Page 281 of 396

279
(Continuação)
Verificação do nível do óleo
Para assegurar uma lubrificação correta do
motor, o óleo do motor deve ser mantido no
nível adequado. Verifique o nível do óleo a
intervalos regulares, por exemplo, sempre
que reabastecer o depósito de combustível.
A melhor altura para verificar o nível do óleo
do motor é cerca de cinco minutos após a
paragem de um motor totalmente aquecido.
A verificação do nível de óleo com o veículo
em terreno nivelado melhora a precisão das
leituras.São possíveis quatro tipos de vareta de nível,
Zona tracejada.
Zona tracejada com a indicação SAFE
(Seguro).
Zona tracejada com a indicação MIN na
extremidade inferior do intervalo e MAX na
extremidade superior do intervalo.
Zona tracejada com marcas de MIN na
extremidade inferior do intervalo e MAX na
extremidade superior do intervalo.
NOTA:
Mantenha sempre o nível do óleo entre as
marcas tracejadas na vareta de nível.
Se adicionar 1 quarto de galão (1,0 litro) de
óleo quando o nível estiver na extremidade
inferior do intervalo da vareta de nível, o
nível do óleo sobe para a extremidade supe -
rior do mesmo intervalo.
AVISO!
Nunca fume durante o trabalho no
compartimento do motor: podem estar
presentes gases e vapores inflamáveis,
com o risco de incêndio.
Tenha muito cuidado ao efetuar inter -
venções no compartimento do motor
quando o motor estiver quente: pode
queimar-se. Não deve aproximar-se
demasiado da ventoinha de refrigeração
do radiador: a ventoinha de elétrica pode
começar a funcionar; perigo de feri -
mentos. Lenços, gravatas e outras
roupas largas podem ser puxados pelas
peças móveis.
ATENÇÃO!
Tenha cuidado para não confundir os
vários tipos de óleos ao atestar: não são
compatíveis uns com os outros! Atestar
com um óleo inadequado poderá dani -
ficar gravemente o veículo.
O nível do óleo nunca deve ultrapassar a
marca MAX.
Ateste sempre com um óleo do motor
com as mesmas características do que já
se encontra no motor.
Se for atestar com óleo do motor,
aguarde que o motor arrefeça antes de
abrir a tampão do bujão de enchimento,
em particular nos veículos com tampa de
alumínio (se equipado). AVISO: risco de
queimaduras!
O enchimento excessivo ou insuficiente
do cárter causará arejamento e perda de
pressão de óleo. Isto pode danificar o
motor.
ATENÇÃO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 279
Page 282 of 396

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
280
(Continuação)
Adicionar líquido do lava para-brisas
O reservatório do fluido está localizado na
parte da frente do compartimento do motor.
Certifique-se de que verifica o nível de fluido
no reservatório em intervalos regulares.
Encha o reservatório com um solvente para
lava para-brisas (não anticongelante para o
radiador) e faça funcionar o sistema durante
alguns segundos para expelir o líquido do
lava para-brisas residual.
Quando reabastecer o reservatório do fluido
do lava-para-brisas, coloque um pouco de
fluido num pano ou toalha e limpe as
escovas do limpa-para-brisas; isto vai ajudar
no desempenho das mesmas.Para evitar o congelamento do sistema do
lava para-brisas em tempo frio, selecione
uma solução ou mistura que cumpra ou
exceda o intervalo de temperaturas do seu
clima. Esta informação pode ser encontrada
na maioria dos recipientes de líquido do lava
para-brisas.
Bateria isenta de manutenção
O veículo está equipado com uma bateria
que não requer manutenção. Nunca terá que
adicionar água, nem é necessária manu
-
tenção periódica.
AVISO!
Alguns solventes do lava para-brisas
disponíveis no mercado são inflamáveis.
Podem inflamar-se e queimá-lo. Deve ter
cuidado quando enche ou está em
contacto com a solução de lavagem.
