Page 217 of 396

215
NOTA:
Recomendamos consultar um concessio-
nário autorizado.
Luz indicadora de mudança de direção/Luzes
de presença/Luzes diurnas
Para substituir as lâmpadas, proceda da
seguinte forma:
1. Rode completamente as rodas dianteiras.
2. Retire o revestimento da roda.
3. Retire os conectores elétricos.
4. Para a lâmpada DRL, segure a lâmpada pelas patilhas de bloqueio superior e
inferior, e aperte para retirar a lâmpada.
5. Para substituir a lâmpada DRL, pres -
sione cuidadosamente a lâmpada para o
casquilho. Certifique-se de que ouve as
patilhas de bloqueio superior e inferior encaixarem com um "CLIQUE" para
garantir que a lâmpada fica devidamente
assente.
6. Para a lâmpada do indicador de mudança de direção, rode no sentido contrário ao
dos ponteiros do relógio e retire a
lâmpada e o casquilho da lâmpada. Puxe
a lâmpada axialmente para retirá-la do
casquilho.
7. Instale a lâmpada e os casquilhos, e rode-os no sentido dos ponteiros do
relógio para se certificar de que ficam
bem encaixados.
8. Volte a ligar os conetores elétricos.
9. Volte a montar o revestimento da roda.
NOTA:
Recomendamos consultar um concessio -
nário autorizado.
Faróis de nevoeiro dianteiros
Para substituir as lâmpadas, proceda da
seguinte forma:
1. Rode completamente as rodas dianteiras.
2. Retire o revestimento da roda. 3. Premindo a patilha do conector elétrico,
retira o conector elétrico.
4. Rode a lâmpada no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e, em seguida,
substitua a lâmpada.
Alojamento da luz de nevoeiro
5. Introduza a lâmpada nova no casquilho, certificando-se de que a lâmpada fica
bem encaixada.
6. Volte a ligar o conetor elétrico.
7. Volte a montar o revestimento da roda.
NOTA:
Recomendamos consultar um concessio -
nário autorizado.
AVISO!
Só efetue a operação de substituição das
lâmpadas com o motor desligado.
Certifique-se também de que o motor está
frio, para evitar o perigo de queimaduras.
1 — Lâmpada
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 215
Page 218 of 396

EM CASO DE EMERGÊNCIA
216
Luzes traseiras laterais da carroçaria traseira
Incluem o seguinte:
Luzes de posição
Luzes de stop
Indicador de mudança de direção
Para substituir as lâmpadas, proceda da
seguinte forma:
1. Abra a porta da bagageira.
2. Utilizando uma ferramenta adequada, retire os fixadores.
Abertura da lâmpada traseira lateral da carroçaria 3. Desligue o conector elétrico pressio
-
nando para soltar.
4. Retire a lâmpada traseira lateral da carro -
çaria, fazendo-a deslizar a partir da
traseira do veículo.
Lâmpada traseira lateral da carroçaria 5. Substitua a lâmpada, conforme neces
-
sário, rodando e removendo o casquilho
da lâmpada.
Lado invertido da lâmpada traseira
6. Introduza a lâmpada nova, certifi -
cando-se de que fica bem encaixada.
7. Volte a colocar o conjunto da lâmpada traseira lateral da carroçaria no veículo.
1 — Fixadores
1 — Lâmpada traseira lateral da carroçaria
2 — Perno
1 — Lâmpada do indicador de mudança de
direção
2 — Conector elétrico
3 — Lâmpada da luz de travagem
4 — Pernos
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 216
Page 219 of 396

