Page 465 of 812

6. Cuando se complete elemparejamiento, “
” y se muestre
“PAIR SUCCESS” en
aproximadamente 10-30 segundos,
después de lo cual, se sigue mostrando
“PAIR SUCCESS” durante tres
segundos, y a continuación, la unidad
vuelve a la visualización normal.
NOTA
Si no se puede completar el
emparejamiento, intente con
“1234”. Consulte el manual para el
propietario de su dispositivo móvil
para obtener el código PIN correcto.
Algunos dispositivos de audio
Bluetooth
® necesitan cierta cantidad
de tiempo antes de exhibir el
símbolo "
".
Si falla el empa rejamiento, “Err”
parpadea durante tres segundos.
El emparejamiento no se puede
realizar mientras el vehículo esté en
movimiento. Si in tenta realizar el
emparejamiento mientras el vehículo
está en movimiento, se mostrará
“PAIR DISABLE”.
Si ya se han emparejado siete
dispositivos de audio Bluetooth
® con
el vehículo, el emparejamiento no se
podrá realizar y se mostrará
“MEMORY FULL”. Borre un
dispositivo emparejado para
emparejar otro.
▼ Selección de dispositivo (Audio
Bluetooth®)
Si se han emparejado varios dispositivos,
la unidad Bluetooth
® conecta el
dispositivo emparejado por última vez. Si
desea conectar un dispositivo emparejado
diferente, será necesario cambiar la
conexión. El orden de prioridad de
dispositivo después que se ha cambiado la
conexión se mantiene incluso cuando se
desconecta el encendido.
1. Usando el dial de control de audio, seleccione el modo de cambio de
conexión "LINK CHANGE" en el
modo "BT SETUP". (Consulte la
sección "Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
®" para obtener más
detalles.)
2. Pulse el dial de control de audio para establecer el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
audio Bluetooth
® conectado.
Si no hay un dispositivo de audio
Bluetooth
® conectado, se exhibe el
nombre del primer dispositivo entre los
dispositivos emparejados.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-55
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 466 of 812

4. Gire el dial de control de audio paraseleccionar el nombre del dispositivo
que desea conectar.
Nombre de dispositivo 1
Nombre de dispositivo 2
Nombre de dispositivo 3
Nombre de dispositivo 4
Nombre de dispositivo 5
Nombre de dispositivo 6
Nombre de dispositivo 7
5. Oprima el dial de control de audio paraseleccionar el dispositivo que desea
conectar.
El símbolo "
" desaparece y
"PAIRING" parpadea en la
visualización de audio.
NOTA
Cuando se selecci ona “GO BACK” y
se pulsa el dial de control de audio, el
visualizador vuelve a “LINK
CHANGE”.
6. Si la conexión al dispositivo deseado
es correcta, el símbolo "
".
Si un teléfono móvil de tipo manos
libres ha sido el dispositivo más
recientemente emparejado, la unidad
Bluetooth
® se conecta con este
dispositivo. Si quiere usar un
dispositivo de audio tipo Bluetooth
®
que ha sido emparejado
anteriormente en la unidad
Bluetooth
®, se debe cambiar la
conexión a ese dispositivo.
Si se produce un error mientras
intenta conectar un dispositivo,
"Err" parpadeará en la
visualización durante tres segundos,
y luego la visualización volverá a
"LINK CHANGE". Si ocurre eso,
verifique el estado de
emparejamiento de l dispositivo de
audio Bluetooth
® y la ubicación del
dispositivo en el vehículo (no en el
compartimiento para equipaje/
maletero o la caja tipo de metal), y
luego intente otra vez con la
conexión.
La selección del di spositivo también
se puede realizar usando el
reconocimiento de voz.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-56
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 467 of 812

Como confirmar la conexión a
dispositivo actual
Cambie al modo de cambio de conexión.
(Consulte la sección “Cambio de conexión
a un dispositivo de audio Bluetooth
®”)
El nombre del dispositivo exhibido
primero es el dispositivo que está
actualmente conectado.
▼ Borrado de un dispositivo (Audio
Bluetooth®)
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de borrado de
emparejamiento "PAIR DELETE" en
el modo "BT SETUP". (Consulte la
sección "Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
®" para obtener más
detalles.)
2. Pulse el dial de control de audio para establecer el modo.
3. Se muestra el nombre del primer dispositivo entre los dispositivos
emparejados.
4. Gire el dial de control de audio yseleccione el nombre del dispositivo
emparejado que desea eliminar.
Nombre de dispositivo 1
Nombre de dispositivo 2
Nombre de dispositivo 3
Nombre de dispositivo 4
Nombre de dispositivo 5
Nombre de dispositivo 6
Nombre de dispositivo 7
NOTA
Se pueden mostrar solo los nombres de
los dispositivos emparejados. Si solo
se empareja un dispositivo, se
mostrará solamente el nombre de ese
dispositivo.
5. Si se hace una selección diferente a "GO BACK" y se pulsa el dial de
control de audio, se muestra "SURE ?
NO".
6. Gire el dial de control de audio hacia la
derecha y cambie la visualización a
"SURE ? YES".
NOTA
La exhibición cambia de la siguiente
manera dependiendo de si el dial de
control de audio se gira hacia la
derecha o izquierda.
-Derecha: Se muestra “SURE ? YES”
-Izquierda: Se muestra “SURE ? NO”
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-57
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 468 of 812

