Page 241 of 320

ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE (CONTINENT AMÉRICAIN ET
HAWAII)
Notre objectif est de vous satisfaire totalement et en tout temps. Nous
sommes là pour vous servir. Tous les concessionnaires Mazda autorisés
ont les connaissances et l’outillage nécessaires pour garder votre véhicule
Mazda en parfait état.
Pour toute question ou recommandation au sujet de l’entretien de votre
véhicule Mazda ou du service offert par votre concessionnaire Mazda
autorisé, nous vous conseillons de procéder comme suit :
ÉTAPE 1 : Communiquez avec votre concessionnaire Mazda
autorisé.
Abordez la question avec un concessionnaire Mazda autorisé. C’est le
moyen le plus sûr et le plus rapide pour résoudre le problème. Si votre
problème n’a pas été résolu par le DIRECTEUR DES RELATIONS AVEC
LA CLIENTÈLE, le DIRECTEUR DES VENTES, le DIRECTEUR DU
SERVICE TECHNIQUE ou le DIRECTEUR DU SERVICE DES PIÈCES,
communiquez avec le DIRECTEUR GÉNÉRAL ou le PROPRIÉTAIRE de
l’établissement concessionnaire autorisé.
ÉTAPE 2 : Communiquez avec Mazda Amérique du Nord.
Si vous estimez avoir besoin d’assistance supplémentaire après avoir
communiqué avec la direction de votre concessionnaire autorisé,
communiquez avec Mazda Amérique du Nord :
Visitez le site : www.mazdaUSA.com.
Vous y trouverez les réponses à de nombreuses questions, notamment
comment trouver un concessionnaire Mazda autorisé aux États-Unis et
comment communiquer avec lui.
Envoyez un courriel à l’adresse : www.mazdaUSA.com (cliquez sur
CONTACT US (pour nous joindre) au bas de la page d’accueil).
Par téléphone au : 1 (800) 222-5500
Par courrier :
Attn : Customer Assistance
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618–2922
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623–9734
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
241
Page 242 of 320

Quelle que soit la méthode utilisée pour communiquer avec nous,
aidez-nous à vous servir plus efficacement en nous fournissant les
informations suivantes :
1. Vos nom, adresse et numéro de téléphone.
2. L’année et le modèle de votre véhicule.
3. Le numéro d’identification du véhicule (le numéro à 17 chiffres qui
figure sur votre carte d’immatriculation ou sur une plaquette dans le
coin supérieur gauche de la planche de bord).
4. La date d’achat et le kilométrage au compteur.
5. La raison sociale et l’adresse de votre concessionnaire autorisé.
6. Vos questions.
Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis, veuillez communiquer avec le
distributeur Mazda le plus proche.
ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE (CANADA)
Notre objectif est de vous satisfaire totalement et en tout temps. Nous
sommes là pour vous servir. Tous les concessionnaires Mazda autorisés
ont les connaissances et l’outillage nécessaires pour garder votre véhicule
Mazda en parfait état.
D’après notre expérience, votre concessionnaire autorisé est le plus apte
à régler efficacement les questions, problèmes ou plaintes au sujet du
fonctionnement de votre véhicule Mazda ou de toute autre transaction de
service en général. Si les procédures normales du concessionnaire
autorisé ne suffisent pas à vous donner satisfaction, nous vous
recommandons de suivre les étapes ci-dessous :
ÉTAPE 1 : Communiquez avec votre concessionnaire Mazda
autorisé.
Expliquez votre problème à un membre de la direction du
concessionnaire autorisé. Si le problème a déjà été soumis au directeur
du service technique, communiquez avec le propriétaire ou le directeur
général du concessionnaire autorisé.
ÉTAPE 2 : Téléphonez au bureau régional Mazda.
Si vous avez encore besoin d’aide, demandez au directeur du service
technique du concessionnaire autorisé de vous mettre en communication
avec le représentant du service local de Mazda. Ou communiquez avec le
bureau régional de Mazda Canada Inc. pour de tels arrangements.
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
242
Page 243 of 320

