Page 265 of 812

▼Para utilizar el sistema
El sistema cambia lo
s faros a luces de
carretera después de que se cambia el
encendido a ON y el i nterruptor de faros
se encuentra en la posición
. Se
enciende de forma simultánea el indicador
ALH (verde) en el grupo de instrumentos.
Los ALH determinan que es de noche
basándose en el brillo del área
circundante.
El sistema cancela el funcionamiento
cuando se gira el inte rruptor de faros a una
posición diferente de
, los faros se
cambian manualmente a luces de cruce, o
destellan las luces de carretera.
NOTA
El sistema se puede cambiar de manera
que el sistema ALH no funcione.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-16.
▼ Cambio manual
Cambio a luces de cruce
Mueva la palanca a la posición de luces de
cruce.
El indicador del ALH (verde) se apaga.
Cambio a luces de carretera
Gire el interruptor de faros a la posición
.
El indicador del ALH (verde) se apaga y el
se ilumina.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-113
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 266 of 812

Sistema de aviso de cambio de carril (LDWS)*
El LDWS notifica al conductor que el vehículo se puede estar desviando de su carril.
El sistema detecta las líneas blancas o amarillas en los carril es usando la Cámara de
detección delantera (FSC) y si determina que el vehículo se est á desviando de su carril,
notificará al conductor usando la exhibición de conducción acti va (vehículos con exhibición
de conducción activa), y haciendo destellar la luz de aviso LDWS y haciendo sonar la
advertencia sonora de LDWS.
Use el sistema LDWS cuando conduzca el vehículo por carreteras con líneas blancas o
amarillas.
Consulte la sección Cámara sensora hacia adelante en la página 4-216.
Cámara sensora hacia adelante (FSC)
La luz de aviso se enciende cuando el sistema tiene un funciona miento incorrecto.
Consulte la sección Luces de advertencia en la página 4-40.
ADVERTENCIA
No use el sistema LDWS en las siguientes condiciones:
El sistema podría no funcionar adecuada mente de acuerdo con las condiciones de
conducción actuales, lo que podría provocar un accidente.
Conducir por carreteras con curvas cerradas.
Conducir con mal tiempo (lluvia, niebla y nieve).
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-114*Algunos modelos
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 267 of 812

Las funciones del LDWS tienen limitaciones:
Manténgase conduciendo derecho usando el volante y haciéndolo con cuidado. El sistema no
fue diseñado para compensar la falta de cuidad o del conductor y si se confía demasiado en el
LDWS podría resultar en un accidente. El conductor es responsable de realizar cambios de
sendas y otras maniobras con seguridad. Siempre preste atención a la dirección en la cual el
vehículo está viajando y los alrededores del vehículo.
PRECAUCIÓN
No modifique la suspensión. Si se cambia la al tura del vehículo o la fuerza de amortiguación
de la suspensión, el LDWS podría no funcionar correctamente.
NOTA
Si su vehículo se desvía del carril, funcionará el LDWS (advertencia sonora e indicador).
Use la dirección del vehículo correctament e para conducir al centro del carril.
Cuando use la palanca de señales de viraje para cambiar de carril, se canela
automáticamente la advertencia LDWS. La advertencia LDWS funciona cuando la
palanca de señales de viraje vuelve a su posición y el sistema detecta las líneas blancas o
amarillas.
Si se acciona abruptamente el volante, el pedal del acelerador o el pedal de freno y el
vehículo se acerca a una línea blanca o amaril la, el sistema determinará que el conductor
está haciendo un cambio de carril y se cancelará automáticamente la advertencia LDWS.
El LDWS podría no funcionar durante el perí odo inmediatamente después que el vehículo
se desvió de su carril y el LDWS se haya activado, o el vehículo se haya desviado de su
carril repetidamente durante un corto período de tiempo.
El LDWS no funcionará si no detecta las líneas blancas o amarillas del carril.
Bajo las siguientes condiciones, el LDWS podría no detectar correctamente las líneas
blancas o amarillas y el LDWS podría no funcionar correctamente.
Si se refleja en el parabrisas un objeto ubicado en el panel de instrumentos y es tomado
por la cámara.
Se carga equipaje pesado en el compartimiento para equipajes o los asientos traseros y
el vehículo está inclinado.
Los neumáticos no tienen la presión de aire especificada.
Cuando se conduce el vehículo por una entrada y salida de un área de descanso o peaje
en una autopista.
Las líneas blancas o amarillas son menos vi sibles debido a la suciedad o la pintura
gastada.
El vehículo delante está conduciendo cerca de la línea blanca o amarilla y la línea no
está muy visible.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-115
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 268 of 812