ATENÇÃO!
Não circule com o reservatório do líquido
do lava para-brisas vazio: o lava
para-brisas é fundamental para melhorar a
visibilidade.
AVISO!
Utilizar a bateria com líquido insufi -
ciente danifica irreparavelmente a
bateria e pode causar uma explosão.
Quando realizar operações na bateria ou
perto desta, proteja sempre os olhos com
óculos especiais.
As baterias contêm substâncias que são
muito perigosas para o ambiente. Para a
substituição da bateria, contacte um
concessionário autorizado.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 280
Page 283 of 396

281
Lavagem à pressão
ASSISTÊNCIA DO
CONCESSIONÁRIO
Um concessionário autorizado dispõe de
pessoal de assistência qualificado, de ferra-
mentas especiais e do equipamento
adequado para realizar todas as operações
de assistência de modo conhecedor. Existem
manuais de assistência técnica, que incluem
informações detalhadas de assistência
técnica relativas ao seu veículo. Consulte
esses manuais de assistência antes de
efetuar qualquer procedimento.
NOTA:
A adulteração intencional dos sistemas de
controlo de emissões pode anular a garantia
e pode resultar em penalizações cíveis.
O líquido da bateria é uma solução ácida
corrosiva e pode queimá-lo ou mesmo
cegá-lo. Não deixe que o líquido entre
em contacto com os olhos, pele ou
roupa. Não se debruce sobre uma bateria
quando estiver a colocar as pinças. Se o
ácido saltar para os olhos ou para a pele,
lave imediatamente a área contaminada
com uma grande quantidade de água.
Para obter mais informações, consulte
"Procedimento de arranque com bateria
auxiliar" em "Em caso de emergência".
O gás da bateria é inflamável e explosivo.
Mantenha chamas ou faíscas afastadas
da bateria. Não utilize uma bateria auxi -
liar ou qualquer outra fonte auxiliar com
uma saída superior a 12 Volt. Não
permita que as braçadeiras dos cabos se
toquem.
Os suportes, terminais e acessórios rela-
cionados da bateria contêm chumbo e
compostos de chumbo. Lave as mãos
depois de os manusear.
AVISO! (Continuação) ATENÇÃO!
Ao substituir os cabos da bateria, é essencial
que o cabo positivo esteja preso ao polo posi -
tivo e que o cabo negativo esteja preso ao
polo negativo. Os suportes da bateria estão
marcados com os sinais de positivo (+) e
negativo (-) e identificados na caixa da
bateria. As braçadeiras dos cabos devem
estar justas nos polos dos terminais e livres
de corrosão.
Se for utilizado um "carregador rápido"
enquanto a bateria está no veículo,
desligue ambos os cabos da bateria
antes de ligar o carregador à bateria. Não
utilize um "carregador rápido" para
fornecer carga de arranque.
ATENÇÃO!
Não se recomenda a limpeza do
compartimento do motor com uma
lavadora de alta pressão. Foram tomadas
precauções para salvaguardar todas as
peças e ligações, no entanto, as pressões
geradas por esse tipo de máquinas é tal
que não é possível garantir a proteção total
contra a entrada de água.
AVISO!
Pode sofrer ferimentos graves ao trabalhar
com um veículo a motor ou perto dele.
Efetue apenas trabalhos de manutenção
para os quais disponha de conhecimentos
e do equipamento adequado. Se tiver
qualquer dúvida sobre a sua capacidade
para realizar determinada tarefa de
assistência, leve o veículo a um mecânico
competente.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 281
Page 284 of 396

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
282
(Continuação)
Manutenção do ar condicionado
Para o melhor desempenho possível, o
sistema de ar condicionado deve ser verifi-
cado e revisto por um concessionário autori -
zado no início da estação quente. Esta
revisão deve incluir a limpeza das lâminas do
condensador e um teste de desempenho.
