COMPREENDER O PAINEL DE INSTRUMENTOS
70
Luzes de aviso vermelhas
Luz de aviso de airbag
Esta luz de aviso ilumina-se para
indicar uma avaria no airbag e
acende-se durante quatro a oito
segundos para verificação da
lâmpada quando a ignição é colocada na
posição ON/RUN (Ligado/A Trabalhar) ou ACC/
ON/RUN (Acessórios/Ligado/A trabalhar). Esta
luz acende-se com um único aviso sonoro
quando for detetado um problema no airbag e
permanece acesa até a avaria ser resolvida. Se
a luz não se acender durante o arranque,
permanecer acesa ou se acender enquanto
conduz, mande verificar o sistema num
concessionário autorizado, logo que possível.
Luz de aviso dos travões
Esta luz de aviso controla diversas
funções de travagem, incluindo o
nível de fluido nos travões e a apli -
cação do travão de estacionamento.
Se a luz dos travões se acender, pode indicar
que o travão de estacionamento está acionado,
que o nível de fluido dos travões está baixo ou
que existe um problema com o reservatório do
sistema antibloqueio dos travões.
Se a luz permanecer acesa quando o travão
de estacionamento for desengatado, e o nível
de fluido estiver na marca de cheio no reser
-
vatório do cilindro principal, isso indica uma
possível avaria no sistema hidráulico dos
travões ou um problema com o propulsor dos
travões detetado pelo sistema antibloqueio
dos travões (ABS)/controlo eletrónico de
estabilidade (ESC). Neste caso, a luz perma -
nece acesa até que o problema seja resol -
vido. Se o problema estiver relacionado com
o intensificador dos travões, a bomba do ABS
funciona quando o travão for aplicado e
poderá sentir-se uma pulsação do pedal dos
travões em cada paragem.
O sistema duplo de travões fornece uma
capacidade de travagem adicional no caso
de falha do sistema hidráulico. Uma fuga em
qualquer das metades do sistema duplo de
travões é indicada pela luz de aviso dos
travões que se acende quando o nível de
fluido dos travões no cilindro principal for
inferior a um determinado nível.
A luz permanece acesa até que o problema
seja resolvido. NOTA:
A luz poderá piscar momentaneamente
durante manobras em curvas apertadas que
modifiquem as condições do nível de fluido.
O veículo deve ser enviado para a assistência
técnica e o nível de fluido dos travões deve
ser verificado.
É necessário proceder imediatamente à repa
-
ração se existir uma falha nos travões.
Os veículos equipados com o sistema antiblo-
queio dos travões (ABS) estão também equi -
pados com distribuição eletrónica da força de
travagem (EBD). No caso de falha do sistema
EBD, a luz de aviso dos travões acende-se em
conjunto com a luz ABS. É necessária a repa-
ração imediata do sistema ABS.
AVISO!
É perigoso conduzir o veículo com a luz
vermelha dos travões acesa. Parte do
sistema de travões pode ter falhado.
Demorará mais tempo a parar o veículo.
Pode sofrer uma colisão. Mande
inspecionar o veículo imediatamente.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 70
105
5. Depois de reparar ou substituir o pneu deestrada original e de o voltar a instalar no
veículo em vez do pneu sobresselente
compacto, o TPMS será automaticamente
atualizado. Além disso, a "Luz de aviso do
sistema de verificação da pressão dos pneus"
apaga-se e o gráfico no painel de instru -
mentos apresenta um novo valor de pressão
em vez de traços (- -), desde que nenhuma
pressão dos quatro pneus de estrada ativos
esteja abaixo do limite de aviso de baixa
pressão. Poderá ser necessário conduzir o
veículo durante um máximo de 10 minutos
acima de 24 km/h (15 mph) para o TPMS
receber esta informação.
Desativação do TPMS — Se equipado
O TPMS pode ser desativado se mudar todas
as rodas (pneus de estrada) por rodas que
não tenham sensores TPMS, como, por
exemplo, quando instalar pneus de inverno
no veículo.
Para desativar o TPMS, comece por substituir as
quatro rodas (pneus de estrada) por rodas que não
tenham sensores de verificação da pressão dos
pneus (TPM). Em seguida, conduza o veículo
durante pelo menos 10 minutos a uma velocidade
superior a 24 km/h (15 mph). O TPMS emite um sinal sonoro e a Luz de aviso do sistema de verifi -cação da pressão dos pneus pisca durante 75
segundos, ficando depois acesa permanente
-
mente. O painel de instrumentos apresenta a
mensagem "SERVICE TPM SYSTEM" (Verificar o
Sistema TPM) e, em seguida, traços (- -) em vez
do valor de pressão.
