Page 345 of 812
Cambio de exhibición
Puede cambiar la pantalla exhibida pulsando el botón de mando o tocando el icono de
cambio de cámara en la pantalla mientras se exhibe la vista sup erior/vista delantera, la vista
panorámica delantera o la vista lateral.
Vista superior/Vista delantera Icono de cambio de cámara
Vista panorámica delantera
Vista lateral
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-193
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 346 of 812
NOTA
Cuando la palanca de cambios/palanca selectora está en la posición R, la pantalla
exhibida no cambia a la vista superior/vista delantera, vista panorámica delantera o vista
lateral.
La exhibición de la vista superior/vista delantera, vista panorámica delantera o vista
lateral se detiene incluso cuando se cumplan las condiciones de exhibición si se cumplen
algunas de las siguientes condiciones.
Cuando se pulsa un interruptor situado alrededor del botón de control.
(Transmisi
Page 347 of 812

Cambio de exhibición
La pantalla exhibida se puede cambiar oprimiendo la perilla de comandante o tocando el
ícono de cambio de cámara en la pantalla mientras se exhibe la vista superior/vista trasera o
la vista panorámica trasera.
Vista superior/vista traseraVista panorámica trasera
Icono de cambio de cámara
NOTA
La vista superior/vista trasera y la vista panorámica trasera se exhiben automáticamente
si el interruptor de monitor de vista de 360° está conectado o desconectado cuando la
palanca de cambios/palanca selectora se cambia a la posición R.
El ajuste se puede cambiar para exhibir la vista superior/vista delantera cuando se
cambia desde marcha atrás a una marcha hacia adelante sin accionar el interruptor de
monitor de vista de 360° para verificar la parte delantera del vehículo durante el
estacionamiento en paralelo.
Consulte la sección Características de personalización en la página 9-16.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-195
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 348 of 812

Operación de la pantalla/icono
ADVERTENCIA
Detenga siempre el vehículo para ajustar la calidad de la imagen del monitor de vista de 360°.
No ajuste la calidad de la imagen del monitor de vista de 360° durante la conducción. Si
ajusta la calidad de la imagen del monitor de vista de 360° (como el brillo, el contraste, el
tono y la densidad del color) durante la conducción, podría producirse un accidente
inesperado.
(Ejemplo de visualización)
Visualización/icono Contenido
Icono de estado de vistaIndica que imagen se exhibe entre la vista delantera/vista pa‐
norámica delantera/vista lateral/vista trasera/vista panorámica
trasera.
Icono de estado del sensor de estacio‐
namiento Indica que el sensor de estacionamiento tiene un problema o
está desconectado.
Icono de estado de alerta de tránsito
cruzando atrás (RCTA)Indica que el sensor de radar (tr
asero) tiene un problema o es‐
tá desconectado.
Icono de cambio de cámara Cada vez que se toca la pantalla, la pantalla de visualización
cambia.
Icono de ajuste Se puede ajustar la calidad de imagen para el mo nitor de vista
de 360°.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-196
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 349 of 812
▼Vista superior/Vista delantera
Use la vista superior/vista delantera para ayudarse a comprobar
la seguridad del área
alrededor cuando acelera desde una parada, un estacionamiento o al parar el vehículo.
Alcance de la visualización
(Condición real)
(Exhibici
Page 350 of 812

Viendo la pantalla
-b
-a
Visualización/iconoContenido
Vista del sensor de estacionamiento Exhibe la condición de detección del sensor de estacionamien‐
to cuando el sensor de estacionamiento está activado.
Para obtener más detalles, consulte la información sobre la in‐
dicación de detección de obstácu los del sensor de estaciona‐
miento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en
la página 4-249.
Icono de neumático Indica la dirección del neumático. Se mueve e n conjunto con
el funcionamiento del volante.
Líneas de trayecto proyectado del vehí‐
culo (ámbar) Indica el trayecto proyectado
aproximado del vehículo. Se
mueve en conjunto con el f uncionamiento del volante.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pase el borde de l
parachoques delantero.
a) Indica el trayecto por el que se espera que pase el lado int e‐
rior del vehículo.
Líneas de anchura del vehículo amplia‐
das y líneas de guía de distancia (rojo/
azul) Indica la anchura aproximada del
vehículo y la distancia (des‐
de el extremo delantero del para golpes) en la parte delantera
del vehículo.
Las líneas rojas indican los p untos situados hasta un máxi‐
mo de 0,5 m del extremo delantero del parachoques.
Las líneas azules indi can los puntos situados a una distancia
comprendida entre 0,5 m y 2 m desde el extremo delantero
parachoques.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-198
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 351 of 812

Visualización/iconoContenido
Líneas de guía de distancia del trayecto
proyectado del vehículo (rojo/ámbar)Indica la distancia (desde el extremo delantero del paragolpes)
en la parte delantera del vehículo.
La línea rojas indica el punto situado aproximadamente a
0,5 m del extremo delantero del parachoques.
Las líneas de color ámbar indican los puntos situados a una
distancia comprendida entre 1
m y 2 m desde el extremo
delantero del parachoques.
PRECAUCIÓN
El alcance de detección del sensor de estacionamiento tiene unos límites. Por ejemplo, es
posible que no se detecten las obstrucciones qu e se aproximan desde el lateral y los objetos
de poca altura. Siempre confirme visualmente la seguridad alrededor del vehículo al
conducir.
Para obtener más detalles, consulte la info rmación sobre la indicación de detección de
obstáculos del sensor de estacion amiento y el sonido del zumbador.
Consulte la sección Sistema de sensor de estacionamiento en la página 4-249.
NOTA
El ajuste se puede cambiar de manera que no se exhiban las líneas del trayecto proyectado
del vehículo.
Consulte la sección Características de personalización en la página 9-16.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-199
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 352 of 812
Cómo utilizar la función de líneas del trayecto proyectado del vehículo
(Condición real)(Exhibici