225
Fusíveis interiores
O quadro de fusíveis interiores está localizado no compartimento dos passageiros no tablier do lado esquerdo por baixo do painel de instru-
mentos.
NOTA:
A manutenção dos fusíveis para os sistemas de segurança (assinalados com *) deve ser realizada por um concessionário autorizado.
Cavidade Fusível de lâmina Descrição
F317,5 Amp castanho Controlador de proteção dos ocupantes
F33 20 Amp amarelo Vidro Motor Passageiro
F34 20 Amp amarelo Vidro Motor Condutor
F36 20 Amp amarelo Módulo antirroubo/Sirene, Rádio, Porta UCI/USB, VSU, Controlo da
climatização, Bloqueio eletrónico da direção, Espelhos dobráveis
elétricos, Gateway de segurança/DTV
F37 10 Amp vermelho Painel de instrumentos, Módulo de controlo do eixo de transmissão,
Cruise adaptativo, Ventilador ECC (HVAC)
(*)
F38 20 Amp amarelo Trancagem/destrancagem das portas, libertação da porta da
bagageira
F42 7,5 Amp castanho Módulo de controlo do motor, direção assistida elétrica
(*)
F43 20 Amp amarelo Bomba de lava-vidros dianteiro e traseiro
F47 20 Amp amarelo Elevador do vidro traseiro esquerdo
F48 20 Amp amarelo Elevador do vidro traseiro direito
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 225
320
MULTIMÉDIA
SISTEMAS UCONNECT
Para obter informações detalhadas sobre o
sistema Uconnect ou emparelhar um tele-
móvel com o sistema Uconnect, consulte o
suplemento do manual do proprietário do
Uconnect.
NOTA:
As imagens do ecrã Uconnect servem apenas
como exemplo e poderão não refletir de
forma exata o software do seu veículo.
CIBERSEGURANÇA
O seu veículo pode ser um veículo ligado e
poderá estar equipado com redes com e sem
fios. Estas redes permitem que o veículo
envie e receba informações. Estas informa -
ções permitem que os sistemas e funções no
veículo funcionem corretamente. O seu veículo pode estar equipado com
determinadas funções de segurança para
reduzir o risco de acesso não autorizado e
ilegítimo aos sistemas do veículo e a comu
-
nicações sem fios. A tecnologia de software
do veículo continua a evoluir, ao longo do
tempo, e a FCA, em colaboração com os
respetivos fornecedores, avalia e toma as
medidas apropriadas, conforme necessário.
De forma semelhante a um computador ou a
outros dispositivos, o seu veículo poderá
necessitar de atualizações de software para
melhorar a utilização e o desempenho dos
sistemas ou para reduzir o risco potencial de
acesso não autorizado e ilegítimo aos
sistemas do veículo.
O risco de acesso não autorizado e ilegítimo
aos sistemas do veículo poderá continuar a
existir, mesmo se estiver instalada a versão
mais recente de software do veículo (tal
como o software Uconnect).
AVISO!
Não é possível saber nem prever todos os
possíveis resultados em caso de violação
dos sistemas do seu veículo. Pode ser
possível que os sistemas do veículo,
incluindo sistemas relacionados com
segurança, sejam prejudicados, ou que
ocorra a perda de controlo do veículo,
podendo esta resultar num acidente com
ferimentos graves ou morte.
APENAS introduza suportes multimédia
(por exemplo, USB, cartão SD ou CD) no
seu veículo provenientes de uma fonte
fidedigna. Os suportes multimédia de
origem desconhecida podem contar
software nocivo e, se instalados no seu
veículo, podem aumentar a possibili -
dade de os sistemas do veículo serem
violados.
Como sempre, se observar um comporta-
mento anormal do veículo, leve este,
imediatamente, ao seu concessionário
autorizado mais próximo.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 320
321
NOTA:
A FCA ou o seu concessionário poderá
contactá-lo diretamente em relação a
atualizações de software.
Para ajudar a melhorar, adicionalmente, a
segurança e a minimizar o risco potencial
de uma falha de segurança, os proprietá-
rios dos veículos devem:
Apenas ligar e utilizar dispositivos multi-
média f
de di
gno s (po r exemp l o, t el emó
-
veis pessoais, dispositivos USB, CD).
Não
é possível garantir a privacidade de
comunicações com e sem fios. As informa -
ções e as comunicações privadas podem ser
intercetadas, de modo ilegítimo, por
terceiros, sem a sua autorização. Para mais
informações, consulte "Cibersegurança do
sistema de diagnóstico a bordo (OBD II)" em
"Compreender o painel de instrumentos" no
manual do proprietário.
