Page 457 of 624

455
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Utilize a chave mecânica (
P.110)
para executar as seguintes opera -
ções:
1 Tranca todas as portas
2 Destranca todas as portas
nFunções associadas à chave
1 Fecha os vidros (rode e mantenha
nessa posição)
*
2 Abre os vidros (rode e mantenha
nessa posição)*
*
: Estas definições devem ser configura -
das num concessionário Toyota auto -
rizado, reparador Toyota autorizado
ou em qualquer reparador da sua
confiança.
1 Certifique-se que engrena a ala -
vanca das velocidades em P e
pressione o pedal do travão.
2 Toque com o lado da chave ele-
trónica que tem o emblema
Toyota no interruptor Power.
Quando a chave eletrónica for dete -
tada, soa um sinal sonoro e o interrup -
tor Power muda para ON.
Quando o sistema de chave inteligente
para entrada e arranque for desativado
nas definições de configuração, o inter -
ruptor Power muda para ACC.
3 Pressione o pedal do travão com
firmeza e verifique se a indica -
ção é exibida no mostrador
de informações múltiplas.
Trancar e destrancar as
portasAVISO
nQuando utilizar a chave mecâ -
nica para acionar os vidros elétri -
cos
Acione os vidros elétricos ou o teto
panorâmico apenas depois de confir -
mar que não existe a possibilidade de
nenhum passageiro ficar com uma
parte do seu corpo presa nos vidros
elétricos.
Para além disso, não permita que as
crianças utilizem a chave mecânica.
As crianças ou outros passageiros
podem ficar com partes do corpo pre -
sas nos vidros elétricos.
Colocar o sistema híbrido
em funcionamento
Page 458 of 624

4567-2. No caso de uma emergência
4Prima o interruptor Power rapi -
damente e com firmeza.
No caso de, ainda assim, não ser
possível colocar o sistema híbrido
em funcionamento, contacte um
concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua con -
fiança.
nParar o sistema híbrido
Engrene a alavanca das velocidades
em P e prima o interruptor Power, tal
como faz normalmente quando desliga
o sistema híbrido.
nPilha da chave eletrónica
Uma vez que o procedimento acima
indicado é uma medida temporária,
recomendamos que substitua a pilha da
chave eletrónica imediatamente quando
esta ficar gasta. ( P.398)
nAlarme (se equipado)
Se utilizar a chave mecânica para tran -
car as portas, o alarme não será ati-
vado. Se destrancar uma porta
utilizando a chave mecânica com o
alarme ativado, este poderá disparar.
( P.81)
nAlterar os modos do interruptor
Power
Liberte o pedal do travão e prima o
interruptor Power, no passo 3 acima.
O sistema híbrido não entra em funcio -
namento e os modos serão alterados de
cada vez que premir o interruptor.
( P.163)
Se a bateria de 12 volts
descarregar
Os procedimentos que se
seguem podem ser usados
para colocar o sistema híbrido
em funcionamento caso a
bateria de 12 volts esteja des -
carregada.
Também pode contactar um
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado, qualquer reparador da
sua confiança ou ainda uma
oficina qualificada.
Page 459 of 624

457
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Se tiver um jogo de cabos da bate
-
ria (ou carregador auxiliar) e um
segundo veículo com uma bateria
de 12 volts, pode colocar o seu veí -
culo em funcionamento com a
bateria auxiliar seguindo os pas -
sos abaixo indicados.
1 Veículos com alarme ( P.81):
Confirme que tem a chave ele -
trónica na sua posse.
Quando ligar os cabos da bateria (ou
carregador auxiliar), dependendo da
situação, o alarme pode ativar e as por -
tas podem trancar. ( P.82)
2 Motor 2ZR-FXE: Abra o capot.
( P.364)
Motor M20A-FXS: Abra o capot
( P.364) e a tampa da caixa de
fusíveis.
3 Motor M20A-FXS: Abra a tampa
do terminal do cabo auxiliar de
arranque.
4 Ligue uma pinça do cabo positivo a no seu veículo e ligue a pinça na
outra extremidade do cabo positivo a no segundo veículo. De
seguida, ligue uma pinça do cabo negativo a no segundo veículo e
ligue a pinça à outra extremidade do cabo negativo a .Voltar a colocar o sistema
híbrido em funcionamento
Page 460 of 624
4587-2. No caso de uma emergência
Motor 2ZR-FXETerminal positivo (+) da bateria (no seu veículo)
Terminal positivo (+) da bateria (segundo veículo)
Terminal negativo (-) da bateria (segundo veículo)
Ponto metálico maciço, estático e não pintado que esteja afastado da
bateria e de peças em movimento, tal como apresentado na ilustração.
Motor M20A-FXS
Terminal do cabo auxiliar de arranque (no seu veículo)
Terminal positivo (+) da bateria (segundo veículo)
Terminal negativo (-) da bateria (segundo veículo)
Ponto metálico maciço, estático e não pintado que esteja afastado do
Page 461 of 624