Nesta altura também deve ser verificada a
tensão da correia de transmissão.
Filtro de ar do A/C
Consulte o concessionário autorizado para
obter assistência.
Escovas do limpa-para-brisas
Limpe as extremidades de borracha das
escovas dos limpa-para-brisas e o para-brisas
e vidro traseiro periodicamente com uma
esponja ou pano suave e um detergente não
abrasivo suave. Isto irá retirar todos os resí -
duos de sal, ceras e impurezas da estrada e
ajudará a reduzir os riscos e manchas.
O funcionamento das escovas sobre o vidro
seco, durante longos períodos, pode causar a
deterioração das escovas de borracha dos
limpa-para-brisas. Use sempre líquido do
lava-para-brisas quando usar os
limpa-para-brisas para remover sal ou sujidade
de um para-brisas ou vidro traseiro seco.
Evite usar as escovas dos limpa-para-brisas
para remover geada ou gelo do para-brisas ou
vidro traseiro. Certifique-se de que não estão
coladas ao vidro com gelo antes de as ligar,
para evitar danificar as escovas. Evite o
contacto da borracha do limpa-para-brisas
com produtos petrolíferos como, por
exemplo, óleo do motor, gasolina, etc.
AVISO!
Utilize apenas líquidos de refrigeração e
lubrificantes de compressor aprovados
pelo fabricante para o sistema de ar
condicionado. Alguns líquidos de refri -
geração não aprovados são inflamáveis,
podendo explodir e feri-lo. Outros
líquidos de refrigeração ou lubrificantes
não aprovados podem causar falhas no
sistema, exigindo reparações dispen -
diosas. Consulte as informações sobre a
garantia, localizadas no kit de informa-
ções do proprietário para obter mais
informações sobre a garantia.
O sistema de ar condicionado contém
líquido de refrigeração sob alta pressão.
Para evitar riscos de ferimentos pessoais
ou danos no sistema, a adição de líquido
de refrigeração ou qualquer reparação
que exija que se desliguem linhas deve
ser realizada por um técnico de repara-
ções experiente.
ATENÇÃO!
Não deve utilizar lavagens químicas no
sistema de ar condicionado, uma vez que
os produtos químicos podem danificar os
respetivos componentes. Esses danos não
estão cobertos pela Garantia Limitada de
Veículo Novo.
AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 282
Page 285 of 396

283
NOTA:
A vida útil das escovas dos limpa-para-brisas
varia dependendo da zona geográfica e
frequência de utilização. Pode verificar-se
um fraco desempenho das escovas mediante
vibrações, marcas, riscas ou manchas de
água. Se alguma destas condições estiver
presente, limpe as escovas dos
limpa-para-brisas ou substitua-as se neces-
sário.
Sistema de escape
A melhor proteção contra a entrada de monó -
xido de carbono no interior do veículo é um
sistema de escape com uma manutenção
correta.
Se notar uma mudança do som do sistema
de escape, ou quando detetar gases de
escape no interior do veículo, ou ainda
quando a parte de baixo ou traseira for dani -
ficada, peça a um técnico autorizado para
examinar todo o sistema de escape e as áreas
adjacentes da carroçaria, para verificar se
existem peças partidas, danificadas, deterio -
radas ou mal colocadas. As costuras abertas
e as ligações desapertadas podem permitir
que os gases de escape penetrem no compartimento dos passageiros. Além disso,
inspecione o sistema de escape, sempre que
o veículo for colocado em posição que o
permita, como para lubrificação ou mudança
de óleo. Substitua o que for necessário.
Em condições normais de funcionamento, o
conversor catalítico não exige qualquer
manutenção. No entanto, é importante
manter o motor corretamente afinado para
assegurar o funcionamento correto do catali-
sador e impedir danos no mesmo.
AVISO!
Os gases emitidos pelo escape podem
ser prejudiciais ou provocar a morte.