UCONNECT 3 COM ECRÃ DE
5 POLEGADAS — SE
EQUIPADO
Breve descrição do Uconnect 3 com ecrã de
5 polegadas
Botões do Uconnect 3 com ecrã de rádio de 5 polegadas
Acertar o relógio
Para iniciar o procedimento para acertar o
relógio:
1. Prima o botão Settings (Definições) nopainel frontal e, em seguida, prima o
botão Clock and Date (Relógio e data).
2. Prima o botão Set Time (Acertar a hora) no ecrã tátil.
3. Prima as setas de direção para cima ou para baixo para ajustar as horas ou os
minutos e, em seguida, selecione o botão
"AM" ou "PM" no ecrã tátil. Pode também
selecionar o formato de 12 ou 24 horas
premindo o botão pretendido no ecrã tátil.
1 — Botão RADIO (Rádio)
2 — Botão COMPASS (Bússola)
3 — Botão SETTINGS (Definições)
4 — Botão MORE (Mais) funções
5 — Botão BROWSE/ENTER (Procurar/Enter) —
Botão TUNE/SCROLL (Sintonizar/Percorrer)
6 — Botão SCREEN OFF (Desligar ecrã)
7 — Botão MUTE (Silêncio)
8 — Ligar/Desligar sistema — Manípulo de
controlo do VOLUME
9 — Botão Uconnect PHONE (Telemóvel)
10 — Botão MEDIA (Suportes)
ATENÇÃO!
NÃO aplique qualquer objeto no ecrã tátil,
pois pode resultar na quebra do mesmo.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 321
MULTIMÉDIA
328
Sintonização direta
Sintonize diretamente uma estação de
rádio premindo o botão Tune (Sintonizar)
no ecrã tátil e introduzindo o número
desejado da estação.
Guardar predefinições do rádio manualmente
O seu rádio pode armazenar um total de 36
estações predefinidas, 12 predefinições por
banda (AM, FM e DAB). Estas são apresen -
tadas na parte superior do ecrã do rádio. Para
ver a 12 estações predefinidas por banda,
prima o botão de Seta no ecrã tátil no canto
superior direito do ecrã para alternar entre os
dois conjuntos de seis predefinições.
Para memorizar uma estação de rádio
manualmente, siga os passos abaixo:
1. Sintonize a estação pretendida.
2. Prima e mantenha premido o botão com o número pretendido no ecrã tátil
durante mais de dois segundos ou até
ouvir um sinal sonoro de confirmação.
Android Auto™ — Se equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade
depende da operadora e do fabricante do
telemóvel. Algumas funcionalidades da
Android Auto podem ou não estar disponíveis
em algumas regiões e/ou idioma.
A aplicação Android Auto™ é uma aplicação
do sistema Uconnect e do seu smartphone
Android™ 5.0 (Lollipop) ou superior, com
pacote de dados, que lhe permite projetar o
visor do smartphone e várias aplicações no
visor do rádio do ecrã tátil. A aplicação
Android Auto™ fornece-lhe, automatica -
mente, informações úteis e organiza estas
em cartões simples que são exibidos quando
necessário. A aplicação Android Auto™ pode
ser utilizada com a melhor tecnologia de voz
da Google, com os comandos do volante,
com os botões do painel frontal do rádio e com o ecrã tátil do visor do rádio para
controlar várias das suas aplicações. Para
utilizar a aplicação Android Auto™, siga os
passos indicados:
1. Transfira a aplicação Android Auto™ da
Google Play Store para o seu smartphone
Android™.
2. Ligue o seu smartphone Android™ a uma das portas multimédia USB do veículo.
Se não tiver descarregado a aplicação
Android Auto™ para o seu smartphone
antes de ligar o dispositivo pela primeira
vez, a aplicação inicia a transferência.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo USB que
foi fornecido de fábrica com o telemóvel,
pois os cabos não originais poderão não
funcionar.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 328
MULTIMÉDIA
330
Integração de Apple CarPlay® — Se
equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade
depende da operadora e do fabricante do
telemóvel. Algumas funcionalidades da apli-
cação Apple CarPlay® podem ou não estar
disponíveis em algumas regiões e/ou idioma.
O Uconnect funciona na perfeição com
Apple CarPlay®, a forma mais inteligente e
mais segura de utilizar o iPhone® no auto -
móvel e manter-se focado na estrada. Use o
ecrã tátil do Uconnect, os botões e
comandos do veículo e a sua voz com a Siri
para obter acesso às funções Apple® Music,
mapas, mensagens e muito mais.