459
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
terminal do cabo auxiliar de arranque e de peças em movimento, tal
como apresentado na ilustração.
5 Coloque o motor do segundo
veículo em funcionamento.
Aumente ligeiramente a veloci -
dade do motor e mantenha-a
nesse nível durante, cerca de, 5
minutos para recarregar a bate-
ria de 12 volts do seu veículo.
6 Abra e feche uma das portas do
seu veículo com o interruptor
Power em OFF (desligado).
7 Mantenha a velocidade do
motor do segundo veículo e
coloque o sistema híbrido do
seu veículo em funcionamento,
colocando o interruptor Power
em ON.
8 Certifique-se que o indicador
“READY” acende. Se o indica -
dor não acender, contacte um
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado ou qualquer reparador da
sua confiança.
9 Assim que o sistema híbrido
entrar em funcionamento,
remova os cabos da bateria na
ordem inversa pela qual foram
ligados.
10 Motor M20A-FXS: Feche a
tampa do terminal do cabo auxi-
liar de arranque e instale a
tampa da caixa de fusíveis na
sua posição original.
Assim que o sistema híbrido entrar
em funcionamento, leve o seu veí -
culo, o mais rapidamente possível,
a um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado
ou qualquer reparador da sua con -
fiança para que este proceda a
uma inspeção.
nColocar o sistema híbrido em fun -
cionamento quando a bateria de 12
volts estiver descarregada
Não é possível colocar o sistema híbrido
em funcionamento por empurrão.
nPara evitar a descarga da bateria de
12 volts
lDesligue os faróis e o sistema áudio
enquanto o sistema híbrido estiver
desligado.
lDesligue todos os componentes elé -
tricos desnecessários quando o veí -
culo circular a baixa velocidade
durante um longo período, tal como
em trânsito congestionado.
nQuando a bateria de 12 volts for
removida ou estiver descarregada
l
A informação armazenada na ECU é
apagada. Quando a bateria de 12 volts
descarregar, leve o veículo a um con -
cessionário Toyota autorizado, repara -
dor Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este proceda a uma inspeção.
lAlguns sistemas podem requerer ini-
cialização. ( P.493)
nQuando remover os terminais da
bateria de 12 volts
Quando remover os terminais da bateria
de 12 volts, a informação armazenada
na ECU é apagada. Antes de remover
os terminais da bateria de 12 volts, con -
tacte um concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autorizado ou
qualquer reparador da sua confiança.
nCarregar a bateria de 12 volts
A eletricidade armazenada na bateria
de 12 volts descarrega gradualmente
mesmo quando não utilizar o veículo,
devido à descarga natural e aos efeitos
de drenagem de determinados apare -
lhos elétricos. Se deixar o veículo
parado durante um longo período de
tempo, a bateria de 12 volts pode des -
Page 462 of 624

