférences de confort.
Pour faciliter le dégivrage ou le désembuage des glaces latérales
par temps froid :
1. Sélectionnez
.
2. Sélectionnez Climatisation.
3. Réglez la commande de température selon vos préférences.
4. Réglez le ventilateur à la vitesse la plus élevée.
5. Orientez les bouches d’air situées aux extrémités du tableau de bord
vers les glaces latérales.
Pour augmenter le débit d’air dans les bouches d’air situées aux
extrémités de la planche de bord, fermez les bouches d’air centrales.
DÉGIVREUR DE LUNETTE ARRIÈRE
R
La commande du dégivreur de lunette arrière est située sur le bloc de
commande de chauffage-climatisation et vous permet de dégager la
lunette arrière de la buée ou de la glace qui l’obstrue.
Pour que le dégivreur de lunette arrière fonctionne, le moteur doit être
en marche.
Appuyez sur la touche
Rpour activer le dégivreur de lunette arrière.
Le témoin de la touche s’allume lorsque le dégivreur de lunette arrière
est en fonction. Le dégivreur de lunette arrière s’arrête automatiquement
après un délai prédéterminé si une chute de tension de la batterie est
détectée, ou lorsque le commutateur d’allumage est tourné à la position
d’arrêt ou d’accessoires. À tout moment, vous pouvez désactiver le
dégivreur manuellement en appuyant de nouveau sur la touche.
Bloc de commande – chauffage et climatisation
45
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)
Page 46 of 365
Si le véhicule est équipé du dégivreur de lunette arrière et de
rétroviseurs chauffants, cette même touche active les deux fonctions.
Consultez la sectionRétroviseurs extérieurs chauffantsdu chapitre
Commandes du conducteur.
N’utilisez pas de lame de rasoir ou d’autres objets tranchants
pour nettoyer l’intérieur de la lunette arrière ou pour enlever des
autocollants qui y sont apposés. Vous pourriez ainsi causer des
dommages non couverts par la garantie aux lignes de la grille
chauffante.
Bloc de commande – chauffage et climatisation
46
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)
Page 47 of 365

COMMUTATEUR D’ÉCLAIRAGE
Tournez le commutateur d’éclairage
jusqu’à la première position
pour allumer les feux de position.
Tournez-le jusqu’à la deuxième
position
pour allumer les
phares.
Remettez-le à la position
pour
éteindre les phares.
Commande automatique des phares
Le système de commande
automatique des phares utilise un
dispositif photosensible pour régler
de façon automatique la mise en et
hors fonction des phares
normalement commandés par le
commutateur d’éclairage.
Le système de commande
automatique des phares a été
programmé en usine pour garder les
phares allumés pendant 20 secondes
après la coupure du contact. Ce délai peut être modifié pour toute valeur
jusqu’à un maximum de 180 secondes, en procédant selon la méthode
ci-dessous. Il peut être aussi programmé par l’afficheur multimessage.
•Pour mettre en fonction la commande automatique des phares,
tournez la commande dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre.
•Pour mettre la commande automatique des phares hors fonction,
tournez la commande dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’en
position d’arrêt.
Nota :Votre véhicule est doté de la fonction d’allumage des phares
avec lesessuie-glaces. Si les essuie-glaces sont actionnés pendant une
brève période, les feux extérieurs s’allument lorsque le commutateur
d’éclairage se trouve à la position de commande automatique des phares.
Éclairage et phares
47
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)
Page 48 of 365

Commande automatique des phares avec temporisation
Si votre véhicule est équipé de la commande automatique des phares,
vous pouvez choisir un délai d’extinction des phares jusqu’à trois minutes
après la coupure du contact. Ce délai est fixé à 20 secondes en usine,
mais il peut être modifié en suivant les étapes ci-après (les étapes
1 à 6 doivent être exécutées en moins de 10 secondes) :
1. Coupez le contact.
2. Tournez le commutateur d’éclairage à la position de commande
automatique des phares.
3. Tournez le commutateur d’éclairage en position d’arrêt.
4. Établissez le contact.
5. Coupez le contact de nouveau.
6. Tournez le commutateur d’éclairage à la position de commande
automatique des phares (les phares devraient s’allumer).
7. Tournez le commutateur d’éclairage en position d’arrêt lorsque le
délai souhaité est atteint (jusqu’à trois minutes).
Commande des phares antibrouillard (selon l’équipement)
Le commutateur d’éclairage sert
également à allumer les phares
antibrouillards. Pour allumer les
phares antibrouillards, le
commutateur d’éclairage doit être
en position
,ouet les
feux de route doivent être éteints.
Pour allumer les phares
antibrouillards, tirez le commutateur
d’éclairage vers vous. Le témoin des
phares antibrouillards
s’allume.
Éclairage et phares
48
2010 Tribute(j14)
Owners Guide, 1st Printing
Canadian_French(fr_can)