Page 449 of 812
Reproducción al azar total
1. Pulse el botón de reproducciónaleatoria (2) durante la reproducción, y
luego pulse el botón otra vez en menos
de 3 segundos para reproducir las
pistas del dispos itivo USB de forma
aleatoria. Se muestra “ALL RDM” (
se muestra junto a RDM en la parte
inferior del visualizador).
2. Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción al azar.
▼Cambiando la exhibición
La información que se muestra en el
visualizador de audio cambia de la
siguiente manera cada vez que se pulsa el
botón de texto (3) dur
ante la reproducción.
BotónInformación mostrada
en el visualizador de audio
Número de archivo/
Tiempo de reproducción transcurrido
Número de carpeta/ Número de archivo
Nombre de archivo
Nombre de carpeta Nombre de álbum
Nombre de canción
Nombre de artista
NOTA
La información (nombre de artista,
nombre de canci
Page 450 of 812

Cómo usar el modo iPod
Botón de medios/barridoBotón de lista hacia abajo
Botón de lista hacia arriba
Botón de
reproducción/pausa
Botón de reproducción al azar
Botón de repetición Exhibición de audio
Botón de texto
Botón de rebobinado/
pista hacia abajo Botón de avance rápido/
pista hacia arribaBotón de categoría hacia abajo
Botón de categoría
hacia arriba
Un iPod podría no ser compatible
dependiendo del modelo o la versión del
sistema operativo. En ese caso, se exhibe
un mensaje de error.
NOTA
Las funciones de iPod en el iPod no se
pueden usar mientras está conectado a la
unidad debido a que la unidad controla
las funciones del iPod.
▼ Reproducción
1. Cambie la posición del conmutador de
arranque a ACC u ON.
2. Pulse el dial de activación/volumen para activar el sistema de audio.
3. Pulse el botón de medios (
) para
cambiar al modo iPod y comenzará a
reproducir.
NOTA
Cuando el iPod no está conectado, el
modo no cambia al modo iPod.
Cuando no hay datos para reproducir
en el iPod, parpadea "NO CONTENTS".
No saque el iPod mientras se encuentra
en el modo iPod. De lo contrario, se
podrían dañar los datos.
Pausa
Para detener la reproducción, pulse el
botón de reproducción/pausa (4).
Pulse otra vez el botón para continuar con
la reproducción.
Avance rápido/rebobinado
Mantenga oprimiendo el botón de avance
rápido (
) para avanzar a través de una
pista a alta velocidad.
Mantenga oprimiendo el botón de
rebobinado (
) para retroceder a través de
una pista a gran velocidad.
Búsqueda de pistas
Oprima el botón pista hacia arriba ()
para saltar hacia adelante al comienzo de
la siguiente pista.
Pulse el botón de pista hacia abajo (
)
durante los siguientes segundos
(dependiendo de la versión de software
iPod) después de comienza la
reproducción de pistas para ir al comienzo
de la pista anterior.
Pulse el botón de pista hacia abajo (
)
después de unos segundos (dependiendo
de la versión de software iPod) tras el
inicio de la reproducción desde el
comienzo de la pista actual.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-40
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 451 of 812

Búsqueda de categoría
Pulse el botón de categoría hacia abajo (5)
para seleccionar la categoría anterior y
pulse el botón de categoría hacia arriba (6)
para seleccionar la siguiente categoría.
NOTA
Los tipos de categorías incluyen Lista de
reproducción, Artista, Álbum, Canción,
Podcast, Género, Compositor y Libro de
audio.
Búsqueda de lista
Oprima el botón de lista hacia abajo ()
para seleccionar la lista anterior y oprima
el botón de lista hacia arriba (
) para
seleccionar la siguiente lista.
NOTA
Cuando la categoría seleccionada sea
Canción o Libro de audio, no hay lista.
Barrido musical
Esta función escanea los títulos en una
lista que está escuchando y reproduce 10
segundos de cada canción para ayudarle a
encontrar la canción que quiere escuchar.
Mantenga pulsado el botón de barrido
(
) durante la reproducción para
activar el barrido (el número de pista
parpadeará). Mantenga pulsado de nuevo
el botón de barrido (
) para cancelar
el barrido.
NOTA
Si el aparato se deja en la función de
barrido, volverá a la reproducción normal
al llegar a donde se comenzó el barrido.
Reproducción repetida
1. Pulse el botón de repetición (1) durante la reproducción para reproducir otra
vez la pista actual. Se muestra
“TRACK RPT” (
se muestra junto a
RPT en la parte inferior del
visualizador).
2. Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción repetida.
Reproducción al azar
Las pistas son seleccionadas y
reproducidas al azar.
Reproducción al azar de canción
1. Pulse el botón de reproducción aleatoria (2) durante la reproducción
para reproducir las pistas de la lista de
forma aleatoria. Se muestra “SONG
RDM” (
se muestra junto a RDM en
la parte inferior del visualizador).
2. Para cancelar la reproducción al azar,
oprima el botón otra vez después de 3
segundos.
Reproducción al azar de álbum
1. Pulse el botón de reproducción aleatoria (2) durante la reproducción, y
luego pulse el botón otra vez en menos
de 3 segundos para reproducir las
pistas del iPod de forma aleatoria. Se
muestra “ALBUM RDM” (
se
muestra junto a RDM en la parte
inferior del visualizador).
2. Oprima el botón otra vez para cancelar la reproducción al azar.
NOTA
El número de pista que se está
reproduciendo al azar es de acuerdo al
cuadro del iPod shuffle.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-41
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 452 of 812