217
8. Volte a ligar o conetor elétrico.
9. Volte a instalar a lâmpada traseira lateralda carroçaria, certificando-se de que
alinha os pernos.
Lâmpada traseira lateral da carroçaria
10. Instale os fixadores e aperte o conjunto da lâmpada traseira lateral da carroçaria.
11. Por fim, feche a porta da bagageira.
NOTA:
Recomendamos consultar um concessio -
nário autorizado. Faróis de nevoeiro traseiros
1. Com uma ferramenta adequada que não
deixe marcas, separe com cuidado a
extremidade interior superior do farol de
nevoeiro para desencaixar os encaixes.
2. Desligue o conector elétrico pressio -
nando o mecanismo de bloqueio.
3. Retire o casquilho, rodando-o no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio e
retire-o da lâmpada.
4. Puxe a lâmpada para retirá-la do casquilho.
5. Substitua a lâmpada e rode o casquilho no sentido dos ponteiros do relógio para
voltar a instalar.
6. Volte a ligar o conetor elétrico.
7. Volte a instalar a lâmpada encaixando-a nas patilhas de bloqueio das extremi -
dades esquerda e direita do farol de
nevoeiro.
NOTA:
Recomendamos consultar um concessio -
nário autorizado. Luzes de marcha-atrás
1. Abra a porta da bagageira.
2. Utilizando uma ferramenta adequada,
retire o painel de acesso às luzes laterais
da carroçaria, retire a tampa de acesso à
porta da bagageira para as luzes da porta
da bagageira.
Porta da bagageira
3. Desligue o conector elétrico pressio -
nando para soltar.
4. Retire a lâmpada e substitua-a, certifi -
cando-se de que fica bem encaixada.
5. Volte a ligar o conetor elétrico.
1 — Lâmpada traseira lateral da carroçaria
2 — Perno
1 — Tampas de acesso à porta da bagageira
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 217
Page 220 of 396

EM CASO DE EMERGÊNCIA
218
(Continuação)
6. Volte a instalar os painéis de acesso,certificando-se de que se encontram
devidamente bloqueados.
7. Por fim, feche a porta da bagageira.
3.ª luz dos travões
A CHMSL é de LED. Para a sua substituição,
consulte um concessionário autorizado.
Luzes da chapa de matrícula
A luz da chapa de matrícula é de LED. Para
a sua substituição, consulte um concessio -
nário autorizado.FUSÍVEIS
AVISO!
Em caso de substituição de um fusível
fundido, utilize sempre um fusível de
substituição adequado com a mesma
amperagem que o fusível original. Nunca
substitua um fusível por outro fusível de
amperagem superior. Nunca substitua
um fusível fundido por fios de metal ou
qualquer outro material. Não coloque
um fusível no interior de uma cavidade
do disjuntor ou vice-versa. A não utili -
zação adequada dos fusíveis pode
resultar em ferimentos graves, incêndio
e/ou danos materiais.
Antes de substituir um fusível, certi -
fique-se de que a ignição está desligada
e de que todos os outros serviços são
desligados e/ou desengatados.
Se o fusível substituído se fundir nova-
mente, contacte um concessionário
autorizado.
Se um fusível de proteção geral para
sistemas de segurança (sistema de
airbags, sistema de travagem), sistemas
de alimentação (sistema do motor,
sistema da transmissão) ou sistema de
direção se fundir, contacte um conces-
sionário autorizado.
ATENÇÃO!
Caso seja necessário lavar o
compartimento do motor, tenha cuidado
para não atingir a caixa de fusíveis e os
motores do limpa-para-brisas diretamente
com água.
AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 218
Page 221 of 396