Eles contêm monóxido de carbono (CO),
que é incolor e inodoro. Se o respirar,
pode ficar inconsciente ou até mesmo
envenenado. Para evitar respirar o CO,
consulte “Conselhos de segurança”, em
“Segurança” para mais informações.
O sistema de escape quente pode iniciar
um fogo se estacionar sobre materiais
inflamáveis. Tais materiais podem ser
simplesmente relva ou folhas que
entrem em contacto com o sistema de
escape. Não estacione nem trabalhe
com o veículo em zonas onde o sistema
de escape possa entrar em contacto com
qualquer coisa que possa arder.
ATENÇÃO!
O conversor catalítico exige o uso exclu -
sivo de combustível sem chumbo. A
gasolina com chumbo destruirá a
eficácia do agente catalítico como dispo-
sitivo de controlo das emissões e pode
reduzir substancialmente o desempenho
do motor e provocar danos graves no
motor.
Se o veículo não for mantido em
perfeitas condições de funcionamento,
poderão daí resultar danos no conversor
catalítico. No caso de avaria no motor,
particularmente no caso de desafinação
da ignição ou outra redução notória do
desempenho, proceda rapidamente à
revisão do veículo. Se continuar a
conduzir o veículo com um funciona-
mento incorreto grave no motor, poderá
provocar o sobreaquecimento do
conversor, o que resultará em possíveis
danos para o conversor e para o veículo.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 283
Page 286 of 396

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
284
NOTA:
A adulteração intencional dos sistemas de
controlo das emissões poderá resultar na
tomada de medidas legais contra si.
Em situações extremas, com o motor a
funcionar em muito más condições, um
cheiro a queimado pode indicar um elevado
e anormal sobreaquecimento do catalisador.
Se isto se verificar, pare o veículo, desligue o
motor e deixe-o arrefecer. Deve realizar de
imediato uma revisão que inclua uma
afinação de acordo com as especificações do
fabricante.
Para diminuir a possibilidade de danos no
conversor catalítico:
Não interrompa a ignição quando a trans-
missão estiver engatada e o veículo em
movimento.
Não tente arrancar o veículo empurrando-o
ou rebocando-o.
Não ponha o motor ao ralenti com quais-
quer dos componentes da ignição desli-
gados nem removidos, como em testes de
diagnóstico, nem por períodos prolon -
gados em condições de ralenti muito duro
ou más condições de funcionamento.
Sistema de refrigeração Verificações do Líquido de Refrigeração
Verifique a proteção do líquido de refrige-
ração do motor (anticongelante) a cada
12 meses (antes da chegada do tempo
gelado, quando for aplicável). Se o líquido de
refrigeração do motor (anticongelante) tiver
um aspeto sujo ou ferrugento, o sistema deve
ser drenado, irrigado e enchido com novo
líquido de refrigeração do motor (anticonge -
lante). Verifique se a frente do condensador
do ar condicionado tem acumulação de
insetos, folhas, etc. Se estiver sujo, limpe
borrifando suavemente com água de uma
mangueira de jardim na vertical para a face
do condensador. AVISO!
O líquido de refrigeração do motor
quente (anticongelante) ou o vapor do
radiador podem provocar queimaduras
graves. Se vir ou ouvir vapor debaixo do
capô, não o abra até que o radiador
tenha tempo de arrefecer. Nunca abra o
tampão de pressão do sistema de refrige-
ração quando o radiador ou o reservatório
do líquido de refrigeração estiver quente.
Mantenha as mãos, as ferramentas, a
roupa e as joias afastadas da ventoinha
de refrigeração do radiador quando o
capô estiver levantado. A ventoinha
começa a trabalhar automaticamente e
pode começar a qualquer altura, quer o
motor esteja a funcionar ou não.
Ao trabalhar perto da ventoinha de refri -
geração do radiador, rode a ignição para
o modo OFF (Desligado). A ventoinha é
controlada pela temperatura e pode ser
iniciada em qualquer momento se a
ignição estiver no modo ON (Ligado).