ÉTAPE 3 : Communiquez avec le Service des relations avec la
clientèle de Mazda.
Si vous n’êtes pas entièrement satisfait, communiquez avec le Service des
relations avec la clientèle, Mazda Canada Inc., 55 Vogell Road, Richmond
Hill, Ontario L4B 3K5 Canada TÉL. : 1 (800) 263–4680.
Donnez-leur les renseignements suivants :
1. Vos nom, adresse et numéro de téléphone.
2. L’année et le modèle de votre véhicule.
3. Le numéro d’identification du véhicule (NIV). Consultez la section
Numéro d’identification du véhiculedu chapitreEntretien et
caractéristiquesdu présent guide pour connaître l’emplacement du
numéro d’identification du véhicule.
4. La date d’achat.
5. Le kilométrage au compteur.
6. La raison sociale et l’adresse de votre concessionnaire autorisé.
7. La nature de votre problème et la cause de votre insatisfaction.
Le Service des relations avec la clientèle, en collaboration avec le
représentant local de Mazda pour le service, examinera le cas pour
déterminer si toutes les mesures possibles ont été prises pour vous
donner satisfaction.
Vous devez néanmoins reconnaître que pour résoudre des problèmes au
niveau du service, il faut recourir dans la plupart des cas aux
installations, au personnel et à l’outillage de votre concessionnaire Mazda
autorisé. Nous vous prions donc de suivre, dans l’ordre indiqué, les
trois étapes mentionnées ci-dessus de manière à obtenir les meilleurs
résultats possibles.
Programme de médiation/arbitrage
Dans certains cas le problème du client ne peut pas être résolu par le
Processus de révision « satisfaction-client » de Mazda. Si, après avoir
suivi toutes les étapes mentionnées ci-dessus, votre problème n’est
toujours pas résolu, vous avez un autre recours.
Mazda Canada Inc. participe à un programme d’arbitrage géré par le
Programme d’arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada
(PAVAC). LePAVA Cvous indiquera comment votre problème pourra être
examiné et résolu par un tiers indépendant qui rendra un arbitrage
exécutoire.
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
243
Page 244 of 320

Mazda Canada Inc. et ses concessionnaires autorisés visent votre entière
satisfaction. La participation de Mazda auPAVA Cconstitue une
contribution importante à l’atteinte de ce but. Il n’y a aucun frais reliés à
l’utilisation duPAVAC. Les résultats duPAVA Csont rapides, équitables et
définitifs et la décision, de par sa nature irrévocable, vous liera ainsi que
Mazda Canada Inc.
Programme d’arbitrage pour les véhicules automobiles du Canada
(PAVAC)
Dans le cas des véhicules livrés aux concessionnaires canadiens
autorisés. En cas de différend impossible à résoudre entre le
propriétaire, Mazda ou un de ses concessionnaires autorisés (les parties
concernées ne sont pas d’accord), le propriétaire peut utiliser les
services offerts par le Programme d’arbitrage pour les véhicules
automobiles du Canada (PAVAC).
L e PAVA Cutilise les services d’administrateurs provinciaux afin d’aider
les clients à fixer la date et à se préparer à leurs auditions. Cependant,
avant de pouvoir procéder avecPAVA Cvous devez suivre le Processus de
révision « satisfaction-client » de Mazda indiqué ci-dessus.
L e PAVA C e s tprésent et actif dans toutes les provinces et territoires. Les
clients qui désirent obtenir plus de renseignements sur ce programme
peuvent se procurer un livret d’information auprès de leur
concessionnaire autorisé, de l’administrateur provincial au
1 800 207-0685 ou en communiquant avec le Programme d’arbitrage pour
les véhicules automobiles du Canada au
235, Yorkland Boulevard, Bureau 407
North York (Ontario)
M2J 4Y8
ou sur le site
http://camvap.ca.
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
244
Page 245 of 320
Bureaux régionaux
Bureaux régionaux Régions desservies
Mazda Canada Inc.
Région de l’Ouest
8171 Ackroyd Road
Bureau 2000
Richmond (Colombie-Britannique)
V6X 3K1
(604) 303–5670Alberta,
Colombie-Britannique,
Manitoba,
Saskatchewan,
Yukon
Mazda Canada Inc.
Région du Centre
55 Vogell Road
Richmond Hill (Ontario).
L4B 3K5
1 (800) 263–4680Ontario
Mazda Canada Inc.
Région du Québec et de
l’Atlantique
6111, route
Transcanadienne
Pointe-Claire (Québec)
H9R 5A5
(514) 694–6390Québec,
Nouveau-Brunswick,
Nouvelle-Écosse,
Île-du-Prince-Édouard,
Terre-Neuve
ASSISTANCE À LA CLIENTÈLE (PORTO RICO ET ÎLES VIERGES)
Notre objectif est de vous satisfaire totalement et en tout temps. C’est
pourquoi tous les concessionnaires Mazda autorisés ont les connaissances
et l’outillage nécessaires pour garder votre véhicule Mazda en parfait
état.
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
245
Page 246 of 320