7. Pulse el dial de control de audio paraeliminar el dispositivo seleccionado.
NOTA
Seleccione "GO BACK" y pulse el dial
de control de audio para volver a la
visualización de "PAIR DELETE".
8. Se muestra "PAIR DELETED" durante tres segundos después de borrar, y
luego vuelve a la vi sualización normal.
NOTA
Si se produce un error mientras intenta
borrar el dispositivo emparejado, el
mensaje "Err" parpadeará en la
visualización durante tres segundos y
luego volverá a la visualización de
"LINK DELETE".
▼Exhibición de información de
dispositivo audio Bluetooth®
1. Usando el dial de control de audio,
seleccione el modo de visualización de
información del dispositivo de
emparejamiento "DEVICE INFO" en
el modo "BT SETUP". (Consulte la
sección "Instalación del dispositivo de
audio Bluetooth
®" para obtener más
detalles.)
2. Pulse el dial de control de audio para establecer el modo.
3. Se exhibe el nombre del dispositivo de
unidad Bluetooth
®.
4. Gire el dial de control de audio para seleccionar la información para la
unidad Bluetooth
® que desea ver.
Nombre de dispositivo
Dirección BT
NOTA
Cuando se selecciona “GO BACK” y
se pulsa el dial de control de audio, el
visualizador vuelve a “DEVICE
INFO”.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-58
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 469 of 812

Idioma disponible*
NOTA
El idioma utilizado para la palabra
"Contraseña" que aparece en el Idioma
disponible difiere en función del mercado.
contraseña
Excepto Tailandia: contraseña
Tailandia: código de acceso
Los idiomas disponibles son los
siguientes:
(Excepto Tailandia)
Inglés
Francés
Español
Italiano
Alemán
Holandés
Portugués
(Tailandia)
Inglés
Español
Francés canadiense
NOTA
Si se cambia el ajuste de idioma, se
mantiene el registro del dispositivo.
Los registros de directorio telefónico no
se borran, pero cada idioma tiene un
directorio telefónico separado. Por lo
tanto, registros creados en un idioma
deberán volver a ser entrados en el
directorio telefónico del nuevo idioma.
Realice estos pasos antes de comenzar a
conducir. Estas funciones menos usadas
distraen demasiado mientras conduce
para usarlas espere a familiarizarse con
el sistema.
(Método 1)
1. Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Configuración”
3. Mensaje: “Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones de
Emparejamiento, Mensajes de
Confirmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Idioma”
5.
(Excepto Tailandia)
Mensaje: “Seleccione un idioma:
Inglés, Francés, Español, Italiano,
Alemán, Holandés , o Portugués.”
(Tailandia)
Mensaje: “Seleccione un idioma:
Inglés, Francés o español.”
6.
(Excepto Tailandia)
Diga: [Bip] "Francés" (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”,
“español”, “Italiano”, “Alemán”,
“Holandés”, o “Portugués”)
(Tailandia)
Diga: [Bip] "Francés" (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”
o “español”)
NOTA
También se puede ajustar otro idioma
mientras se encuentra en el ajuste
actual diciendo el nombre del idioma
con la pronunciación correcta en ese
idioma.
7. Mensaje: “Francés (Idioma deseado)
seleccionado. ¿Es correcto?”
8. Diga: [Bip] “Sí”
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
*Algunos modelos5-59
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 470 of 812