Para utilizar Apple CarPlay®, certifique-se
de que usa um iPhone® 5 ou posterior, de
que a Siri está ativada em Settings (Defini -ções), de que o iPhone® está desbloqueado
apenas para a primeira ligação e, em
seguida, utilize este procedimento:
1. Ligue o seu iPhone® a uma das portas
multimédia USB do veículo.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo Lightning
que foi fornecido de fábrica com o telemóvel,
pois os cabos não originais poderão não
funcionar.
2. Assim que o dispositivo estiver ligado e reconhecido, o Apple CarPlay® deve ser
iniciado automaticamente, mas também
é possível executá-lo tocando no ícone de
Apple CarPlay® no ecrã tátil, localizado
em Apps.
Apple CarPlay® Quando a aplicação Apple CarPlay® estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote
de dados do seu iPhone®:
Phone (Telefone)
Music (Música)
Messages (Mensagens)
Maps (Mapas)
NOTA:
Para utilizar a aplicação Apple CarPlay®,
certifique-se de que os dados móveis estão
ligados e de que se encontra numa área com
cobertura de rede. Os seus dados e a cober -
tura de rede são exibidos no lado esquerdo
do ecrã do rádio.
Dados de Apple CarPlay® e cobertura de rede
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 330
MULTIMÉDIA
334
Procurar para cima/Procurar para baixo
Prima os botões de seta de Procurar para
cima ou Procurar para baixo no ecrã tátil
durante menos de dois segundos para
procurar estações de rádio.
Mantenha premido um dos botões de Seta
no ecrã tátil durante mais de dois
segundos para avançar pelas estações sem
parar. O rádio irá parar na próxima estação
audível quando o botão de seta no ecrã
tátil for libertado.
Sintonização direta
Sintonize diretamente uma estação de
rádio premindo o botão Tune (Sintonizar)
no ecrã e introduzindo o número desejado
da estação.
Guardar predefinições do rádio manualmente
O seu rádio pode armazenar um total de 36
estações predefinidas, 12 predefinições por
banda (AM, FM e DAB). Estas são apresen -
tadas na parte superior do ecrã do rádio. Para
ver a 12 estações predefinidas por banda,
prima o botão de seta no ecrã tátil no canto
superior direito do ecrã para alternar entre os
dois conjuntos de seis predefinições. Para memorizar uma estação de rádio
manualmente, siga os passos abaixo:
1. Sintonize a estação pretendida.
2. Prima e mantenha premido o botão com
o número pretendido no ecrã tátil
durante mais de dois segundos ou até
ouvir um sinal sonoro de confirmação.
Android Auto™ — Se equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade
depende da operadora e do fabricante do
telemóvel. Algumas funcionalidades da
Android Auto™ podem ou não estar disponí -
veis em algumas regiões e/ou idioma.
A aplicação Android Auto™ é uma aplicação
do sistema Uconnect e do seu smartphone
Android™ 5.0 (Lollipop) ou superior, com
pacote de dados, que lhe permite projetar o
visor do smartphone e várias aplicações no
visor do rádio do ecrã tátil. A aplicação
Android Auto™ fornece-lhe, automatica -
mente, informações úteis e organiza estas
em cartões simples que são exibidos quando
necessário. A aplicação Android Auto™ pode
ser utilizada com a melhor tecnologia de voz da Google, com os comandos do volante,
com os botões do painel frontal do rádio e
com o ecrã tátil do visor do rádio para
controlar várias das suas aplicações. Para
utilizar o Android Auto™, siga estes passos:
1. Transfira a aplicação Android Auto™ da
Google Play Store para o seu smartphone
Android™.
2. Ligue o seu smartphone Android™ a uma das portas multimédia USB do veículo.
Se não tiver descarregado a aplicação
Android Auto™ para o seu smartphone
antes de ligar o dispositivo pela primeira
vez, a aplicação inicia a transferência.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo USB que
foi fornecido de fábrica com o telemóvel,
pois os cabos não originais poderão não
funcionar.
O seu telemóvel pode pedir-lhe a sua apro -
vação para utilizar a aplicação Android
Auto™ antes de a utilizar.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 334
MULTIMÉDIA
338
Aplicações
Sempre que é iniciada, a aplicação Android
Auto™ apresenta todas as aplicações
compatíveis disponíveis para utilização com
Android Auto™. É necessário transferir a
aplicação compatível e iniciar sessão na
mesma, para que ela funcione com a Android
Auto™. Consulte g.co/androidauto para ver a
lista mais recente de aplicações disponíveis
para Android Auto™.
Integração de Apple CarPlay® — Se
equipado
NOTA:
A disponibilidade da funcionalidade
depende da operadora e do fabricante do
telemóvel. Algumas funcionalidades da
Apple CarPlay® podem ou não estar disponí -
veis em algumas regiões e/ou idioma.
