Page 593 of 620

5919-2. Personnalisation
COROLLA HV_D
9
Spécifications du véhicule
■RSA (reconnaissance des panneaux de signalisation)*
( P. 2 3 1 )
*: Sur modèles équipés
■BSM (surveillance de l'angle mort)* ( P.235)
*: Sur modèles équipés
FonctionRéglage par
défautRéglage personna- lisé
RSA (reconnaissance
des panneaux de signa-
lisation)
MarcheArrêtO
Méthode de notification
d'excès de vitesseAffichage uni-quementAucune notification
OAffichage et signal sonore
Niveau de notification
d'excès de vitesse1 mph (2 km/h)5 mph (10 km/h)O3 mph (5 km/h)
Autres méthodes de
notification (ne pas
entrer de notification)Affichage uni-quementAucune notification
OAffichage et signal sonore
FonctionRéglage par défautRéglage personna- lisé
BSM (surveillance de
l'angle mort)MarcheArrêtO
Luminosité du témoin de
rétroviseur extérieurClairFaibleO
Synchronisation de
l'alerte de véhicule en
approche (sensibilité)
Intermédiaire
Tôt
O
Ta r d
Uniquement lors de la détection d'un véhicule dans l'angle mort
Page 594 of 620

5929-2. Personnalisation
COROLLA HV_D
■Système de climatisation automatique (P.408)
■Éclairage ( P.418)
*: Sur modèles équipés
■Personnalisation du véhicule
●Lorsque le système d'accès et de
démarrage mains libres est
désactivé, le déverrouillage de
porte intelligent ne peut pas être
personnalisé.
●Lorsque les portes restent fer- mées après le déverrouillage des
portes et que la fonction de ver-
rouillage automatique des portes
est activée, les signaux seront
générés selon le signal de fonc-
tionnement (signal sonore) et les
réglages du signal de fonctionne-
ment (feux de détresse).
FonctionRéglage par
défautRéglage personna- lisé
Fonctionnement de la
commande auto d'A/CMarcheArrêtOO
FonctionRéglage par défautRéglage personna- lisé
Temps écoulé avant que
les éclairages intérieurs
ne s'éteignent
15 secondes
Arrêt
OO7,5 secondes
30 secondes
Fonctionnement après
désactivation du contact
d'alimentation
MarcheArrêtO
Fonctionnement lorsque
les portes sont déver-
rouillées
MarcheArrêtO
Fonctionnement lorsque
vous vous approchez du
véhicule et que vous
portez la clé électro-
nique
MarcheArrêtO
Éclairages de
porte-gobelets
* et éclai-
rage de rangement cen-
tral
*
MarcheArrêtO
Éclairages de garniture
de porte
*MarcheArrêtO
Page 595 of 620
5939-2. Personnalisation
COROLLA HV_D
9
Spécifications du véhicule
■Dans les situations suivantes,
le mode personnalisé dans
lequel les réglages peuvent être
modifiés via l'écran multifonc-
tionnel est automatiquement
désactivé
●Le contact d'alimentation est sur
arrêt.
●Le véhicule commence à rouler
alors que l'écran du mode de per-
sonnalisation est affiché.
Page 596 of 620
5949-3. Initialisation
COROLLA HV_D
9-3.Initialisation
*: Sur modèles équipés
Systèmes à initialiser
Après tout rebranchement de la batterie 12 V ou entretien du
véhicule, les systèmes suivants doivent être initialisés pour
pouvoir fonctionner normalement:
Liste des éléments à initialiser
ÉlémentQuand réinitialiserRéférence
LTA (aide au suivi
de voie)• Après le rebranchement ou le changement de la batterie 12 VP. 2 1 9
Message indiquant
que l’entretien doit
être effectué
• Après avoir effectué l'entretienP. 4 5 1
Système d'avertis-
sement de pression
des pneus
*
• Lorsque vous permutez les roues avant et arrière alors que
leurs pressions de gonflage sont
différentes
• Lorsque vous changez la taille des pneus
• En cas de modification de la pression de gonflage des pneus,
par exemple lors d’une modifica-
tion de la vitesse de croisière ou
du poids de la charge
• Lors d'un changement entre deux jeux de roues enregistrés
P. 4 7 6
Page 597 of 620
595
COROLLA HV_D
Index
.Que faire si... (Résolution des problèmes) ......... 596
Index alphabétique ...... 599
Page 598 of 620