9.Mensaje: “Por favor, espere unos
instantes mientras cambiamos su
agenda a francés. Francés
seleccionado.” (Diga el nuevo idioma
seleccionado).
(Método 2)
1. Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
2.
(Excepto Tailandia)
Diga: [Bip] “Francés” (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”,
“español”, “Italiano”, “Alemán”,
“Holandés”, o “Portugués”).
(Cambie el idioma deseado diciendo
el nombre del idioma.)
(Tailandia)
Diga: [Bip] “Francés” (Diga el
idioma deseado: “Inglés”, “Francés”
o “español”). (Cambie el idioma
deseado diciendo el nombre del
idioma.)
NOTA
También se puede ajustar otro idioma
mientras se encuentra en el ajuste
actual diciendo el nombre del idioma
con la pronunciación correcta en ese
idioma.
3. Mensaje: “¿¿Le gustaría cambiar el
idioma a francés (Idioma deseado)?”
4. Diga: [Bip] “Sí”
5. Mensaje: “Por favor, espere unos
instantes mientras cambiamos su
agenda a francés. Francés
seleccionado.” (Diga el nuevo idioma
seleccionado).
Ajuste de seguridad*
NOTA
El idioma utilizado para la palabra
"Contraseña" que aparece en los Ajustes
de seguridad difiere en función del
mercado.
contraseña
Excepto Tailandia: contraseña
Tailandia: código de acceso
Si se ajusta una contraseña, el sistema no
podrá ser activado a menos que se ingrese
la contraseña.
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
Ajuste de contraseña
1. Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Configuración”
3. Mensaje: “Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones de
Emparejamiento, Mensajes de
Confirmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Contraseña”
5. Mensaje: “Contraseña desactivada.
¿Desea activarla?”
6. Diga: [Bip] “Sí”
7. Mensaje: “Por favor, indique la
contraseña de 4 dígitos. Recuerde esta
contraseña. La necesitará para utilizar
este sistema.”
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-60*Algunos modelos
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 471 of 812
![MAZDA MODEL 2 2020 Manual del propietario (in Spanish) 8.Diga: [Bip] "XXXX" (Diga la
contraseña deseada de 4 dígitos,
"PCode".)
9. Solicitud de información: “Contraseña
XXXX (Contraseña, PCode). ¿Es
correcto?”
10. Diga: [Bip] “Sí”
11. Sol MAZDA MODEL 2 2020 Manual del propietario (in Spanish) 8.Diga: [Bip] "XXXX" (Diga la
contraseña deseada de 4 dígitos,
"PCode".)
9. Solicitud de información: “Contraseña
XXXX (Contraseña, PCode). ¿Es
correcto?”
10. Diga: [Bip] “Sí”
11. Sol](/manual-img/28/15644/w960_15644-470.png)
8.Diga: [Bip] "XXXX" (Diga la
contraseña deseada de 4 dígitos,
"PCode".)
9. Solicitud de información: “Contraseña
XXXX (Contraseña, PCode). ¿Es
correcto?”
10. Diga: [Bip] “Sí”
11. Solicitud de información: “Contraseña
activada.”
Usando el manos libres Bluetooth
® con
una contraseña
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Mensaje: “Sistema Manos Libres
bloqueado. Indique la contraseña para
continuar.”
3. Diga: [Bip] "XXXX" (Diga la
contraseña establecida "PCode".)
4. Si se ingresa la contraseña correcta, se
escuchará la guía de voz
“XXXXXX… (Ej. "Dispositivo de
Mary") (Etiqueta de dispositivo) Está
conectado" se anuncia.
Si la contraseña no es correcta, se
escuchará la guía de voz "XXXX
(contraseña de 4 dígitos, Pcode)
contraseña incorrecta, vuelva a
intentarlo".
Cancelación de la contraseña
NOTA
Realice esta función sólo cuando esté
estacionado. Distrae demasiado como
intentarlo mientras conduce y puede
cometer demasiados errores de manera
que no será efectivo.
1. Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Configuración”
3.Mensaje: “Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones de
Emparejamiento, Mensajes de
Confirmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Contraseña”
5. Solicitud de información: “Contraseña
activada. ¿Desea desactivarla?”
6. Diga: [Bip] “Sí”
7. Solicitud de información: “Contraseña
desactivada.”
Mensajes de confirmación
El mensaje de confirmación confirma el
contenido del comando al usuario antes de
avanzar en la operación requerida por el
usuario. Cuando esta función se activa, el
sistema lee el comando de entrada de voz
previamente recibido y confirma si el
comando es correcto antes de avanzar a la
ejecución del comando.
Cuando la función del mensaje de
confirmación está activada:
(Ej. “Llamando al dispositivo de John. ¿Es
correcto?”)
Cuando la función del mensaje de
confirmación está desactivada:
(Ej. "Llamando al dispositivo de John".)
NOTA
Si la función del mensaje de confirmación
está desactivado cuando realiza una
llamada de emergencia, el sistema leerá y
confirmará el comando antes de
ejecutarlo.
1. Pulse de forma breve el botón de contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Configuración”
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-61
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 472 of 812

3.Mensaje: “Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones de
Emparejamiento, Mensajes de
Confirmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Mensajes de
confirmación”
5. Mensaje: “Mensajes de confirmación
activados/desactivados. ¿Desea
activar/desactivar los mensajes de
confirmación/?”
6. Diga: [Bip] “Sí”
7. Mensaje: “Mensajes de confirmación
desactivados/activados.”Audio Bluetooth®*
Especificación Bluetooth® aplicable
(Recomendada)
Ve r . 2 . 0
Perfil de respuesta
A2DP (Advanced Audio Distribution
Profile) Ver. 1.0
AVRCP (Audio/Video Remote Control
Profile) Ver. 1.0/1.3
A2DP es un perfil que transmite sólo el
audio de la uni dad Bluetooth
®. Si su
dispositivo de audio Bluetooth
®
corresponde sólo a A2DP, pero no
AVRCP, no podrá operarlo usando el panel
de control del sistema de audio del
vehículo. En este caso, solo las
operaciones en el dispositivo móvil
estarán disponibles de igual forma que
cuando se conecta un dispositivo de audio
portátil para un dispositivo no compatible
con Bluetooth
® se conecta a un terminal
AUX.
Función A2DP AVRCP
Ver. 1.0 Ver. 1.3
Reproducción — X X
Pausa — X X
Archivo (Pista) hacia
arriba/abajo —X X
Marcha atrás — — X
Avance rápido — — X
Exhibición de texto — — X
X: Disponible
—: No disponible
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-62*Algunos modelos
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41