219
Informações gerais
Os fusíveis protegem os sistemas elétricos
contra um excesso de corrente.
Quando um dispositivo não funciona, é
necessário verificar o elemento do fusível no
interior do fusível de lâmina quanto a
quebra/fusão.
Além disso, tenha em atenção que ao utilizar
as tomadas de alimentação durante longos
períodos de tempo com o motor desligado
pode descarregar a bateria do veículo.
Localização dos fusíveis
Os fusíveis estão agrupados em controla-
dores situados no compartimento do motor.
Fusíveis do compartimento do motor/
Unidade de distribuição
O painel de fusíveis do compartimento do
motor encontra-se no lado esquerdo do
compartimento do motor.
Localização do painel e da tampa da caixa dos fusíveis Localização da tampa da caixa dos fusíveis
da bateria
NOTA:
A manutenção dos fusíveis para os sistemas
de segurança (assinalados com *) deve ser
realizada por um concessionário autorizado.
1 — Parafuso da tampa
2 — Tampa da caixa dos fusíveis
1 — Patilhas da tampa da caixa dos fusíveis
2 — Tampa da caixa dos fusíveis
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 219
Page 222 of 396
EM CASO DE EMERGÊNCIA
220Cavidade Maxi Fusível Fusível de cartucho Minifusível
Descrição
F01 70 Amp castanho claro––Módulo calculador da carroçaria
(*)
F02 70 Amp castanho claro ––Módulo calculador da carroçaria,
Unidades de distribuição traseiras
(*)
F03 –30 Amp rosa com
lâmpadas HID
20 Amp azul sem lâmpadas HID –
Alimentação do calculador da
carroçaria, lâmpadas HID
(*)
F04 –40 Amp castanho claro –Módulo eletrónico do controlo dos
travões
(*)
F05 –40 Amp castanho claro –Aquecedor PTC
(*)
F06 40 Amp laranja ––Relé do motor de arranque
(*)
F07 40 Amp laranja ––Unidade de distribuição traseira para
uso no reboque de atrelados
(*)
F08 –30 Amp cor de rosa –Alimentação do TCM, AGSM, controlo
da direção
(*)
F09 – –7,5 Amp castanho ECM, TCM, controlo da ventoinha do
radiador
(*)
F10 – –20 Amp amarelo Buzina
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 220
Page 223 of 396
221
F11– –20 Amp amarelo –
Motores de 1,4 l a gasolina e diesel
25 Amp transparente – Motores de 2,4 l/ UREIA ECM/PCM/injetores de combustíveis
UREIA
(*)
F14 – –7,5 Amp castanho Aquecedor de cárter Diesel
(*)
F15 40 Amp laranja ––Bomba do módulo de controlo do travão
(*)
F16 – –10 Amp vermelho Alimentação do módulo de controlo do
motor, transmissão automática
(*)
F17 – –10 Amp vermelho Cargas secundárias do motor
(*)
F18 – –20 Amp amarelo Tomada de 12 V da área de carga
traseira alimentada pela ignição
F19 – –7,5 Amp castanho Compressor do ar condicionado
F20 – –20 Amp amarelo Isqueiro
F21 – –20 Amp amarelo Bomba de combustível
(*)
F22 – –20 Amp amarelo –
Motor a gasolina
15 Amp azul – Motor a Diesel Gasolina - Bobina de Ignição/Injetor de
combustível diesel - Componentes
diesel
(*)
Cavidade Maxi Fusível Fusível de cartucho Minifusível
Descrição
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 221
Page 224 of 396
EM CASO DE EMERGÊNCIA
222
F23– –30 Amp Verde Rede de aquecimento do vidro
F24 – –15 Amp Azul Alimentação da unidade elétrica da
transmissão automática
(*)
F30 – –20 Amp amarelo
(selecionável pelo
cliente, deslocado de F18) Tomada de 12 V da área de carga
traseira de alimentação constante da
bateria
F81 60 Amp azul ––Módulo das velas de incandescência,
alimentação da bateria DDCT SDU
(*)
F82 –40 Amp verde –Aquecedor do filtro do diesel
(*)
F83 –40 Amp verde –Ventoinha do AVAC
F84 – –30 Amp Verde Fonte de alimentação da tração a todas
as rodas
(*)
F87 – –5 Amp castanho claro Alavanca de mudanças da transmissão
automática
(*)
F88 – –7,5 Amp castanho Retrovisores exteriores aquecidos
F89 – –30 Amp Verde Vidro traseiro aquecido
Cavidade Maxi Fusível Fusível de cartucho Minifusível Descrição
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 222