Page 401 of 624

399
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
“+” voltado para cima.
4
Quando instalar a tampa da
chave e a chave mecânica,
faça-o começando pelo passo 2
e, de seguida, o passo 1 com as
orientações invertidas.
5 Acione a tecla ou e con -
firme se as portas trancam/des -
trancam.
AVISO
nPrecauções com a pilha
Cumpra com as seguintes precau-
ções.
Caso não o faça, pode resultar em
ferimentos graves ou morte.
lNão engula a pilha. Tal pode causar
lesões químicas.
lUma pilha tipo moeda ou pilha tipo
botão é usada no comando
remoto/chave eletrónica. Se uma
pilha for engolida, pode causar
queimaduras químicas graves em
apenas 2 horas e pode resultar em
morte ou ferimentos graves
lMantenha a pilha nova ou a remo -
vida fora do alcance das crianças.
lSe a tampa não puder ser fechada
com firmeza, pare de usar a chave
eletrónica e guarde a chave num
local onde as crianças não possam
alcançar e, em seguida, entre em
contacto com um concessionário
Toyota autorizado, reparador
Toyota autorizado ou qualquer
reparador da sua confiança.
lSe engolir acidentalmente uma
pilha ou colocá-la numa parte do
corpo, procure atendimento médico
de emergência imediatamente.
nPara evitar a explosão da pilha
ou fuga de líquido inflamável ou
gás
lSubstitua a pilha por uma nova do
mesmo tipo. Se utilizar um tipo
incorreto, a pilha pode explodir.
lNão exponha as pilhas a pressões
extremamente baixas devido a
grandes altitudes ou temperaturas
extremamente altas.
lNão queime, quebre ou corte a
pilha.
ATENÇÃO
nQuando substituir a pilha
Utilize uma chave de fendas de
cabeça plana de tamanho adequado.
Se aplicar demasiada força, poderá
deformar ou danificar a tampa.
nPara utilização normal após
substituição da pilha
Cumpra com as seguintes precau-
ções para evitar acidentes:
lTrabalhe sempre com as mãos
secas. A humidade pode provocar
ferrugem na pilha.
lNão toque nem mova nenhum
componente dentro do comando
remoto.
lNão dobre nenhum dos terminais
da pilha.
Page 402 of 624

4006-3. Manutenção que pode ser feita por si
1Desligue o interruptor Power.
2 Abra a tampa da caixa de fusí -
veis ou a tampa da bateria de
12 volts.
Compartimento do motor
Pressione as patilhas e levante a
tampa para a retirar.
Por baixo do painel de instru -
mentos do lado do condutor (veí -
culos com volante à esquerda)
Remova a tampa.
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Por baixo do painel de instru -
mentos do lado do passageiro
da frente (veículos com volante à
direita)
Por baixo do painel de instrumentos do
lado do passageiro da frente
Remova a cobertura e, de seguida,
remova a tampa.
Certifique-se que pressiona a garra
quando remover/instalar a tampa.
Compartimento da bagagem
(Motor M20A-FXS)
Remova o estrado e a cobertura da
bateria de 12 volts ( P.375).
Verificação e
substituição dos fusíveis
Se um dos componentes elétri -
cos não funcionar, pode ter
fundido um fusível. Se isso
acontecer, verifique e substi -
tua os fusíveis conforme for
necessário.
Verificação e substituição
dos fusíveis
Page 403 of 624
401
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
3
Remova o fusível com o
saca-fusíveis.
Os únicos fusíveis que pode
remover com o saca-fusíveis
são os de tipo A.
Motor 2ZR-FXE
Motor M20A-FXS
4 Verifique se o fusível está fun -
dido.
Substitua o fusível fundido por um novo
com amperagem adequada. A ampera -
gem está inscrita na tampa da caixa de
fusíveis.
Tipo A
Fusível normal
Fusível fundido
Tipo B
Fusível normal
Fusível fundido
Tipo C
Fusível normal
Fusível fundido
Page 404 of 624