El vehículo delante del suyo está conduciendo cerca de la línea blanca o amarilla y la
línea no está muy visible.
Se conduce el vehículo en un carril temporario o sección con carril cerrado debido a
una construcción.
Se captura una línea confusa en el camino como una línea temporaria de construcción
o debido a una sombra, resto de nieve o pozos llenos de agua.
El brillo de alrededor cambia súbitamente como al entrar o salir de un túnel.
La iluminación de los faros es débil debido a la suciedad o a que el eje óptico está
desviado.
El parabrisas está sucio o empañado.
Luz de fondo se refleja desde la superficie del camino.
La superficie del camino está mojada y brilla después de la lluvia, o hay charcos en el
camino.
La sombra de una valla de seguridad paralela a la línea blanca o amarilla en el
camino.
El ancho del carril demasiado angosto o ancho.
El camino excesivamente desparejo.
El vehículo se sacude después de golpear un pozo.
Hay dos o más líneas blancas o amarillas adyacentes.
Hay varias marcas del camino o marcas de carriles de varias formas cerca de una
intersección.
▼Cuando funciona el sistema
1. El sistema pasa al modo de espera
cuando se oprime el interruptor LDWS
OFF y el indicador LDWS OFF en el
grupo de instrumentos se apaga.
2. Conduzca el vehículo en el centro delcarril mientras el indicador LDWS
OFF está apagado. El sistema se podrá
usar cuando se cumplen todas las
siguientes condiciones.
Se conduce el vehículo en el centro
del carril con las líneas blanca o
amarilla del lado izquierdo y derecho
o de ambos lados.
La velocidad del vehículo es de
aproximadamente 70 km/h o más.
Se conduce el vehículo en un camino
recto o un camino con curvas suaves.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-116
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 269 of 812

El LDWS no funciona en los
siguientes casos:
El sistema no puede detectar las
líneas blancas o amarillas.
La velocidad del vehículo es menos
de aproximadamente 65 km/h.
El vehículo está dando una curva
cerrada.
El vehículo da una curva a una
velocidad incorrecta.
NOTA
El LDWS no funciona hasta que el
sistema detecta una línea blanca o
amarilla a la izquierda o derecha.
Cuando el sistema detecta una línea
blanca o amarilla de un solo lado, el
sistema se activará solo la advertencia
cuando el vehículo se desvía hacia el
lado en que se detecta la línea blanca o
amarilla.
La distancia y la sensibilidad de la
advertencia (probabilidad de una
advertencia) que el sistema usa para
determinar la posibilidad de un
abandono de carril se puede cambiar.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-16.
Cancelación automática
En los siguientes casos, el LDWS se
cancela automáticamente y se enciende la
advertencia LDWS en el grupo de
instrumentos.
La temperatura interior de la cámara es
alta o baja.
El parabrisas alrededor de la cámara está
empañado.
El parabrisas alrededor de la cámara está
bloqueado por una obstrucción,
provocándole baja visibilidad.
El LDWS se activa automáticamente
cuando se cumplen con las condiciones de
funcionamiento, y se apaga la advertencia
LDWS.
Advertencia de cancelación automática
Cuando se realizan las siguientes
operaciones, el LDWS determina que el
conductor intenta cambiar de carril y la
advertencia LDWS se cancela
automáticamente. El LDWS se activa
automáticamente después que el conductor
completa la operación.
Se gira el volante abruptamente.
Se ha pisado el pedal de freno
abruptamente.
Se ha pisado el pedal del acelerador
abruptamente.
Se acciona la palanca de señal de viraje
(después que la palanca de señal de
viraje vuelve, el LDWS podría no
funcionar por aproximadamente 3
segundos que es el período necesario
para hacer una corrección de carril).
NOTA
Después de aproximadamente de que
hayan transcurrido 60 segundos con la
palanca de señal de viraje funcionando, la
advertencia LDWS podría funcionar si el
vehículo está cerca de una línea blanca o
amarilla.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-117
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 270 of 812