▼Cambiando la exhibición
La información que se muestra en el
visualizador de audio cambia de la
siguiente manera cada vez que se pulsa el
botón de texto (3) durante la reproducción.
Botón Información mostrada
en el visualizador de audio
Número de archivo/
Tiempo de reproducción transcurrido
Número de archivo
Nombre de categoría Nombre de artista
Nombre de álbum
Nombre de canción
NOTA
La información (nombre de artista,
nombre de canción) se exhibe sólo
cuando el iPod tiene información que se
puede exhibir.
Esta unidad no puede exhibir algunos
caracteres. Los caracteres que no se
pueden exhibir son indicados por un
asterisco (
).
Desplazamiento d e la exhibición
Se pueden exhibir 13 caracteres a la vez.
Para visualizar el resto de los caracteres de
un título largo, mantenga pulsado el botón
de texto (3). En la exhibición se desplazan
los siguientes 13 caracteres. Mantenga
pulsado el botón de texto (3) de nuevo
después de que se visualicen los últimos
13 caracteres para regresar al inicio del
título.
NOTA
El número de caracteres que se pueden
exhibir está restringido.
Indicaciones de error
Si se muestra una indicación de error en la
visualización, realice la acción apropiada
de acuerdo a los siguientes métodos. Si no
pudiera borrar la indicación de error, lleve
su vehículo a un técnico experto, le
recomendamos un técnico autorizado
Mazda.
CHECK CD
Si se muestra "CHECK CD", significa que
hay algún funcionamiento incorrecto en el
disco compacto. Verifique si el disco
compacto está dañado, sucio, o tiene
manchas, y luego vuelva a insertarlo
correctamente. Si vuelve a aparecer un
mensaje, inserte otro disco compacto
bueno.
CHECK USB
Cuando se muestra el mensaje "CHECK
USB", indica que hay un error en el
dispositivo USB. Verifique que el
contenido grabado en el dispositivo USB
tiene archivos MP3/WMA/AAC y vuelva
a conectarla correctamente.
CHECK iPod
Cuando se muestra el mensaje "CHECK
iPod", indica que hay un funcionamiento
incorrecto en el iPod . Verifique que el
contenido grabado en el iPod tenga
archivos que se pueden reproducir y
conéctelo correctamente.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-42
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 453 of 812

