Page 265 of 610

263
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
oppure gli ostacoli, per esempio un muro, potrebbero non essere rilevati.
●Un sensore o l’area attorno a questo è estremamente calda o fredda.
●Su una strada estremamente accidentata, su un pendio, sulla ghiaia o sull’erba.
●Quando sono presenti vicino al veicolo avvisatori acustici di veicoli, rilevatori di veicoli, motori di motociclette, freni pneu-
matici di veicoli pesanti, sonar di rileva- mento della distanza di altri veicoli o altri dispositivi che generano onde ultrasoniche
●Un sensore è rivestito da un velo di spray o da forte pioggia.
●Se un ostacolo si avvicina troppo al sen-sore.
●Pedoni che difficilmente riflettono le onde degli ultrasuoni (per esempio se indossano
gonne plissettate o arricciate).
●Entro il raggio di rilevamento sono presenti
oggetti che non sono perpendicolari al ter- reno, non sono perpendicolari alla dire-zione di marcia del veicolo, non sono
uniformi oppure ondeggiano.
●Soffia un forte vento
●Durante la guida in condizioni meteorologi- che avverse, quali ad esempio nebbia,
neve o tempeste di sabbia
●Quando un oggetto che non può essere
rilevato si trova tra il veicolo e l’ostacolo rilevato
●Un ostacolo quale un altro veicolo, una motocicletta, una bicicletta o un pedone attraversa l’area davanti al veicolo oppure
sbuca fuori improvvisamente dal lato
●Se la direzione del sensore ha deviato a
causa di una collisione o altri tipo di urto
●Se è installata un’apparecchiatura che
potrebbe ostruire un sensore, per esempio un occhiello di traino, una protezione per il paraurti (una striscia di rifinitura supple-
mentare, ecc.), un porta biciclette o uno spazzaneve
●Se la parte anteriore del veicolo è sollevata o abbassata a causa del carico trasportato
●Se il veicolo non può procedere in modo stabile, ad esempio in caso di incidente o guasto
●Quando si utilizzano catene da neve, un ruotino di scorta o un kit di emergenza per
la riparazione dei pneumatici in caso di foratura
■Situazioni in cui il sistema può attivarsi anche se non sussiste alcun rischio di
collisione
In certe situazioni, come quelle riportate nel seguito, il sistema potrebbe attivarsi anche se non sussiste alcun rischio di collisione.
●Durante la guida su strada stretta
●Durante la marcia verso uno striscione o una bandiera, un ramo basso o una bar-riera a braccio sollevabile (come quelle
usate ai passaggi a livello, ai caselli auto- stradali e nei parcheggi a pagamento)
●Quando è presente una buca o un solco nel manto stradale
●Quando si guida su una copertura metal-lica (griglia), come quelle usate per i canali di scolo
●Durante la guida in salita o in discesa su strade con una forte pendenza
●Se un sensore viene urtato da una grande quantità di acqua, per esempio durante la
marcia su una strada allagata
●Sono presenti sporco, neve, gocce
d’acqua o ghiaccio su un sensore. (Il pro- blema si risolve pulendo i sensori.)
Page 266 of 610

264
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●Un sensore è rivestito da un velo di spruzzi o da forte pioggia
●Durante la guida in condizioni meteorologi-che avverse, quali ad esempio nebbia, neve o tempeste di sabbia
●Se soffia un forte vento
●Quando sono presenti vicino al veicolo avvisatori acustici di veicoli, rilevatori di veicoli, motori di motociclette, freni pneu-
matici di veicoli pesanti, sonar di rileva- mento della distanza di altri veicoli o altri dispositivi che generano onde ultrasoniche
●Se la parte anteriore del veicolo è sollevata o abbassata a causa del carico trasportato
●Se la direzione del sensore ha deviato a causa di una collisione o altri tipo di urto
●Il veicolo si sta avvicinando ad un cordolo alto o curvo
●Guida a distanza ravvicinata da colonne (travi d’acciaio a forma di H, ecc.) in un
parcheggio multipiano, in un cantiere edile, ecc.
●Se il veicolo non può procedere in modo stabile, ad esempio in caso di incidente o guasto
●Su una strada estremamente accidentata, su un pendio, sulla ghiaia o sull’erba
●Quando si utilizzano catene da neve, un ruotino di scorta o un kit di emergenza per
la riparazione dei pneumatici in caso di
foratura
■Portata di rilevamento dei sensori
Circa 100 cm
Circa 150 cm
Circa 60 cm
Il diagramma mostra la portata di rilevazione
dei sensori. Tenere pres ente che i sensori
non possono rilevare ostacoli che sono
troppo vicini al veicolo.
La portata dei sensori potrebbe cambiare a
seconda della forma dell’oggetto, ecc.
Display di rilevazione del sen-
sore, distanza dall’oggetto
Page 267 of 610