▼Cancelación del sistema
Oprima el interruptor LDWS OFF para
cancelar el LDWS. El indicador LDWS
OFF se enciende.
▼Advertencia del sistema de
advertencia de abandono de carril
(LDWS)
Si el sistema determina que hay una
posibilidad de abandono de carril, la
advertencia sonora LDWS se activa y la
advertencia LDWS destella. Usando el
volante correctamente conduzca el
vehículo hacia el centro del carril.
Para vehículos equipados con la
exhibición de conducción activa, si existe
la posibilidad de un abandono de carril, el
sistema indicará la dirección que
determina en que e
l vehículo se está
desviando en la exhibición de conducción
activa.
Indicación en la pantalla
NOTA
Si la advertencia sonora LDWS se
ajusta a un ruido sordo
*1, el sonido se
escuchará desde el altavoz del vehículo
del lado que el sistema determina que el
vehículo se desvía de su carril.
Podría ser difícil escuchar la advertencia
sonora LDWS dependiendo de las
condiciones de los alrededores como del
ruido exterior.
Se puede cambiar el volumen de la
advertencia sonora LDWS.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-16.
Se puede cambiar el tipo de sonido de
advertencia (ruido sordo
*1/bip) en el
LDWS.
Consulte la sección Características de
personalización en la página 9-16.
*1Las fajas preventivas son una serie de
surcos en la superficie de pavimento de la
calzada ubicados a intervalos específicos,
y cuando el vehículo pasa sobre ellos
producen una vibración y ruido sordo que
alerta al conductor que el vehículo está
abandonando el carril.
El ruido sordo es una reproducción del
sonido que se produce cuando un
vehículo pasa sobre una faja preventiva.
Ruido
Ranura
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-118
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41
Page 271 of 812

Control de puntos ciegos (BSM)*
El sistema BSM fue diseñado para ayudar al conductor a verificar el área de atrás del
vehículo a ambos lados durante un cambio de senda notificando a l conductor de la presencia
de vehículos que se aproximan desde atrás en una senda más cerc ana.
El BSM detecta los vehículos que se aproximan desde atrás mient ras se desplaza en
dirección hacia delante a 30 km/h o más rápido y notifica al co nductor encendiendo el
indicador de advertencia del BSM y mostrando la pantalla de det ección de vehículos
(vehículos con visualizador de conducción activa).
Si se acciona la palanca de señales de viraje para señalar un giro en la dirección en que el
indicador de advertencia del BSM está encendido mientras se det ecta un vehículo
acercándose, el BSM not ifica al conductor de un posible peligro encendiendo el indicador
de advertencia del BSM y activando el sonido de advertencia y l a visualización del
indicador de pantalla de advertencia (vehículos con visualizado r de conducción activa).
El área de detección en este sistema cubre los carriles a ambos lados del vehículo y desde la
parte de atrás de las puertas delanteras hasta aproximadamente 50 m detrás del vehículo.
Areas de detección
Su vehículo
Al conducir
i-ACTIVSENSE
*Algunos modelos4-119
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old
2019-7-5 15:50:41
Page 272 of 812

ADVERTENCIA
Siempre verifique visualmente el área situada alrededor del vehículo antes de indicar un
cambio de carril:
El sistema fue solo diseñado para ayudarle a verificar la presencia de vehículos en la parte de
atrás al hacer un cambio de carril. Debido a ciertas limitaciones en el funcionamiento de este
sistema, el indicador de advertencia del BSM, el sonido de advertencia y la visualización del
indicador de pantalla de advertencia podría no activarse o podría demorarse incluso si hay
un vehículo en un carril adyacente. Siempre es responsabilidad del conductor verificar la
parte posterior del vehículo.
NOTA
El BSM funcionará cuando se cumpla n todas las siguientes condiciones:
El encendido está en la posición ON.
Se pulsa el interruptor BSM OFF y el indicador del interruptor BSM OFF se apaga.
La velocidad del vehículo es de aproximadamente 30 km/h o más.
El BSM podría no funcionar correctame nte en las siguientes circunstancias.
La velocidad del vehículo baja a menos de aproximadamente 25 km/h incluso a pesar
de que el indicador del interruptor del BSM OFF está apagado.
La palanca de cambio (transmisión manual)/palanca selectora (transmisión
automática) se mueve a la posición R y el vehículo se está moviendo marcha atrás.
El radio de giro es pequeño (al hacer una curva cerrada, girar en una intersección).
En los siguientes casos, el indicador BSM OFF se enciende y el sistema deja de
funcionar. Si el indicador visual BSM OFF permanece encendido, haga inspeccionar el
vehículo en un técnico experto, le recomendamos un técnico autorizado Mazda tan pronto
como sea posible.
Se detecta algún problema con el sistema incl uyendo los indicadores de advertencia del
BSM.
Se ha producido una gran desviación en la posición de instalación de un sensor de
radar (trasero) del vehículo.
Hay una gran acumulación de nieve o hiel o en el parachoques trasero cerca de un
sensor de radar (trasero). Retire la nieve, hielo o barro que pueda haber en el
paragolpes trasero.
Conducir sobre calzadas cubiertas de nieve durante largos periodos.
La temperatura cerca de los sensores de radar (traseros) se vuelve extremadamente
caliente por conducir durante largos períodos de tiempo en pendientes durante el
verano.
El voltaje de la batería ha disminuido.
Al conducir
i-ACTIVSENSE
4-120
Mazda2_8HV1-SP-19I_Edition1_old 2019-7-5 15:50:41