No próximo ciclo de ignição, o TPMS deixa
de emitir sinais sonoros e de exibir a
mensagem "SERVICE TPM SYSTEM" (Veri -
ficar o sistema TPM) no painel de instru -
mentos, mas os traços (--) continuam a ser
apresentados no lugar do valor de pressão.
Para reativar o TPMS, mude primeiro todas
as rodas (pneus de estrada) por rodas que
tenham sensores TPM. Em seguida, conduza
o veículo durante um máximo de 10 minutos
a uma velocidade superior a 24 km/h
(15 mph). O TPMS emite um sinal sonoro e
a Luz de aviso do sistema de verificação da
pressão dos pneus pisca durante 75
segundos, apagando-se depois. O painel de
instrumentos apresenta a mensagem
"SERVICE TPM SYSTEM" (Verificar o
Sistema TPM) e, em seguida, o valor de
pressão em vez dos traços. No próximo ciclo
de ignição, a mensagem "SERVICE TPM
SYSTEM" (Verificar o sistema TPM) deixa de
ser exibida, desde que não exista nenhuma
avaria no sistema.
SISTEMAS DE PROTEÇÃO
DOS OCUPANTES
Algumas das funções de segurança mais
importantes no veículo são os sistemas de
proteção:
Características dos sistemas de proteção
dos ocupantes
Sistemas de cintos de segurança
Airbags dos sistemas de proteção suple-
mentares (SRS)
Proteções para crianças
Algumas das funções de segurança descritas
nesta secção podem ser equipamento de
série em alguns modelos, ou podem ser equi -
pamento opcional noutros. Em caso de
dúvida, pergunte a um concessionário auto -
rizado.
Precauções de segurança importantes
Preste muita atenção à informação desta
secção. Diz-lhe como usar o seu sistema de
proteção adequadamente para o manter a si
e aos seus passageiros o mais seguros
possível.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 105
SEGURANÇA
106
(Continuação)
Eis algumas medidas simples que pode
tomar para minimizar o risco de lesão por
abertura de um airbag:
1. As crianças até aos 12 anos de idadedevem viajar sempre nos bancos
traseiros, com os cintos colocados, num
veículo com banco traseiro.
Etiqueta de aviso na pala do passageiro dianteiro
2. As crianças que não tenham tamanho suficiente para usar corretamente o cinto
de segurança do veículo (Consulte
"Proteções para crianças" nesta secção
para obter mais informações) devem estar seguras na proteção para crianças
ou no banco auxiliar de posicionamento
de cinto para crianças adequado num
dos bancos traseiros.
3. Se uma criança com idade compreendida entre 2 e 12 anos (que não esteja num
sistema de proteção para crianças voltado
para trás) tiver de viajar no banco do passa -
geiro dianteiro, coloque o banco o mais
para trás possível e utilize a proteção para
crianças adequada (consulte "Proteções
para crianças", nesta secção, para obter
mais informações).
4. Nunca permita que as crianças coloquem o cinto de segurança de ombro por trás
de si ou por baixo do braço.
5. Deve ler as instruções fornecidas junta -
mente com o sistema de proteção para
crianças para se certificar de que o está
a utilizar corretamente.
6. Todos os ocupantes devem utilizar sempre os cintos de segurança de cintura
e ombro corretamente.
7. Os bancos do condutor e do passageiro dianteiro devem ser colocados para trás,
tanto quanto possível, para dar espaço à
abertura dos airbags dianteiros. 8. Não se encoste à porta nem ao vidro. Se
o seu veículo tiver airbags laterais e
ocorrer a insuflação, os airbags laterais
insuflar-se-ão à força no espaço entre os
ocupantes e a porta e poderão ferir os
ocupantes.
9. Se o sistema de airbags neste veículo tiver de ser modificado para acomodar
uma pessoa com deficiência, consulte a
secção "Assistência ao cliente" para obter
a informação de contacto de assistência
ao cliente.
AVISO!
NUNCA utilize uma proteção para
crianças voltada para trás num banco
protegido por um AIRBAG ATIVO à
frente, pois pode provocar a MORTE ou
FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
Recomenda-se que as crianças sejam
sempre transportadas num sistema de
proteção para crianças no banco
traseiro; esta é a posição mais protegida
em caso de colisão.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 106
107
Sistemas de cintos de segurança
Coloque o cinto de segurança mesmo que
seja um excelente condutor, inclusive em
trajetos curtos. Pode deparar-se com um
mau condutor que provoque uma colisão que
o inclua a si. Lembre-se que isso tanto pode
acontecer longe de sua casa, como na sua
própria rua.