O Uconnect funciona na perfeição com
Apple CarPlay®, a forma mais inteligente e
mais segura de usar o iPhone® no automóvel
e manter-se focado na estrada. Utilize o ecrã
tátil do Uconnect, os botões e comandos do
veículo e a sua voz com a Siri para obter
acesso a funções da Apple Music®, mapas,
mensagens e muito mais. Para utilizar Apple CarPlay®, certifique-se
de que usa um iPhone® 5 ou posterior, de
que a Siri está ativada em Settings (Defini
-
ções), de que o iPhone® está desbloqueado
apenas para a primeira ligação e, em
seguida, utilize este procedimento:
1. Ligue o seu iPhone® a uma das portas multimédia USB do veículo.
NOTA:
Certifique-se de que utiliza o cabo Lightning
que foi fornecido de fábrica com o telemóvel,
pois os cabos não originais poderão não
funcionar.
2. Quando o dispositivo estiver ligado, o sistema apresenta o ecrã inicial do Apple
CarPlay®. A aplicação Apple CarPlay® é
iniciada automaticamente, mas caso não
seja, consulte o suplemento do manual
do proprietário de Uconnect para ver qual
o procedimento para ativar a função
"AutoShow". Também a pode iniciar ao
premir o ícone Apple CarPlay® no menu
"Apps" (Aplicações). Se utilizar o Apple
CarPlay® com frequência pode deslocar
a aplicação para a barra do menu na
parte inferior do ecrã tátil. Prima o botão
Apps (Aplicações) e localize a aplicação Apple CarPlay®; em seguida, arraste e
largue a aplicação selecionada para
substituir um atalho existente na barra
do menu principal.
Apple CarPlay®
Quando a aplicação Apple CarPlay® estiver a
funcionar no sistema Uconnect, é possível
utilizar as seguintes funções com o pacote
de dados do seu iPhone®:
Phone (Telefone)
Music (Música)
Messages (Mensagens)
Maps (Mapas)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 338
MULTIMÉDIA
344
DEFINIÇÕES UCONNECT
O sistema Uconnect permite aceder às defi-
nições de funções programáveis pelo cliente,
tais como visor, voz, relógio, segurança e
assistência à condução, luzes, portas e
bloqueios, conforto automático ligado,
opções de motor desligado, áudio, telemóvel/
Bluetooth®, restaurar definições, apagar
dados pessoais e informações do sistema
através dos botões no ecrã tátil.
Prima o botão Settings (Definições) (Ucon -
nect 3 com visor de 5 polegadas e Uconnect
4 com visor de 7 polegadas) ou prima o botão
Apps (Aplicações) (Uconnect 4C/4C NAV
com visor de 8,4 polegadas), situado junto à
parte inferior do ecrã tátil e, em seguida,
prima o botão Settings (Definições) no ecrã
tátil para aceder ao ecrã de definições.
Quando efetuar uma seleção, percorra para
cima ou para baixo até a definição preten -
dida estar realçada e prima a definição
pretendida até uma marca de verificação
aparecer junto à definição, a indicar que
essa definição foi selecionada.
NOTA:
As definições das funções podem variar
consoante as opções do veículo. Para obter mais informações, consulte "Defi
-
nições do Uconnect" em "Multimédia" no
manual do proprietário.
CONTROLOS ÁUDIO NO
VOLANTE
Os controlos à distância do sistema de som
estão localizados na superfície posterior do
volante, nas posições das três e das nove
horas.
Controlos à distância do Sistema de som
O controlo da mão direita é um interruptor
basculante com um botão de pressão no
centro e controla o volume e modo do
sistema de som. Prima a parte superior do
interruptor basculante para aumentar o
volume e prima a parte inferior para baixar o
volume. Prima o botão central para silenciar o rádio.
O controlo da mão esquerda é um interruptor
basculante com um botão de pressão no
centro. A função do controlo da mão
esquerda é diferente, consoante o modo em
que estiver.
Segue-se uma descrição do funcionamento
do controlo da mão esquerda em cada modo.
Funcionamento do Rádio
Se premir a parte superior do interruptor, o
sistema procura a próxima estação sintoni
-
zável posterior e, se premir a parte inferior do
interruptor, o sistema procura a próxima
estação sintonizável anterior.
O botão localizado no centro do controlo do
lado esquerdo alterna o rádio entre os vários
modos disponíveis (AM/FM/DAB, etc.).
Modo multimédia
Se premir a parte superior do interruptor
uma vez, avança para a faixa seguinte da
ligação multimédia selecionada (AUX/USB/
Bluetooth®). Se premir a parte inferior do
interruptor uma vez, o sistema vai para o
início da faixa atual ou para o início da faixa
anterior se estiver a oito segundos após o
início da faixa atual.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 344