265
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
■Distanza e cicalino
*: La funzione di azzeramento automatico del suono è attiva. (P.265)
■Funzionamento del cicalino e
distanza da un ostacolo
Quando sono in funzione i sensori si
mette a suonare un cicalino.
Il cicalino emette un segnale acu-
stico tanto più veloce quanto più il
veicolo si avvicina all’ostacolo.
Quando il veicolo raggiunge una
distanza di circa 30 cm dall’ostacolo,
il cicalino emette un segnale conti-
nuo.
Se 2 o più sensori rilevano simulta-
neamente un oggetto statico, il cica-
lino suonerà per l’ostacolo più vicino.
Anche quando i sensori sono in fun-
zione, il cicalino verrà silenziato in
alcune situazioni. (funzione di azze-
ramento automatico del suono)
■Regolazione del volume del cica-
lino
Il volume del cicalino può essere rego-
lato sul display multifunzione.
Usare gli interruttori di comando per
modificare le impostazioni. ( P.108,
114)
1 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare .
2 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare , quindi premere e
tenere premuto .
3 Selezionare il volume, quindi pre-
mere .
Ogni volta che l’interruttore viene premuto, il livello del volume passa da 1 a 2 a 3.
■Azzeramento del volume del cica-
lino
Quando viene rilevato un ostacolo, sul
display multifunzione viene visualiz-
zato un pulsante di silenziamento. Per
a z z e r a r e i l v o l u m e d e l c i c a l i n o , p r e m e r e
Distanza approssimativa dall’ostacoloCicalino
Sensore anteriore:
Da 100 cm a 60 cm*
Sensore posteriore:
Da 150 cm a 60 cm*
Lento
Da 60 cm a 45 cm*Media
Da 45 cm a 30 cm*Ve l o ce
Da 30 cm a 15 cmContinuoMeno di 15 cm
Page 268 of 610

266
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
.
Il volume dei cicalini del sensore assi-
stenza al parcheggio Toyota e della fun-
zione RCTA (se presente) verrà
azzerato simultaneamente.
La funzione di azzeramento del suono
sarà cancellata automaticamente nelle
seguenti situazioni:
Quando si cambia la posizione della
leva del cambio.
Quando la velocità del veicolo
supera una certa velocità.
In caso di malfunzionamento di un
sensore, oppure se il sistema è tem-
poraneamente non disponibile.
Quando la funzione in corso viene
disabilitata manualmente.
Quando si spegne l’interruttore
POWER.
*: Se presente
Interruttori di comando
Attivazione/disattivazione della funzione
RCTA (Avviso presenza vei-
coli nell’area retrostante)*
La funzione RCTA utilizza i sen-
sori radar del BSM installati sul
lato interno della posizione che
sovrasta il paraurti posteriore.
Questa funzione è destinata ad
assistere il guidatore nel tenere
sotto controllo le aree che non
sono facilmente visibili durante la
manovra in retromarcia.
AVVISO
■Avvertenze relative all’utilizzo del sistema
Il livello di precisione delle funzioni di rico- noscimento e di controllo è limitato, è con-
sigliabile non fare eccessivo affidamento sul sistema. Il guidatore deve essere sem-pre attento all’ambiente circostante e
impegnarsi costantemente in una guida sicura. ( P.255)
■Per assicurare che il sistema possa
funzionare correttamente
P.256
Componenti del sistema
Page 269 of 610