4026-3. Manutenção que pode ser feita por si
Tipo DFusível normal
Fusível fundido
nDepois de substituir um fusível
lQuando colocar a tampa, certifique-se
que a patilha está devidamente insta -
lada.
lSe as luzes não acenderem depois de
substituir o fusível, pode ser necessá-
rio substituir uma lâmpada. ( P.403)
lSe o fusível substituído voltar a fundir,
leve o veículo a um concessionário
Toyota autorizado, reparador Toyota
autorizado ou a qualquer reparador
da sua confiança para que este pro -
ceda a uma inspeção.
nSe houver uma sobrecarga num
circuito
Os fusíveis foram concebidos para fun -
direm para, dessa forma, evitar danos
na cablagem.
nQuando substituir as lâmpadas
A Toyota recomenda que utilize produ -
tos genuínos Toyota especificamente
concebidos para este veículo.
Uma vez que determinadas lâmpadas
estão ligadas em circuitos concebidos
para evitar uma sobrecarga, pode não
conseguir utilizar peças não genuínas
ou peças não especificamente concebi -
das para este veículo.
AVISO
nPara evitar falhas no sistema e
incêndio no veículo
Cumpra com as seguintes precau-
ções.
O não cumprimento das mesmas
pode provocar danos no veículo e,
eventualmente, um incêndio ou feri-
mentos.
lNunca utilize um fusível de ampe -
ragem superior à indicada, nem uti-
lize outro objeto no lugar de um
fusível.
lUtilize sempre um fusível genuíno
Toyota ou equivalente.
Nunca substitua um fusível por um
fio elétrico, nem mesmo como ins-
talação temporária.
lNão modifique o fusível nem a
caixa de fusíveis.
ATENÇÃO
nAntes de substituir os fusíveis
Leve o veículo, o mais rapidamente
possível, a um concessionário Toyota
autorizado, reparador Toyota autori -
zado ou a qualquer reparador da sua
confiança para que este determine a
causa da sobrecarga elétrica e a
repare.
Page 405 of 624

403
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
Verifique a potência em watts da
lâmpada a substituir. ( P.479)
P.124
nÀ frente
Luzes para circulação diurna/mínimos (tipo bulbo)
Luzes dos sinais de mudança
de direção da frente (tipo bulbo)
nAtrás
Luzes dos sinais de mudança
de direção traseiras
Luz de marcha-atrás
nLâmpadas que têm de ser
substituídas por um conces -
sionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado
ou por qualquer reparador da
sua confiança
Faróis
Luzes dos sinais de mudança de
direção da frente (Tipo LED)
Luzes de mínimos (Tipo LED)
Luzes para circulação diurna
(Tipo LED)
Luzes de nevoeiro traseiras (se
equipado)
Luzes dos sinais de mudança de
direção laterais
Luzes de stop
Luzes de presença
Luzes da chapa de matrícula
Luz de nevoeiro traseira
Luz de stop superior
nLuzes LED
Além das da chapa de matrícula, as
luzes são constituídas por um determi -
Lâmpadas
Pode substituir as lâmpadas a
seguir indicadas sem ter que
se dirigir a nenhuma oficina. O
nível de dificuldade da substi -
tuição varia de acordo com a
lâmpada. Uma vez que existe o
risco dos componentes fica -
rem danificados, recomenda -
mos que a substituição das
lâmpadas seja efetuada por um
concessionário Toyota autori -
zado, reparador Toyota autori -
zado ou por qualquer
reparador da sua confiança.
Preparação da substituição
de uma lâmpada
Cancelamento do sistema
elétrico da porta da
retaguarda (se equipado)
Localização das lâmpadas
Page 406 of 624