Pour toute question ou recommandation au sujet de l’entretien de votre
véhicule Mazda ou du service offert par votre concessionnaire Mazda
autorisé, nous vous conseillons de procéder comme suit :
ÉTAPE 1
Abordez la question avec un concessionnaire Mazda autorisé. C’est le
moyen le plus sûr et le plus rapide pour résoudre le problème. Si votre
problème n’a pas été résolu par le DIRECTEUR DES RELATIONS AVEC
LA CLIENTÈLE, le DIRECTEUR DES VENTES, le DIRECTEUR DU
SERVICE TECHNIQUE ou le DIRECTEUR DU SERVICE DES PIÈCES,
communiquez avec le DIRECTEUR GÉNÉRAL ou le PROPRIÉTAIRE de
l’établissement concessionnaire autorisé.
ÉTAPE 2
Si, après l’étape 1, vous estimez avoir besoin d’assistance supplémentaire,
communiquez avec votre représentant régional Mazda (indiqué sur la
page suivante).
Pour nous permettre de vous aider efficacement, veuillez nous fournir les
informations suivantes :
1. Vos nom, adresse et numéro de téléphone.
2. L’année et le modèle de votre véhicule.
3. Le numéro d’identification du véhicule (le numéro à 17 chiffres qui
figure sur votre carte d’immatriculation ou sur une plaquette dans le
coin supérieur gauche de la planche de bord).
4. La date d’achat et le kilométrage au compteur.
5. La raison sociale et l’adresse de votre concessionnaire autorisé.
6. Vos questions.
Si vous désirez communiquer par écrit, faites parvenir la lettre à
l’attention de : Customer Assistance
Plaza Motors Corp.
Mazda de Puerto Rico
P.O. Box 362722
San Juan PUERTO RICO
00936–2722
Tél. : (787) 788-9300
Nous pourrons ainsi être sûrs de vous répondre aussi efficacement que
possible. Ceci est notre but.
Si vous résidez à l’extérieur des États-Unis, veuillez communiquer avec le
distributeur Mazda le plus proche.
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
246
Page 247 of 320

EN CALIFORNIE (ÉTATS-UNIS SEULEMENT)
La section 1793.2(d) du Code civil de Californie exige que, lorsqu’un
fabricant ou son représentant n’est pas en mesure de réparer un véhicule
en se conformant à la garantie applicable au véhicule après un nombre
raisonnable de tentatives, le fabricant doit remplacer le véhicule par un
autre sensiblement identique ou racheter le véhicule et rembourser
l’acheteur pour un montant égal au prix actuel payé ou payable par le
client (moins une déduction raisonnable pour l’utilisation du véhicule par
le client). Le client est en droit de choisir le remboursement ou le
remplacement du véhicule.
La section 1793.22(b) du Code civil de Californie présume que le
fabricant a tenté à plusieurs reprises de se conformer aux garanties
applicables au véhicule si, dans les premiers 18 mois suivant l’achat d’un
nouveau véhicule ou dans les premiers 29 000 km (18 000 mi), selon la
première échéance :
1. Deux tentatives ou plus de réparations d’une même non-conformité
pouvant causer la mort ou des blessures sérieuses ont été effectuées;
OU
2. Quatre tentatives ou plus de réparations d’une même non-conformité
(une défectuosité ou une condition nuisant considérablement à
l’utilisation, à la valeur ou à la sécurité du véhicule) ont été
effectuées; OU
3. Le véhicule ne peut être utilisé pendant une période de plus de
30 jours civils (pas nécessairement consécutifs) à cause de la
réparation de non-conformités.
Dans les situations 1 et 2 mentionnées ci-dessus, le client doit également
aviser le fabricant du besoin de réparation de la non-conformité à
l’adresse suivante :
Mazda North American Operations
7755, Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618–2922
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
247
Page 248 of 320

IMPORTATEURS/DISTRIBUTEURS MAZDA
ÉTATS-UNIS (Importateur/Distributeur)
Mazda North American Operations
7755 Irvine Center Drive
Irvine, CA 92618–2922
P.O. Box 19734
Irvine, CA 92623–9734
Tél. : 1 (800) 222–5500 (aux États-Unis)
(949) 727–1990 (à l’extérieur des États-Unis)
(Distributeurs régionaux)
CANADA
Mazda Canada, Inc.
55 Vogell Road
Richmond Hill (Ontario) L4B 3K5 Canada
TÉL. : 1 (800) 263–4680 (au Canada)
(416) 609–9909 (à l’extérieur du Canada)
PORTO RICO ET ÎLES VIERGES
Plaza Motors Corp. (Mazda de Puerto Rico)
P.O. Box 362722 San Juan PUERTO RICO 00936–2722
Tél. : (787) 788-9300
GUAM
(d.b.a. Triple J. Enterprises, Inc.)
P.O. Box 6066 Tamuning GUAM
Tél. : (671) 646-9216
SAIPAN
Pacific International Marianas, Inc.
(d.b.a. Midway Motors)
P.O. Box 887 Saipan, MP 96950
Tél : (670) 234–7524
Triple J Saipan, Inc.
(d.b.a. Triple J Motors)
Beach Road
Chalan LauLau
Saipan, MP 96950
Tél : (670) 235–4868
2008 Tribute(j14)
Owners Guide (post-2002-fmt)
Canadian_French(fr_can)
Assistance à la clientèle
248