596Que faire si... (Résolution des problèmes)
COROLLA HV_D
1-1 .Que faire si... (Rés olu tion des problèmes)Que faire si... (Résolution des problèmes)
Si vous perdez vos clés
mécaniques, de nouvelles
clés mécaniques d'origine
peuvent être réalisées par
votre concessionnaire Toyota.
( P. 5 4 7 )
Si vous perdez vos clés élec-
troniques, le risque de vol du
véhicule augmente de
manière significative. Contac-
tez immédiatement votre
concessionnaire Toyota.
( P. 5 4 7 )
La pile de la clé électronique
est-elle faible ou usée?
( P. 4 8 9 )
Le contact d’alimentation
est-il sur ON?
Lorsque vous verrouillez les portes,
mettez le contact d’alimentation sur
arrêt. (
P. 1 6 7)
La clé électronique a-t-elle été
laissée à l'intérieur du véhi-
cule?
Lorsque vous verrouillez les portes,
assurez-vous que vous avez la clé
électronique sur vous.
La fonction peut ne pas fonc-
tionner correctement à cause
des conditions des ondes
radio. ( P.129)
Le verrouillage de sécurité
enfants est-il enclenché?
La porte arrière ne peut pas être
ouverte de l'intérieur du véhicule
lorsque le verrouillage est enclen-
ché. Ouvrez la porte arrière de
l'extérieur, puis déverrouillez le ver-
rouillage de sécurité enfants.
(
P.123)
Avez-vous appuyé sur le
contact d'alimentation tout en
appuyant fermement sur la
pédale de frein? ( P.165)
Si vous avez un problème,
vérifiez les points suivants
avant de contacter votre
concessionnaire Toyota.
Les portes ne peuvent
pas être verrouillées,
déverrouillées, ouvertes
ou fermées
Si vous perdez vos clés
Les portes ne peuvent
pas être verrouillées ou
déverrouillées
Il n'est pas possible
d'ouvrir la porte arrière
Si vous suspectez un pro-
blème
Le système hybride ne
démarre pas
Page 599 of 620

5971-1. Que faire si... (Résolution des problèmes)
COROLLA HV_D597Que faire si... (Résolution des problèmes)
Le levier de vitesses est-il sur
la position P? ( P.165)
La clé électronique est-elle
détectable quelque part à
l'intérieur du véhicule?
( P. 1 2 8 )
Le volant est-il déverrouillé?
( P. 1 6 6 )
La pile de la clé électronique
est-elle faible ou usée?
Dans ce cas, il est possible de
démarrer le système hybride par un
moyen temporaire. (
P.549)
La batterie 12 V est-elle
déchargée? ( P.550)
Le contact d’alimentation
est-il sur ON?
Si vous ne pouvez pas relâcher le
levier de vitesses en appuyant sur
la pédale de frein avec le contact
d'alimentation sur ON. (
P.174)
Il se bloque automatiquement
pour empêcher le vol du véhi-
cule. ( P.166)
La commande de verrouil-
lage des vitres est-elle enfon-
cée?
À l'exception de celui du siège
conducteur, aucun lève-vitre élec-
trique ne peut être utilisé si la com-
mande de verrouillage des vitres
est enfoncée. (
P.148)
La fonction de coupure auto-
matique de l'alimentation est
actionnée si le véhicule est
laissé sur ACC ou ON (le sys-
tème hybride ne fonctionne
pas) pendant un certain
temps. ( P. 1 6 8 )
Le témoin de rappel de cein-
ture de sécurité clignote
Le conducteur et les passagers
portent-ils leur ceinture de sécu-
rité? (
P.513)
Le témoin de frein de station-
nement s'allume
Le frein de stationnement est-il
relâché? (
P. 1 7 6)
Le levier de vitesses ne
peut pas être déplacé de
P, même si vous appuyez
sur la pédale de frein
Le volant ne peut pas être
actionné après l'arrêt du
système hybride
Les vitres ne s'ouvrent ou
ne se ferment pas en
actionnant les com-
mandes de lève-vitres
électriques
Le contact d'alimentation
est placé sur arrêt auto-
matiquement
Un avertisseur sonore se
déclenche pendant la
conduite
Page 600 of 620

598Que faire si... (Résolution des problèmes)
COROLLA HV_D
En fonction de la situation,
d'autres types d'avertisseur
sonore peuvent également se
déclencher. ( P.509, 522)
Une porte a-t-elle été ouverte
par une personne à l'intérieur
du véhicule pendant le
réglage de l'alarme?
Le capteur le détecte et l'alarme
retentit. (
P. 8 5)
Effectuez l'une des opérations
suivantes pour désactiver ou
arrêter les alarmes:
Déverrouillez les portes.
Placez le contact d'alimenta-
tion sur ACC ou ON, ou
démarrez le système hybride.
(L’alarme se désactive ou
s’arrête après quelques
secondes.)
La clé électronique a-t-elle été
laissée à l'intérieur du véhi-
cule?
Vérifiez le message sur l'écran mul-
tifonctionnel. (
P.522)
Lorsqu'un témoin d'avertisse-
ment s'allume ou qu'un mes-
sage d'avertissement
s'affiche, reportez-vous à
P.509, 522.
Véhicules avec kit de répara-
tion anti-crevaison de
secours: Arrêtez le véhicule
dans un endroit sûr et réparez
temporairement le pneu crevé
à l'aide du kit de réparation
anti-crevaison de secours.
( P.525)
Véhicules avec roue de
secours: Arrêtez le véhicule
dans un endroit sûr et rempla-
cez le pneu crevé par la roue
de secours. ( P.537)
Essayez la procédure à suivre
lorsque le véhicule est enlisé
dans la boue, la saleté ou la
neige. ( P.558)Une alarme est activée et
l'avertisseur sonore
retentit
Un avertisseur sonore se
déclenche lorsque vous
quittez le véhicule
Un témoin d'avertisse-
ment s'allume ou un mes-
sage d'avertissement
s'affiche
Lorsqu'un problème s'est
produit
En cas de crevaison
Le véhicule est bloqué