4046-3. Manutenção que pode ser feita por si
nado número de LEDs. Se um desses
LEDs fundir, leve o veículo a um con -
cessionário Toyota autorizado, repara -
dor Toyota autorizado ou a qualquer
reparador da sua confiança para que
este as substitua.
lLuzes para circulação diurna/Luzes
de mínimos (tipo bulbo)
lLuzes dos sinais de mudança de dire -
ção da frente (tipo bulbo)
lLuzes dos sinais de mudança de dire -
ção traseiras
lLuz de marcha-atrás
nEmbaciamento do interior das len -
tes
A acumulação temporária de condensa -
ção no interior das lentes dos faróis não
indica que haja uma avaria. Contacte
um concessionário Toyota autorizado,
reparador Toyota autorizado ou qual -
quer reparador da sua confiança para
obter mais informações nas seguintes
situações:
lSe houver acumulação de gotas gros -
sas de água no interior das lentes.
lSe houver acumulação de água no
interior da ótica.
nQuando substituir as lâmpadas
P.402
nLuzes para circulação
diurna/mínimos (tipo bulbo)
1 Rode a base da lâmpada para o
lado esquerdo. 2
Retire a lâmpada.
3 Na instalação inverta os passos
listados.
nLuzes dos sinais de mudança
de direção da frente (tipo
bulbo)
1 Rode a base da lâmpada para o
lado esquerdo.
2 Retire a lâmpada.
3 Na instalação inverta os passos
listados.
nLuzes dos sinais de mudança
de direção traseira
1 Abra a porta da retaguarda.
Substituição das lâmpadas
Page 407 of 624
405
6
6-3. Manutenção que pode ser feita por si
Cuidados e manutenção
2
Remova os 2 parafusos e, em
seguida, remova o conjunto da
lâmpada puxando-o para trás.
3 Rode a base da lâmpada para o
lado esquerdo.
4 Retire a lâmpada.
5 Na instalação inverta os passos
listados.
6 Instale o conjunto da lâmpada.
Alinhe as 2 guias e empurre o conjunto
da lâmpada para a frente do veículo para o instalar.
7
Coloque os 2 parafusos.
nLuz de marcha-atrás
1 abra a porta da retaguarda e
retire a tampa.
Use uma chave de fendas de cabeça
plana para remover a tampa.
Para evitar danos no veículo, envolva a
ponta da chave de fendas com fita, etc.
Page 408 of 624

4066-3. Manutenção que pode ser feita por si
2Rode a base da lâmpada para o
lado esquerdo e retire-a.
3 Retire a lâmpada.
4 Na instalação inverta os passos
listados.
5 Instale a tampa.
Alinhe as molas da tampa com as
ranhuras e instale a tampa.
AVISO
nPara evitar ferimentos
Antes de realizar qualquer procedi-
mento de substituição da lâmpada,
certifique-se que desliga o interruptor
Power. Não fazer isso pode resultar
em queimaduras com os componen -
tes quentes ou uma parte do corpo
pode ficar presa num componente
que esteja em funcionamento,
podendo causar ferimentos graves.
nSubstituição das lâmpadas
lDesligue as luzes. Não tente subs -
tituir as lâmpadas imediatamente
após ter desligado as luzes. As
lâmpadas ficam muito quentes e
provocar queimaduras.
lNão toque no vidro da lâmpada
com as mãos desprotegidas. Se for
inevitável segurar a lâmpada pela
parte de vidro, utilize um pano
limpo e seco para evitar humidade
e gordura nas lâmpadas. Para além
disso, se arranhar a lâmpada ou se
esta cair, poderá partir ou rebentar.
lInstale completamente as lâmpa-
das e todos os componentes que
as mantêm presas. O não cumpri -
mento desta medida pode resultar
em danos por calor, incêndio ou
água dentro da unidade da lâm -
pada. Isto pode danificar as luzes
ou provocar a acumulação de con-
densação nas lentes.
nPara evitar danos ou um incên -
dio
lCertifique-se que as lâmpadas
estão devidamente colocadas e
apertadas.
lVerifique a potência da lâmpada
antes de instalar para evitar danos
causados
pel
o aquecimento.