267
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
RCTA.
Indicatori degli specchietti retrovi-
sori esterni
Quando viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento da dietro sul lato destro o sinistro del
veicolo, entrambi gli indicatori degli spec-
chietti retrovisori esterni lampeggiano.
Cicalino RCTA
Se viene rilevato un veicolo in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sinistro
del veicolo, entra in funzione un cicalino di
avvertimento.
Utilizzare gli interruttori di comando per
attivare/disattivare la funzione.
( P.108, 114)
1 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare .
2 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare “RCTA”, quindi premere
.
Quando si disattiva la funzione RCTA, si illu-
mina l’indicatore “RCTA OFF” ( P. 9 4 ) . (Ogni volta che l’interruttore POWER viene spento e successivamente riacceso, la fun-
zione RCTA si attiva automaticamente.)
■Visibilità dell’indicatore degli spec- chietti retrovisori esterni
In presenza di una forte luce solare, potrebbe risultare difficile vedere l’indicatore dello
specchietto retrovisore esterno.
■Udibilità del cicalino di avvertimento RCTA
Il cicalino RCTA potrebbe risultare difficile da udire in presenza di rumori forti, quali il
volume troppo alto dell’impianto audio.
■Se viene visualizzato il messaggio “RCTA non disponibile Vedere manuale d’istruzioni” sul display multifunzione
La tensione del sensore è diventata anomala,
oppure potrebbero essersi accumulati acqua, neve, fango, ecc. nell’area circostante il sen-sore del paraurti. ( P.256) Rimuovendo
l’acqua, la neve, il fango, ecc. dall’area circo- stante il sensore, questo dovrebbe riprendere a funzionare regolarmente. Il sensore
potrebbe inoltre non funzionare regolarmente in condizioni di caldo o freddo intenso.
■Se viene visualizzato il messaggio “Mal-funzionamento RCTA Recarsi dal con-
cessionario” sul display multifunzione
Un sensore potrebbe non funzionare corret- tamente o essere disallineato. Far controllare il veicolo da un qualsiasi concessionario
autorizzato Toyota o officina, o un altro pro- fessionista adeguatamente qualificato e attrezzato.
■Sensori radar
P.256
■Funzionamento della Funzione
RCTA
La funzione RCTA si serve dei sensori
radar per rilevare veicoli in avvicina-
mento dal lato posteriore destro o sini-
stro del veicolo, e avverte il guidatore
della presenza di tali veicoli facendo
lampeggiare gli indicatori degli spec-
chietti retrovisori esterni e attivando un
cicalino.
Attivazione/disattivazione della
funzione RCTA
Funzione RCTA
Page 270 of 610

268
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Veicoli in avvicinamento
Aree di rilevamento dei veicoli in
avvicinamento
■Aree di rilevazione della funzione
RCTA
Sono delineate sotto le aree entro le
quali il sistema riesce a rilevare la pre-
senza di veicoli.
Il cicalino è in grado di avvertire il gui-
datore dell’arrivo di veicoli in avvicina-
mento provenienti da lontano.
Esempio:
■La funzione RCTA è attiva quando
La funzione RCTA è attiva quando risultano soddisfatte tutte le condizioni seguenti:
●La funzione RCTA è attiva.
●La leva del cambio è in posizione R.
●La velocità del veicolo è inferiore a circa 8 km/h.
●La velocità del veicolo in avvicinamento è compresa tra 8 km/h e 28 km/h circa.
■Regolazione del volume del cicalino
Il volume del cicalino può essere regolato sul
display multifunzione.
Usare gli interruttori di comando per modifi- care le impostazioni. ( P.108, 114)
1 Premere / (display verticale) o
/ (display orizzontale) dell’inter-
ruttore di comando per selezionare .
2 Premere / (display verticale) o
/ (display orizzontale) dell’inter-
ruttore di comando per selezionare
“RCTA” e quindi tenere premuto .
3 Premere per selezionare il volume.
Ogni volta che l’interruttore viene premuto, il livello del volume passa da 1 a 2 a 3.
Una volta terminata la regolazione del
volume del cicalino, premere per tornare
alla schermata precedente.
■Azzeramento temporaneo del volume del cicalino
Quando vengono rilevati un veicolo oppure
un ostacolo, sul display multifunzione viene
visualizzato un pulsante di silenziamento.
Per azzerare il volume del cicalino, premere
.
Il volume dei cicalini del sensore assistenza
al parcheggio Toyota e della funzione RCTA
verrà azzerato simultaneamente.
Veicolo in
avvicina-
mento
Ve l o ci tà
Distanza
approssima-
tiva per
l’attivazione
dell’allarme
Ve lo ce28 km/h20 m
Lento8 km/h5,5 m
Page 271 of 610