Bluetooth®*
▼Introducción
Descripción general del manos libres Bluetooth®
Cuando se conecte un dispositivo Bluetooth® (teléfono móvil) al Bluetooth® del vehículo,
podrá realizar o recibir una llamada oprimiendo el botón de hab lar, el botón de contestar o el
botón de cortar en el interruptor de control remoto de audio. Por ejemplo, incluso si tiene un
dispositivo (teléfono móvil) en el bolsillo de su vestimenta, p odrá realizar una llamada sin
sacar el dispositivo (teléfono móvil) y usarlo directamente.
Descripción general del audio Bluetooth
®
Cuando una unidad de audio portátil equipada con la función de comunicación Bluetooth®
se empareja para el vehículo, podrá escuchar música almacenada en el dispositivo de audio
portátil emparejado a través de los altavoces del vehículo. No es necesario conectar el
dispositivo de audio portátil al terminal de entrada externo del vehículo. Después de
programar, hacer funcionar el pan el de control de audio del vehículo para reproducir/parar el
audio.
NOTA
Para su seguridad, un dispositivo se puede emparejar solo cuando el vehículo esté
estacionado. Si el vehículo se comienza a mover, finalizará el procedimiento de
emparejamiento. Estacione el vehículo en un lugar seguro antes de emparejar.
El rango de comunicación de un dispositivo equipado con Bluetooth® es de
aproximadamente 10 metros o menos.
Se puede controlar el audio básico usando comandos de voz incluso si el Bluetooth® no
está conectado.
PRECAUCIÓN
Algunos dispositivos móviles Bluetooth® no son compatibles con el vehículo. Consulte un
técnico experto, le recomendamos un técnico au torizado Mazda, un centro de atención de
llamadas de Mazda o un centro de soporte Web para obtener información respecto a la
compatibilidad de los dispositivos móviles Bluetooth
®:
Teléfono:
(Alemania)
0800 4263 738 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
*Algunos modelos5-43
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 454 of 812
(Excepto Alemania)
00800 4263 7383 (8:00-18:00 Hora de Europa Central)
(Todo el mundo) 49 721 5099 8198 (8:00―18:00 Hora de Europa Central)
Web:
http://www.mazdahandsfree.com
Especificación Bluetooth® aplicable (Recomendada)
Ver. 2.0
▼ Partes de los componentes
Micrófono
Botón de hablar, botón de contestar y botón de cortar
Micrófono
Unidad de audio
Botón de hablar
Botón de cortar
Botón de contestar
Micrófono (Manos libres)
El micrófono se usa para decir comandos de voz o para realizar una llamada de manos
libres.
Botón de hablar
Activa el reconocimiento de voz
. Además, omite la guía de voz.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-44
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 455 of 812
Botón de contestar
Responde a las llamadas entrantes. Además, después de seleccionar un contacto o de marcar
un número, realiza la llamada después de pulsar el botón.
Botón de colgar
Finaliza la llamada o rechaza una llamada entrante. Además, fin aliza el funcionamiento del
sistema de reconocimiento de voz.
Ajuste del volumen
Gire el dial de conexión/desconexión/volumen de la unidad de au dio para ajustar el
volumen. Gire la perilla hacia la derecha para aumentar el volu men, hacia la izquierda para
bajarlo.
También se puede ajustar el volumen usando el botón de volumen en el volante.
NOTA
Si el volumen está bajo en comparación con los otros modos de audio, aumente el volumen
del lado del dispositivo.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-45
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 456 of 812

Preparación Bluetooth®*
NOTA
El idioma utilizado para las palabras
"contraseña" y "código PIN" que
aparecen en Preparación de Bluetooth
®
difieren en función del mercado.
contraseña
Excepto Tailandia: contraseña
Tailandia: código de acceso
código PIN
Excepto Tailandia: código PIN
Tailandia: código de emparejamiento
▼ Preparativos del manos libres
Bluetooth®
Ajuste del código de emparejamiento
Se puede realizar de an
temano el ajuste de
código de emparejamiento de 4 dígitos
para registrar su teléfono móvil
(emparejamiento).
NOTA
El valor de ajuste inicial es “0000”.
1. Pulse de forma breve el botón de
contestar o el botón de hablar.
2. Diga: [Bip] “Configuración”
3. Mensaje: “Seleccione una de las
siguientes opciones: Opciones de
Emparejamiento, Mensajes de
Confirmación, Idioma, Contraseña,
Seleccionar Teléfono, o Seleccionar
Reproductor de Música.”
4. Diga: [Bip] “Opciones de
emparejamiento”
5. Mensaje: “Seleccione una de las
siguientes opciones: emparejar, editar,
eliminar, lista o establecer código pin.”
6. Diga: [Bip] “Establecer código PIN.”
7.Mensaje: “Su actuel código PIN
esXXXX. ¿Desea cambiarlo a un
código pin de emparejamiento
diferente?”
8. Diga: [Bip] “Sí”
9. Mensaje: “Por favor, indique el
código de emparejamiento de 4
dígitos.”
10. Diga: [Bip] “YYYY”
11. Mensaje: “YYYY ¿Es correcto?”
12. Diga: [Bip] “Sí” o “No”
13. Si "Sí", vaya al Paso 14. Si "No", el procedimiento vuelve al Paso 9.
14. Mensaje: “Su nuevo código pin de
emparejamiento es YYYY. Utilice este
código pin cuando empareje
dispositivos al sistema de manos libres.
¿Desea emparejar un dispositivo
ahora?”
15. Diga: [Bip] “Sí” o “No”
16. Si "Sí", el siste ma cambia al modo de
registro de dispositivo. Si “No”, el
sistema vuelve al estado de espera.
▼ Emparejamiento del dispositivo
(Manos libres Bluetooth®)
Para usar el sistema manos libres
Bluetooth
®, el dispositivo equipado con
Bluetooth
® tiene que ser emparejado para
Bluetooth
® usando el siguiente
procedimiento.
En un vehículo se puede emparejar un
máximo de siete dispositivos incluyendo
dispositivos de audio Bluetooth
® y
teléfonos móviles con manos libres.
Características interiores
Unidad de audio [tipo A (sin pantalla táctil)]
5-46*Algunos modelos
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41