Está comprovado que os cintos de segurança
salvam vidas e que podem reduzir a gravi-
dade dos ferimentos em caso de colisão.
Alguns dos ferimentos mais graves acon -
tecem quando as pessoas são projetadas
para fora do veículo. Os cintos de segurança
fornecem proteção nessas situações e
reduzem o risco de ferimentos causados por
pancadas no interior do veículo. Todas as
pessoas num veículo a motor devem ter
sempre o cinto colocado.
Sistema de aviso melhorado do cinto de
segurança (BeltAlert)
BeltAlert de condutor e passageiro (se equipado)
O BeltAlert é uma função destinada a
recordar ao condutor e ao passageiro dian -
teiro exterior (se o veículo estiver equipado
com BeltAlert para o banco do passageiro
dianteiro exterior) para colocarem os respe -
tivos cintos de segurança. A função BeltAlert
fica ativa sempre que o interruptor de
ignição está na posição START (Arrancar) ou
ON/RUN (Ligado/A trabalhar).
Indicação inicial
Se o condutor tiver o cinto de segurança
desapertado quando o interruptor de ignição
for colocado na posição START (Arrancar) ou
ON/RUN (Ligado/A trabalhar), é emitido um
sinal sonoro durante alguns segundos. Se o
condutor ou o passageiro dianteiro exterior
(se o veículo estiver equipado com BeltAlert
para o banco do passageiro dianteiro exte -
rior) tiver o cinto de segurança desapertado
quando o interruptor de ignição for colocado
na posição START (Arrancar) ou ON/RUN
(Ligado/A trabalhar), a luz de aviso do cinto
de segurança acende-se e permanece acesa
até ambos os cintos de segurança dianteiros
exteriores serem apertados. O BeltAlert doCaso seja necessário transportar uma
criança no banco dianteiro do lado do
passageiro num sistema de proteção
para crianças voltado para trás, o airbag
dianteiro do lado do passageiro deve ser
desativado. Certifique-se sempre de que
a luz indicadora de desativação do airbag
está ligada quando se utiliza um sistema
de proteção para crianças. O banco do
passageiro também deve estar posicio-
nado para trás tanto quanto possível para
evitar o contacto do sistema de proteção
para crianças com o painel de bordo.
A abertura de um airbag dianteiro do passa-
geiro pode provocar a morte ou ferimentos
graves a uma criança até 12 anos, incluindo
uma criança num sistema de proteção para
crianças voltado para trás.
AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 107
109
(Continuação)
(Continuação)
(Continuação)
AVISO!
Numa colisão, depender apenas dos
airbags pode conduzir a ferimentos
muito graves. Os airbags funcionam
juntamente com o cinto de segurança
para o proteger corretamente. Em
algumas colisões, os airbags não se
abrirão sequer. Utilize os cintos de segu -
rança mesmo que tenha airbags.
Numa colisão, o condutor e os passa-
geiros podem sofrer ferimentos muito
mais graves se os cintos de segurança
não estiverem devidamente colocados.
Pode bater contra equipamentos do inte-
rior do veículo ou contra outros passa-
geiros ou pode ser projetado para fora do
veículo. Certifique-se sempre que o seu
cinto de segurança está devidamente
colocado, bem como os dos restantes
passageiros.
É extremamente perigoso viajar na área de
carga, no interior ou exterior de um
veículo. Numa colisão, as pessoas que
viajam nestas zonas têm mais probabili -
dade de sofrer ferimentos graves ou fatais.
Não permita que as pessoas viajem em
qualquer parte do veículo que não esteja
equipada com bancos e cintos de segu -
rança.
Certifique-se de que todos os passa-
geiros se encontram sentados num
banco e estão a utilizar corretamente o
cinto de segurança. Os ocupantes,
incluindo o condutor, devem sempre
utilizar o respetivo cinto de segurança,
independentemente de ser fornecido um
airbag ou não na respetiva posição, de
forma a minimizar o risco de ferimentos
graves ou fatais em caso de colisão.
A utilização incorreta do cinto de segu -
rança pode causar ferimentos muito
mais graves no caso de colisão. Pode
sofrer ferimentos internos ou até mesmo
soltar-se do cinto de segurança. Siga
estas instruções para utilizar o cinto de
segurança de modo seguro e também
para manter os passageiros seguros.