269
4
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
Guida
La funzione di azzeramento del suono sarà cancellata automaticamente nelle seguenti situazioni:
●Quando si cambia la posizione della leva del cambio.
●Quando la velocità del veicolo supera una certa velocità.
●In caso di malfunzionamento di un sen-sore, oppure se il sistema è temporanea-
mente non disponibile.
●Quando la funzione in corso viene disabili-
tata manualmente.
●Quando si spegne l’interruttore POWER.
■Condizioni in cui il sistema non rileva la
presenza di un veicolo
La funzione RCTA non è progettata per rile- vare i seguenti tipi di veicoli e/o oggetti.
●Veicoli in avvicinamento da dietro che si trovano esattamente in linea con il proprio veicolo
●Veicoli che effettuano una manovra di retromarcia nello spazio di parcheggio
adiacente al proprio veicolo
●Veicoli che i sensor i non riescono a rile-
vare a causa della presenza di ostacoli
●Guard-rail, muri, segnali stradali, veicoli
parcheggiati e oggetti fissi di natura ana-
loga*
●Scooter, biciclette, pedoni, ecc.*
●Veicoli che si allontanano dal proprio vei- colo
●Veicoli in avvicinamento dagli spazi di par-
cheggio adiacenti al proprio veicolo*
●La distanza tra il sensore e il veicolo in avvicinamento si riduce eccessivamente*: A seconda delle condizioni, il veicolo e/o
l’oggetto potrebbero invece essere rilevati.
■Situazioni in cui il sistema potrebbe non
funzionare correttamente
La funzione RCTA potrebbe non rilevare cor- rettamente i veicoli nelle situazioni seguenti:
●Quando il sensore è disallineato a causa di un forte impatto contro il sensore stesso o la zona circostante
●Quando il sensore o la zona circostante nella posizione al di sopra del paraurti
posteriore sono coperti di fango, neve, ghiaccio, adesivi, ecc
●Durante la guida su strade bagnate a causa dell’acqua residua in caso di cattivo tempo, ad esempio pioggia battente, neve
o nebbia
●Quando si avvicinano più veicoli e la
distanza tra essi è molto modesta
●Quando c’è un veicolo in avvicinamento a
grande velocità
●Se è installata un’apparecchiatura che
potrebbe ostruire un sensore, per esempio un occhiello di traino, una protezione per il paraurti (una striscia di rifinitura supple-
mentare, ecc.), un porta biciclette o uno spazzaneve
●Durante la retromarcia in pendenza con un improvviso cambiamento di pendenza
●Quando si esce da uno stallo di parcheggio con una stretta angolazione
Page 272 of 610

270
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
4-5. Uso dei sistemi di supporto alla guida
●Quando si traina un rimorchio
●Qualora vi sia una differenza notevole di
altezza tra il vostro veicolo e quella del vei- colo che entra nell’area di rilevazione
●Un sensore o l’area attorno a questo è estremamente calda o fredda
●Se le sospensioni sono state modificate o se sono stati installati pneumatici di una misura diversa da quella specificata
●Se la parte anteriore del veicolo è sollevata o abbassata a causa del carico trasportato
●Se si sterza eseguendo una retromarcia
●Se un veicolo svolta nell’area di rileva-mento
■Situazioni in cui il sistema può attivarsi anche se non sussiste alcun rischio di collisione
I casi in cui la funzione RCTA potrebbe rile-
vare inutilmente un veicolo e/o un oggetto possono aumentare nelle condizioni seguenti:
●Quando lo spazio di parcheggio si trova di
fronte a una strada e su di essa transitano dei veicoli
●Quando vi è solo una breve distanza tra il proprio veicolo e degli oggetti metallici che potrebbero riflettere le onde elettriche
verso la parte posteriore del veicolo, quali guard-rail, muri, segna li o veicoli parcheg- giati
●Se è installata un’apparecchiatura che potrebbe ostruire un sensore, per esempio
un occhiello di traino, una protezione per il paraurti (una striscia di rifinitura supple-mentare, ecc.), un porta biciclette o uno
spazzaneve
●Quando un veicolo passa vicino al vostro
veicolo
●Quando un veicolo rilevato svolta mentre si
sta avvicinando al proprio veicolo