4607-2. No caso de uma emergência
carregar e será impossível colocar o sis -
tema em funcionamento. (A bateria de
12 volts recarrega automaticamente
enquanto o sistema híbrido estiver em
funcionamento.)
nQuando recarregar ou substituir a
bateria de 12 volts
lEm alguns casos pode não ser possí -
vel destrancar as portas com o sis -
tema de chave inteligente para
entrada e arranque quando a bateria
de 12 volts estiver descarregada. Uti -
lize o comando remoto ou a chave
mecânica para trancar ou destrancar
as portas.
lO sistema híbrido pode não entrar em
funcionamento na primeira tentativa
depois da bateria de 12 volts ter sido
recarregada, mas arrancará normal -
mente depois da segunda tentativa.
Isto não indica que haja uma avaria.
lO modo do interruptor Power é
memorizado pelo veículo. Quando
ligar novamente a bateria de 12 volts,
o sistema retoma o modo em que
estava antes da bateria de 12 volts ter
descarregado. Antes de desligar a
bateria de 12 volts, desligue o inter -
ruptor Power. Se não tiver a certeza
do modo em que o interruptor Power
estava antes da bateria de 12 volts
descarregar, seja particularmente cui -
dadoso quando a voltar a ligar.
lVeículos com porta da retaguarda elé -
trica: A porta da retaguarda elétrica
deve ser inicializada. ( P.121)
nQuando substituir a bateria de 12
volts (motor 2ZR-FXE)
lUtilize uma bateria de 12 volts que
cumpra com as normas europeias.
lUtilize uma bateria de 12 volts com o
mesmo tamanho que as baterias
anteriores (LN1), com capacidade de
20 horas de carga (20 HR) equiva-
lente (46 Ah) ou superior e uma clas -
sificação de desempenho (CCA)
equivalente (315A) ou superior.
• Se os tamanhos forem diferentes, a bateria de 12 volts não fica devida -mente presa.
• Se a capacidade de 20 horas de carga for baixa, mesmo que o tempo durante
o qual o veículo não é utilizado seja
reduzido, a bateria de 12 volts pode
descarregar e o sistema híbrido pode
não entrar em funcionamento.
lPara detalhes, consulte um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repara -
dor da sua confiança.
nQuando substituir a bateria de 12
volts (motor M20A-FXS)
lUtilize uma bateria de 12 volts tipo
Central Degassing (norma europeia).
lUtilize uma bateria de 12 volts com o
mesmo tamanho que as baterias
anteriores (LN1), com capacidade de
20 horas de carga (20 HR) equiva-
lente (45 Ah) ou superior e uma clas -
sificação de desempenho (CCA)
equivalente (285A) ou superior.
• Se os tamanhos forem diferentes, a bateria de 12 volts não fica devida -
mente presa.
• Se a capacidade de 20 horas de carga for baixa, mesmo que o tempo durante
o qual o veículo não é utilizado seja
reduzido, a bateria de 12 volts pode
descarregar e o sistema híbrido pode
não entrar em funcionamento.
lUtilize uma bateria de 12 volts com
uma pega. Se utilizar uma bateria de
12 volts sem pega, a sua remoção
será mais difícil.
lDepois de fazer a substituição,
prenda devidamente os itens que se
seguem ao tubo de respiro da bateria
de 12 volts.
• Utilize o tubo do respiro que estava ligado à bateria de 12 volts antes da
substituição e confirme se este está
devidamente preso ao respiro.
• Utilize o taco do furo do respiro incluído na bateria de 12 volts substi -
tuída ou o que estava instalado na
bateria antes da substituição. (Depen -
dendo da bateria de 12 volts a ser tro -
cada, é possível ligar ao furo do
respiro.)
Page 463 of 624

