Page 345 of 610

343
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
avvertimento quando si rileva un livello sco-
nosciuto di bassa pressione dei pneumatici,
con la comparsa del pneumatico, dovuto alla
naturale perdita d’aria ed un abbassamento
della pressione dovuto alle variazioni di
pressione in base alla te mperatura esterna.
(Operazioni in caso di malfunzionamento:
P.393, 440)
Quando viene visualizzato “Control-
lare subito gomme in luogo sicuro”
(Avviso di emergenza)
Un avviso con la spia di avvertimento della
pressione dei pneumatici e il cicalino di
avvertimento quando si rileva un livello noto
di bassa pressione dei pneumatici, con la
comparsa del pneumatico, a causa di un
improvviso abbassamento della pressione.
(Operazioni in caso di malfunzionamento:
P.398, 409)
Tuttavia, il sistema potrebbe non essere in
grado di rilevare una rottura improvvisa del
pneumatico (scoppio, ecc.)
La pressione pneumatici rilevata dal
sistema di controllo pressione pneuma-
tici può essere visualizzata sul sistema
multimediale con display da 9 pollici o
sul display multifunzione.
Sistema multimediale con display da
9 pollici
1 Premere il pulsante “Casa”
2 Selezionare “Veicolo” sulla scher-
mata “Casa”
3 Se è visualizzata una schermata
diversa da “Pressione pneum.”,
selezionare “Pressione pneum.”
Display multifunzione
L’unità di misura può essere modificata.
■Come modificare l’unità di misura
1 Parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro e spegnere l’interruttore
POWER.
La modifica dell’unità di misura non può essere effettuata mentre il veicolo è in movi-
mento.
2 Portare l’interruttore POWER su
ON.
3 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare .
4 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
Page 346 of 610

344
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
tale) per selezionare“Impostazioni
veicolo” quindi tenere premuto .
5 Premere / per selezionare
“Impost. TPWS” e quindi premere
.
6 Premere / per selezionare
“Unità di misura”.
7 Premere / per selezionare
l’unità desiderata e, successiva-
mente, premere .
■Controlli di routine della pressione di gonfiaggio dei pneumatici
Il sistema di controllo pressione pneumatici non sostituisce i controlli di routine della pres-
sione di gonfiaggio. Accertarsi di verificare la pressione di gonfiaggio dei pneumatici durante i normali controlli quotidiani.
■Pressione di gonfiaggio dei pneumatici
●La visualizzazione della pressione di gon-fiaggio dei pneumatici potrebbe richiedere
qualche minuto dopo che l’interruttore POWER è stato posizionato su ACCESO. Inoltre, potrebbero volerci alcuni minuti per
ottenere la visualizzazione della pressione di gonfiaggio dei pneumatici dopo che la pressione di gonfiaggio è stata regolata.
●La pressione di gonfiaggio dei pneumatici varia con la temperatura. Inoltre, i valori
visualizzati potrebbero essere diversi dai valori misurati usando un manometro.
■Situazioni in cui il sistema di controllo
pressione pneumatici potrebbe non funzionare correttamente
●Il sistema di controllo pressione pneumatici potrebbe non funzionare correttamente nelle seguenti condizioni.
• Se si usano ruote non originali Toyota. • È stato installato un pneumatico sostitutivo
che non è un pneumatico da primo equi- paggiamento (OE).• È stato installato un pneumatico sostitutivo
che non presenta le dimensioni specificate. • Sono montate le catene da neve, ecc.• È montato un pneumatico run-flat suppor-
tato come componente ausiliario. • Se il rivestimento atermico oscurante dei finestrini influenza i segnali delle onde
radio. • Se c’è molta neve o ghiaccio sul veicolo, in particolare intorno alle ruote o ai passa-
ruota. • Se la pressione di gonfiaggio dei pneuma-tici è estremamente superiore al livello
specificato. • Se si utilizzano pneumatici non dotati di valvole e trasmettitori di controllo della
pressione pneumatici. • Se il codice ID delle valvole e dei trasmetti-tori di controllo della pressione pneumatici
non viene registrato nella centralina di con- trollo pressione pneumatici.
●Nelle situazioni sotto riportate, si potrebbe verificare un peggioramento delle presta-zioni.
• Nelle vicinanze di ripetitori televisivi, cen- trali elettriche, stazioni di servizio, stazioni radio, maxischermi, aeroporti o altre infra-
strutture che generino forti onde radio o rumorosità elettrica.• In presenza di radio portatili, telefoni cellu-
lari, telefoni cordless o altri dispositivi di comunicazione wireless.