AVISO! (Continuação)
Nunca se devem sentar duas pessoas
com um único cinto de segurança. As
pessoas que utilizam um cinto de segu -
rança em conjunto podem, numa
colisão, embater uma na outra,
magoando-se gravemente. Nunca utilize
um cinto de segurança de cintura/ombro
ou um cinto de segurança de cintura
para mais do que uma pessoa, indepen -
dentemente do tamanho dessas pessoas.
AVISO!
Um cinto de segurança de cintura colo-
cado demasiado alto pode aumentar o
risco de ferimentos numa colisão. Neste
caso, a pressão não será exercida pelo
cinto de segurança nos ossos resistentes
da anca e da zona pélvica, mas sim à
volta do abdómen. Utilize sempre a parte
da cintura do cinto de segurança o mais
baixo possível e mantenha-o ajustado.
AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 109
115
Pré-tensor do cinto de segurança
Os sistemas dos cintos de segurança dos
bancos dianteiros e de segunda fila exte-
riores estão equipados com dispositivos
pré-tensores que servem para remover a folga
do cinto de segurança em caso de colisão.
Em caso de colisão, estes dispositivos
podem melhorar o desempenho do cinto de
segurança, removendo a folga do cinto de
segurança. Os pré-tensores funcionam com
ocupantes de todos os tamanhos, incluindo
os que estiverem em proteções para
crianças.
NOTA:
Estes dispositivos não substituem a colo -
cação adequada do cinto de segurança por
parte do ocupante. O cinto de segurança
deve ser usado ajustado e adequadamente
posicionado.
Os pré-tensores são despoletados pelo
módulo Controlador de proteção dos
ocupantes (ORC). Tal como os airbags, os
pré-tensores só são utilizados uma vez. Os
pré-tensores e os airbags que tenham sido
acionados devem ser imediatamente substi -
tuídos.
Opção de regulação da força
Os sistemas dos cintos de segurança dos
bancos dianteiros e da segunda fila exte -
riores está equipado com uma opção de
regulação da potência, que pode ajudar a
reduzir ainda mais o risco de lesões em caso
de colisão. O sistema de cintos de segurança
tem um dispositivo de retração que foi
concebido para fazer correr o tecido de forma
controlada.
Sistemas de proteção suplementares (SRS)
Algumas das funções de segurança descritas
nesta secção podem ser equipamento de
série em alguns modelos, ou podem ser equi -
pamento opcional noutros. Em caso de
dúvida, pergunte a um concessionário auto -
rizado.
O sistema de airbags deve estar preparado
para o proteger numa colisão. O controlador
de proteção dos ocupantes (ORC) vigia os
circuitos internos e fios interligados asso -
ciados com os componentes elétricos do
sistema de airbags. O seu veículo poderá
estar equipado com os seguintes compo -
nentes do sistema de airbags:
Componentes do sistema de airbags
Controlador de proteção dos ocupantes
(ORC)
Luz de aviso de airbag
Volante e coluna de direção
Painel de instrumentos
Protetores de impacto dos joelhos
Airbags do condutor e passageiro dianteiro
Botão na fivela do cinto de segurança
Airbags laterais suplementares
Sensores de impacto lateral e frontal
Pré-tensores do cinto de segurança
Sensores de posição da calha dos bancos
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 115
SEGURANÇA
116
Luz de aviso de airbag
Sempre que o interruptor de
ignição estiver nas posições START
(Ligar) ou ON/RUN (Ligado/A traba-
lhar), o controlador de proteção dos
ocupantes (ORC) verifica o funcionamento
dos componentes eletrónicos do sistema de
airbags. Se o interruptor de ignição estiver na
posição OFF (Desligado) ou ACC, o sistema
de airbags não está ativo e os airbags não são
acionados.
O ORC contém um sistema de alimentação
de reserva que abre o sistema de airbags
mesmo que a bateria fique sem carga ou se
desligue antes da abertura.
O ORC acende a luz de aviso de airbag no
painel de instrumentos durante cerca quatro
a oito segundos para uma verificação auto -
mática quando o interruptor de ignição é
rodado para a posição ON/RUN (Ligado/A
trabalhar). Após a verificação automática, a
Luz de aviso de airbag apaga-se. Se o ORC
detetar uma anomalia em qualquer parte do
sistema, acende a Luz de aviso de airbag,
momentânea ou continuamente. Soará um
único sinal sonoro para alertá-lo se a luz
acender novamente após o arranque inicial. O ORC também inclui mecanismos de diag
-
nóstico que acendem a luz de aviso de airbag
no painel de instrumentos, caso seja dete -
tada uma avaria que afete o sistema de
airbags. Os mecanismos de diagnóstico
também registam a natureza da avaria.