461
7
7-2. No caso de uma emergência
Quando surge uma avaria
Furo do respiro
Tubo do respiro
Conector do furo do respiro
lPara detalhes, consulte um conces -
sionário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repara -
dor da sua confiança.
AVISO
nQuando remover os terminais da
bateria de 12 volts
Remova sempre o terminal negativo
(-) em primeiro lugar. Se o terminal
positivo (+) entrar em contacto com
metal da área circundante quando o
remover, pode provocar faísca e, con -
sequentemente um incêndio e cho -
ques elétricos que podem resultar em
morte ou ferimentos graves.
nEvitar incêndios ou explosões na
bateria de 12 volts
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar a emissão acidental
de gases inflamáveis pela bateria de
12 volts:
lCertifique-se que cada cabo da
bateria está conectado ao terminal
correto e que não fica, inadvertida -
mente, em contacto com outro ter -
minal que não o pretendido.
lNão permita que a outra extremi -
dade do cabo da bateria auxiliar
conectado ao terminal “+” entre em
contacto com nenhuma peça ou
superfície em metal, tal como
suportes ou metal não pintado.
l
Não permita que os terminais + e -
dos cabos da bateria auxiliar entrem
em contacto um com o outro.
lNão fume, não utilize fósforos nem
isqueiros e não permita a presença
de chamas junto à bateria de 12
volts.
nPrecauções com a bateria de 12
volts
A bateria de 12 volts contém eletrólito
ácido que é venenoso e corrosivo e
as peças relacionadas com a mesma
contêm chumbo e compostos de
chumbo. Cumpra com as seguintes
precauções quando manusear a
bateria de 12 volts:
lQuando trabalhar com a bateria de
12 volts, utilize sempre óculos de
segurança e tenha cuidado para
que nenhum dos fluidos (ácidos) da
bateria de 12 volts entre em con -
tacto com a sua pele, roupa ou car -
roçaria do veículo.
lNão se debruce sobre a bateria de
12 volts.
lNo caso do fluido da bateria de 12
volts entrar em contacto com a pele
ou olhos, lave imediatamente a
área afetada com água e procure
cuidados médicos. Coloque uma
esponja ou pano molhado sobre a
área afetada até receber cuidados
médicos.
lLave sempre as mãos depois de
manusear o suporte e os terminais
da bateria de 12 volts, bem como
outras peças relacionadas com a
bateria de 12 volts.
lNão permita que as crianças se
aproximem da bateria de 12 volts.
nDepois de recarregar a bateria de
12 volts (Motor M20A-FXS)
Leve o seu veículo a um concessio -
nário Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer repa-
rador da sua confiança, o mais rapi -
damente possível para uma inspeção
da bateria. Se a bateria de 12 volts se
está a deteriorar, o uso continuado
pode levar à emissão de um gás
fétido, que pode ser prejudicial para a
saúde dos passageiros.
Page 464 of 624

4627-2. No caso de uma emergência
Se o indicador da temperatura
do líquido de refrigeração do
motor entrar na zona vermelha
ou se a mensagem “Engine Coo-
lant Temp High Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual” for
apresentada no mostrador de
informações múltiplas
1 Pare o veículo num local seguro
e desligue o sistema de ar con -
dicionado. De seguida, desli -
gue o sistema híbrido.
2 Se vir vapor: Levante cuidado-
samente o capot quando o
vapor diminuir.
Se não vir vapor: Levante cuida -
dosamente o capot.
nQuando substituir a bateria de 12
volts (Motor M20A-FXS)
lQuando a tampa do ventilador e o
indicador estão perto dos grampos
de fixação, o fluído da bateria
(ácido sulfúrico) pode verter.
lPara informações acerca da
recarga da bateria de 12 volts, con -
tacte um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori-
zado ou qualquer reparador da sua
confiança.
AVISO
lMotor M20A-FXS: Após substitui -
ção, prenda de forma segura o tubo
de respiro e o conector do furo do
respiro ao furo do respiro da bateria
de 12 volts. Se não for instalado
corretamente, pode haver uma fuga
de gás (hidrogénio) para o interior
do veículo, havendo a possibilidade
de perigo de ignição de gás e
explosão.
ATENÇÃO
nQuando manusear os cabos da
bateria auxiliar
Quando ligar os cabos da bateria
auxiliar, certifique-se que estes não
ficam presos nas ventoinhas de refri -
geração, etc.
nPara evitar danos no veículo
(motor M20A-FXS)
O terminal para arranque auxiliar é
usado para carregar a bateria de 12
volts a partir dum outro veículo, numa
emergência. Não pode ser usado
para auxiliar o arranque a outro veí -
culo.
Se o seu veículo
sobreaquecer
As situações que se seguem
podem indicar que o seu veí-
culo está a sobreaquecer:
O indicador da temperatura do
líquido de refrigeração
( P.90) entra na zona verme -
lha, ou sente uma perda de
potência do sistema híbrido.
(Por exemplo, a velocidade do
veículo não aumenta.)
A mensagem “Engine Coolant
Temp High Stop in a Safe
Place See Owner’s Manual”
ou “Hybrid System Overheated
Output Power Reduced” é exi-
bida no mostrador de informa-
ções múltiplas.
Sai vapor por debaixo do
capot.
Procedimentos corretivos