●Quando il veicolo è parcheggiato, si potrebbe verificare un allungamento del tempo impiegato dal sistema di riscalda-
mento per avviarsi o spegnersi.
●In caso di calo rapido della pressione di
gonfiaggio dei pneumatici, per esempio a seguito dello scoppio di un pneumatico, il sistema di controllo potrebbe non funzio-
nare.
■Funzionamento dell’allarme del sistema di controllo pressione pneumatici
L’allarme del sistema di controllo pressione pneumatici cambia in base alle condizioni di
guida. Per questa ragione, il sistema potrebbe emettere un allarme anche se la pressione dei pneumatici non raggiunge un
livello sufficientemente basso, oppure se la
Page 347 of 610

345
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
pressione diventa più alta del valore a cui era stata regolata al momento di inizializzare il sistema.
Quando si sostituiscono pneumatici o
ruote, è necessario installare anche le
valvole e i trasmettitori di controllo della
pressione dei pneumatici.
Quando si installano nuove valvole e
trasmettitori di controllo della pressione
dei pneumatici, è necessario registrare
i nuovi codici ID nel computer del
sistema di controllo pressione pneuma-
tici e inizializzare il sistema stesso. Far
registrare i codici ID delle valvole e dei
trasmettitori di controllo pressione
pneumatici da un qualsiasi concessio-
nario autorizzato Toyota o officina, o un
altro professionista adeguatamente
qualificato e attrezzato. ( P.348)
■Sostituzione di pneumatici e cerchi
Se il codice ID della valvola e del trasmetti- tore di controllo pressione pneumatici non è
registrato, il sistema di controllo pressione pneumatici non funzionerà correttamente. Dopo aver guidato per circa 10 minuti, la spia
di avvertimento pressione pneumatici lam- peggia per 1 minuto e poi rimane accesa ad indicare un malfunzionamento del sistema.
Installazione delle valvole e dei
trasmettitori di controllo della
pressione dei pneumatici
NOTA
■Riparazione o sostituzione di pneu-
matici, ruote, valvole di controllo della pressione dei pneumatici, tra-smettitori e cappucci delle valvole
●Quando si smontano o rimontano le
ruote, i pneumatici o le valvole e i tra- smettitori di controllo della pressione dei pneumatici, contattare un qualsiasi con-
cessionario autorizzato Toyota o offi- cina, o un altro professionista adeguatamente qualificato e attrezzato,
in quanto si potrebbero arrecare danni alle valvole e ai trasmettitori se non li si maneggia correttamente.
●Assicurarsi di montare i cappucci sulle valvole dei pneumatici. Se i cappucci sulle valvole non sono montati, potrebbe
penetrare acqua nelle valvole del sistema di controllo pressione pneuma-tici e le valvole potrebbero bloccarsi.
●Quando si sostituiscono i cappucci delle valvole dei pneumatici, non utilizzare cappucci diversi da quel li previsti. Il cap-
puccio potrebbe rimanere incastrato.
■Per evitare danni alle valvole e ai tra- smettitori di controllo della pressione
dei pneumatici
Quando si ripara un pneumatico con sigil- lanti liquidi, la valvola e il trasmettitore di
controllo della pressione dei pneumatici potrebbero non funzionare correttamente. Se si usa un sigillante liquido, contattare al
più presto un qualsiasi concessionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualificato
e attrezzato. Assicurarsi di sostituire la val- vola e il trasmettitore di controllo della pressione quando si sostituisce il pneuma-
tico. ( P.345)
Page 348 of 610

346
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
■Il sistema di controllo pressione
pneumatici deve essere inizializ-
zato nelle seguenti circostanze:
Quando si ruotano i pneumatici
anteriori e quelli posteriori con pres-
sioni di gonfiaggio differenti.
Quando si modifica la dimensione
del pneumatico.
Quando si modifica la pressione di
gonfiaggio dei pneumatici, per
esempio se si cambia velocità di
marcia o peso del carico.
Quando si passa da un set di ruote
registrato a un altro.
Una volta inizializzato il sistema di con-
trollo pressione pneumatici, la pres-
sione di gonfiaggio attuale degli
pneumatici viene impostata come para-
metro di riferimento.
■Modalità di inizializzazione del
sistema di controllo pressione
pneumatici
1 Parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro e spegnere l’interruttore
POWER, attendere circa 15 minuti
o più e, quindi, eseguire la proce-
dura.