Embora o sistema de airbags tenha sido
concebido para não necessitar de manu -
tenção, se ocorrer alguma das seguintes
situações, peça de imediato a um concessio -
nário autorizado que o verifique.
A luz de aviso de airbag não se acende nos
primeiros quatro a oito segundos após o
interruptor de ignição ser colocado na
posição ON/RUN (Ligado/A trabalhar).
A luz de aviso de airbag mantém-se acesa
depois do intervalo de quatro a oito
segundos.
A luz de aviso de airbag acende intermi -
tentemente ou mantém-se acesa enquanto
conduz.
NOTA:
Se o velocímetro, o conta-rotações ou qual -
quer instrumento de medição relacionado
com o motor não estiver a funcionar, o
controlador de proteção dos ocupantes
(ORC) também poderá estar desativado.
Nesta condição, os airbags poderão não estar prontos a serem insuflados para sua
proteção. Solicite de imediato, junto de um
concessionário autorizado, a verificação do
sistema de airbags.
Luz de aviso de airbag redundante
Se for detetada uma avaria da luz de aviso de
airbag, que pode afetar o sistema de
proteção suplementar (SRS), acende-se a luz
de aviso de airbag redundante no painel de
instrumentos. A luz de aviso de airbag redun
-
dante permanece acesa até a avaria ser
resolvida. Para além disso, soa um único
sinal sonoro para alertar o condutor de que a
luz de aviso de airbag redundante se
acendeu e que foi detetada uma avaria. Se a
AVISO!
Ignorar a luz de aviso de airbag no painel
de instrumentos pode traduzir-se na
indisponibilidade do sistema de airbags
em caso de colisão. Se a luz não se
acender durante uma verificação da
lâmpada ao ligar a ignição, ficar ligada
depois de colocar o veículo a trabalhar ou
se acender enquanto conduz, peça de
imediato a um concessionário autorizado
que verifique o sistema de airbags.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 116
117
(Continuação)
(Continuação)
luz de aviso de airbag redundante se acender
intermitentemente ou se mantiver acesa
durante a condução, solicite imediatamente
assistência a um concessionário autorizado.
Para mais informações sobre a luz de aviso
de airbag redundante, consulte a secção
"Conhecer o painel de instrumentos" deste
manual.
Airbags dianteiros
Este veículo possui airbags dianteiros e
cintos de segurança de cintura/ombro para o
condutor e passageiro dianteiro. Os airbags
dianteiros são um suplemento dos sistemas
de proteção do cinto de segurança. O airbag
dianteiro do condutor está montado no
centro do volante. O airbag dianteiro do
passageiro encontra-se montado no painel de
instrumentos, por cima do porta-luvas. As
palavras "SRS AIRBAG" ou "AIRBAG" estão
gravadas nas tampas dos airbags. Localizações do airbag dianteiro/protetores
dos joelhos
1 — Airbags dianteiros do condutor e do
passageiro
2 — Protetor de impacto dos joelhos do
passageiro
3 — Protetor de impacto dos joelhos do
condutor
AVISO!
Estar demasiado próximo do volante ou
do painel de instrumentos durante a
abertura do airbag dianteiro pode causar
ferimentos graves, incluindo a morte. Os
airbags necessitam de espaço para
encher. Sente-se para trás e estenda os
braços, até chegar confortavelmente ao
volante ou ao painel de instrumentos.
NUNCA utilize uma proteção para
crianças voltada para trás num banco
protegido por um AIRBAG ATIVO à
frente, pois pode provocar a MORTE ou
FERIMENTOS GRAVES na CRIANÇA.
Recomenda-se que as crianças sejam
sempre transportadas num sistema de
proteção para crianças no banco
traseiro; esta é a posição mais protegida
em caso de colisão.
Caso seja necessário transportar uma
criança no banco dianteiro do lado do
passageiro num sistema de proteção
para crianças voltado para trás, o airbag
dianteiro do lado do passageiro deve ser
desativado. Certifique-se sempre de que
a luz indicadora de desativação do airbag
está ligada quando se utiliza um sistema
de proteção para crianças. O banco do
passageiro também deve estar posicio-
nado para trás tanto quanto possível para
evitar o contacto do sistema de proteção
para crianças com o painel de bordo.
AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 117