2 Regolare la pressione di gonfiaggio
degli pneumatici portandola al
livello specificato con pneumatici
freddi. ( P.440)
Assicurarsi di regolare la pressione di gon-
fiaggio degli pneumatici portandola al livello indicato con pneumatici freddi. Il sistema di controllo pressione pneumatici funzionerà
sulla base di questo livello di pressione.
3 Portare l’interruttore POWER su
ON.
L’inizializzazione non può essere effettuata mentre il veicolo è in movimento.
4 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare .
5 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) per selezionare“Impostazioni
veicolo” quindi tenere premuto .
6 Premere / per selezionare
“Impost. TPWS” e quindi premere
.
7 Premere / per selezionare
“Imp. Pressione”. Quindi, premere e
tenere premuto fino a quando
la spia di avvertimento pressione
pneumatici lampeggerà per 3 volte.
A questo punto sul display multifunzione apparirà un messaggio. Sul display multifun-
zione sarà visualizzato il segno “--” per la pressione di gonfiaggio di ciascun pneuma-tico durante l’inizializzazione.
Inizializzazione del sistema di
controllo pressione pneumatici
Page 349 of 610

347
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
8Guidare in linea retta (con svolte
occasionali a destra e a sinistra) a
circa 40 km/h o più approssimativa-
mente per 10 a 30 minuti.
Anche qualora il veicolo non venga guidato
a circa 40 km/h o più, è possibile completare l’inizializzazione guidandolo per un lungo periodo di tempo. Tuttavia, se l’inizializza-
zione non viene completata dopo circa 1 ora di guida o più, parcheggiare il veicolo in un luogo sicuro per un periodo superiore a circa
15 minuti e, quindi, riprendere nuovamente la guida con l’interruttore POWER su ON. ( P.349)
■Procedura di inizializzazione
●Ricordare di eseguire l’inizializzazione dopo avere regolato la pressione di gon-
fiaggio dei pneumatici. Inoltre, verificare che i pneumatici siano freddi prima di eseguire l’inizializzazione o
la regolazione della pressione di gonfiag- gio dei pneumatici.
●Se l’interruttore POWER venisse acciden-talmente disattivato durante l’inizializza-zione, non è necessario premere
nuovamente l’interruttore di reset, poiché l’inizializzazione avverrà automaticamente quando l’interruttore POWER verrà portato
su ON la volta successiva.
●Se si preme accidentalmente l’interruttore
di reset quando non è necessaria l’inizializ- zazione, regolare la pressione di gonfiag-gio dei pneumatici al livello specificato
quando questi sono freddi, e ripetere l’ini- zializzazione.
●Mentre viene determinata la posizione di ciascun pneumatico e le pressioni di gon-fiaggio non sono visualizzate sul display
multifunzione, se la pressione di gonfiag- gio di un pneumatico scende, si accende la spia di avvertimento pressione pneumatici.
■Se il sistema di controllo pressione
pneumatici non viene inizializzato cor- rettamente
●Nelle seguenti situazioni, il completamento dell’inizializzazione potrebbe richiedere più tempo del solito o potrebbe non essere
possibile. (Solitamente, per il completa- mento dell’inizializzazione sarà necessa-rio guidare il veicolo per circa 10 a 30
minuti). Se dopo una guida di 30 minuti circa l’inizializzazione non è stata comple-tata, continuare a guidare per un po’.
• Se il veicolo viene guidato su una strada non asfaltata, il completamento dell’inizia-lizzazione potrebbe richiedere più tempo.
• Se durante l’esecuzione dell’inizializza- zione il veicolo esegue una retromarcia, i dati raccolti durante l’inizializzazione ven-
gono cancellati e quest’ultima impiegherà più tempo del normale per il completa-mento.
• Se il veicolo viene guidato nel traffico con- gestionato o in un’altra situazione di mar-cia a distanza ravvicinata da altri veicoli, il
sistema potrebbe impiegare un po’ di tempo a riconoscere le valvole e i trasmet-titori di controllo della pressione dei pneu-
matici del proprio veicolo rispetto a quelli di altri veicoli.
Se l’inizializzazione non è completata dopo
circa 1 ora di guida, parcheggiare il veicolo in
un luogo sicuro per circa 20 minuti, quindi
riprendere la guida.
●Nelle situazioni seguenti, l’inizializzazione
non ha inizio o non viene completata cor- rettamente e il sistema non funzionerà adeguatamente. Ripetere la procedura di
inizializzazione. • Se, quando si cerca di avviare l’inizializza-zione, la spia di avvertimento pressione
pneumatici non lampeggia per 3 volte. • Se, dopo aver guidato il veicolo per circa 20 minuti dal momento dell’inizializza-
zione, la spia di avvertimento pressione pneumatici lampeggia per circa 1 minuto e poi si accende di luce fissa.
●Se non è possibile completare l’inizializza-zione dopo aver eseguito la procedura
suddetta, contattare un qualsiasi conces- sionario autorizzato Toyota o officina, o un altro professionista adeguatamente qualifi-
cato e attrezzato.
Page 350 of 610

348
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
La valvola e il trasmettitore di controllo
della pressione dei pneumatici sono
dotati di un codice identificativo unico.
Quando si sostituisce una valvola e tra-
smettitore di controllo della pressione
dei pneumatici, è necessario registrare
il codice ID.
I codici ID possono essere registrati su
del display multifunzione.
Parcheggiare il veicolo in un luogo
sicuro, attendere circa 15 minuti o più
e, quindi, eseguire la procedura.
1 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare .
2 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) per selezionare “Impostazioni
veicolo” quindi premere .
3 Premere / per selezionare
“Impost. TPWS” e quindi premere
.
4 Premere / per selezionare
“Identificazione di ciascuna ruota e
posizione”. Quindi, premere e
tenere premuto fino a quando
la spia di avvertimento pressione
pneumatici lampeggerà lentamente
per 3 volte.
A questo punto sul display multifunzione
apparirà un messaggio.
Quando viene eseguita la registrazione, la spia di avvertimento pressione pneumatici lampeggia per circa 1 minuto, quindi si
accende di luce fissa e viene visualizzato “--” per la pressione di gonfiaggio di ciascun pneumatico sul display multifunzione.
5 Guidare in linea retta (con svolte
occasionali a destra e a sinistra) a
circa 40 km/h o più approssimativa-
mente per 10 a 30 minuti.
La registrazione è completata una volta che si spegnerà la spia di avvertimento pres-sione pneumatici e la pressione di gonfiag-
gio verrà visualizzata per ciascun pneumatico sul display multifunzione.
La registrazione potrebbe richiedere più di circa 1 ora in certe situazioni, per esempio
quando il veicolo rimane fermo a lungo ai
AVVISO
■Quando si inizializza il sistema di
controllo pressione pneumatici
Non inizializzare il sistema di controllo pressione pneumatici senza prima rego- lare la pressione di gonfiaggio dei pneu-
matici al livello specificato. In caso contrario la spia di avvertimento pressione pneumatici potrebbe non accendersi se la
pressione è bassa, oppure potrebbe accendersi quando la pressione è in realtà normale.
Registrazione dei codici ID
Page 351 of 610

349
6
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
Manutenzione e cura del veicolo
semafori, ecc. (P.349)
Dopo avere registrato i codici ID, ricordarsi di inizializzare il sistema di controllo pres-sione pneumatici. ( P.346)
■Quando si registrano i codici ID
●Prima di eseguire la registrazione dei codici ID, assicurarsi che nelle vicinanze
del veicolo non siano presenti ruote con installati valvole e trasmettitori di controllo della pressione dei pneumatici.
●Dopo avere registrato i codici ID, ricordarsi di inizializzare il sistema di controllo pres-
sione pneumatici. Se il sistema viene ini- zializzato prima di registrare i codici ID, i valori inizializzati non saranno validi.
●Dato che, una volta completata la registra-zione, i pneumatici saranno caldi, ricor-
darsi di lasciarli raffreddare prima di eseguire l’inizializzazione.
■Annullo della registrazione dei codici ID
●Per annullare la registrazione del codice ID dopo il suo avvio, servirsi del display multi-funzione per selezionare “Identificazione di
ciascuna ruota e posizione”. ( P.348)
●Se la registrazione dei codici ID è stata
annullata, la spia di avvertimento della pressione pneumatici lampeggerà per circa 1 minuto quando si porterà in moda-
lità ACCESO l’interruttore POWER, per poi accendersi di luce fissa. Il sistema di con-trollo pressione pneumatici sarà operativo
una volta che si sarà spenta la spia di avvertimento della pressione pneumatici.
●Se la spia di avvertimento non si spegne neanche dopo parecchi minuti, la registra-zione dei codici ID potrebbe non essere
stata annullata correttamente. Per annul- lare la registrazione, eseguire nuovamente la procedura di avvio della registrazione
dei codici ID, quindi portare su SPENTO l’interruttore POWER prima di mettersi alla guida.
■Se i codici ID non vengono registrati
correttamente
●Nelle seguenti situazioni, la registrazione
dei codici ID potrebbe richiedere più tempo del solito o potrebbe non essere possibile.
(Solitamente, sarà necessario guidare il veicolo per circa 10 a 30 minuti per il com-pletamento della registrazione dei codici
ID). Se la registrazione dei codici ID non viene completata dopo aver guidato per circa 30
minuti, continuare a guidare per un po’ di tempo.• Se il veicolo viene guidato su una strada
non asfaltata, il completamento della regi- strazione potrebbe richiedere più tempo del normale.
• Se durante l’esecuzione della registrazione il veicolo esegue una retromarcia, i dati raccolti durante la registrazione verranno
cancellati e quest’ultima impiegherà più tempo del normale per il completamento.• Se il veicolo viene guidato nel traffico con-
gestionato o in un’altra situazione di mar- cia a distanza ravvicinata da altri veicoli, il sistema potrebbe impiegare un po’ di
tempo a riconoscere le valvole e i trasmet- titori di controllo della pressione dei pneu-matici del proprio veicolo rispetto a quelli di
altri veicoli. • Se è presente una ruota con valvola e tra-smettitore di controllo della pressione dei
pneumatici installati a bordo o in prossimità del veicolo, la registrazione dei codici ID per le ruote installate potrebbe risultare
impossibile.
Se la registrazione dei codici ID non è com-
pletata dopo circa 1 ora di guida, parcheg-
giare il veicolo in un luogo sicuro per circa 20
minuti, quindi ripetere la procedura di regi-
strazione dei codici ID.
●Nelle situazioni seguenti, la registrazione dei codici ID non ha inizio o non viene
completata correttamente e il sistema non funzionerà adeguatamente. Ripetere la procedura di registrazione dei codici ID.
• Se, quando si cerca di avviare la registra- zione dei codici ID, la spia di avvertimento pressione pneumatici non lampeggia lenta-
mente per 3 volte. • Se, dopo aver guidato il veicolo per circa 10 minuti dal momento della registrazione
dei codici ID, la spia di avvertimento pres- sione pneumatici lampeggia per circa 1 minuto e poi si accende di luce fissa.
●Se non è possibile completare la registra-
Page 352 of 610

350
HV Owner's Manual_Europe_M52N34_it
6-3. Manutenzione “fai da te”
zione dei codici ID dopo aver eseguito la procedura suddetta, contattare un qualsi-asi concessionario aut orizzato Toyota o
officina, o un altro professionista adeguata- mente qualificato e attrezzato.
Questo veicolo è dotato di sistema di
controllo pressione pneumatici e della
funzione che permette di far registrare i
codici ID per un altro set di ruote, per
esempio le ruote invernali, da un qual-
siasi concessionario autorizzato Toyota
o officina, o un altro professionista ade-
guatamente qualificato e attrezzato.
Dopo la registrazione del secondo set
di ruote, è possibile selezionare uno dei
due set per l’uso con il sistema di con-
trollo pressione pneumatici.
■Condizioni di funzionamento per
la funzione
La funzione esegue il passaggio da
un set all’altro solo se è stato regi-
strato il secondo set di ruote. Se non
è stato registrato alcun set aggiun-
tivo, non viene apportata alcuna
modifica quando si seleziona la fun-
zione nel menu.
Il passaggio è possibile solo da un
set di ruote registrato all’altro, l’uti-
lizzo di ruote di set diversi non è sup-
portato.
■Come eseguire il passaggio da un
set di ruote all’altro
1 Far montare sul veicolo il set di
ruote preferito.
2 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) dell’interruttore di comando per
selezionare .
3 Premere / (display verti-
cale) o / (display orizzon-
tale) per selezionare “Impostazioni
veicolo” quindi premere .
4 Premere / per selezionare
“Impost. TPWS” e quindi premere
.
5 Premere / per selezionare
“Identificazione di ciascuna ruota e
posizione”. Quindi, premere e
tenere premuto fino a quando
la spia di avvertimento pressione
pneumatici lampeggerà lentamente
per 3 volte. In seguito, si accende
dopo aver lampeggiato per 1
minuto.
Dopo 2 minuti, viene eseguita la registra- zione di una seconda ruota. La spia di avver-
timento pressione pneumatici si spegnerà e sul display multifunzione apparirà “--” per la pressione di gonfiaggio di ciascun pneuma-
tico.
Selezionare il set di ruote