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 284
Page 287 of 396

285
(Continuação)
Tampão de pressão do sistema de
refrigeração
O tampão deve estar bem apertado para
impedir a perda de líquido de refrigeração do
motor (anticongelante) e para assegurar que
este regressa ao radiador quando voltar do
reservatório/depósito de reserva do líquido de
refrigeração do motor (anticongelante), se
equipado.
O tampão deve ser examinado e limpo se
existir qualquer acumulação de materiais
estranhos nas superfícies de vedação.
Sistema de travões
De modo a assegurar o desempenho correto
do sistema de travões, todos os componentes
do sistema devem ser examinados periodica-
mente. Consulte "Plano de manutenção"
nesta secção para obter informações sobre os
intervalos apropriados de manutenção.
Cilindro principal dos travões
O fluido no cilindro principal deve ser verifi -
cado sempre que se efetua qualquer trabalho
sob o capô ou imediatamente se a "Luz de
Aviso dos Travões" estiver acesa.
Limpe a parte superior do cilindro principal
antes de remover a tampa. Se necessário,
acrescente fluido suficiente para alcançar o
nível de fluido indicado no reservatório do
fluido de travões. Com os travões de disco, é
de esperar a descida do nível de fluido
devido ao desgaste do revestimento dos
travões. O nível de fluido dos travões deve ser
verificado sempre que as pastilhas forem
substituídas. No entanto, o nível de fluido
baixo pode ser provocado por uma fuga e
pode ser necessária uma verificação.
Use apenas o fluido dos travões recomen -
dado pelo fabricante. Para mais informa -
ções, consulte "Fluidos e lubrificantes" na
secção "Especificações técnicas".
AVISO!
Não abra o sistema de refrigeração do
motor enquanto este estiver quente.
Nunca adicione líquido de refrigeração
do motor (anticongelante) quando o
motor estiver sobreaquecido. Não desa-
perte ou retire o tampão para arrefecer
um motor sobreaquecido. O calor leva ao
aumento da pressão no sistema de refri -
geração. Para impedir queimaduras ou
ferimentos, não retire a tampa de
pressão enquanto o sistema se mantiver
quente ou sob pressão.
Não use uma tampa de pressão diferente
da especificada para o seu veículo. Pode
danificar o motor ou sofrer ferimentos.
AVISO!
Conduzir com o pé no travão pode causar
falhas de travões e possivelmente uma
colisão. A condução com o pé em cima do
pedal dos travões pode resultar em
temperaturas dos travões anormalmente
elevadas, em desgaste excessivo do
revestimento e em possíveis danos dos
travões. Numa emergência, pode não estar
disponível toda a capacidade de travagem.
AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 285
Page 288 of 396

ASSISTÊNCIA E MANUTENÇÃO
286
(Continuação)
Transmissão manual — Se equipado
Verificação do Nível do Fluido
Verifique o nível de fluido retirando o tampão
de enchimento. O nível de fluido deve estar
entre o fundo do orifício de enchimento e um
ponto a não mais de 3/16 pol. (4,7 mm)
abaixo do fundo do orifício.Acrescente fluido, se necessário, para
manter o nível correto.
Consulte o concessionário autorizado para
obter manutenção.
Transmissão automática
Seleção do lubrificante
É importante usar o fluido da transmissão
correto para garantir o melhor desempenho e
vida útil da transmissão. Utilize apenas o
fluido da transmissão especificado pelo
fabricante. Para ver as especificações dos
fluidos, consulte "Fluidos e lubrificantes" na
secção "Especificações técnicas". É impor
-
tante que se mantenha o fluido da trans -
missão ao nível correto através da utilização
do fluido recomendado.
NOTA:
Não deve utilizar lavagens químicas em
qualquer transmissão; deve usar-se apenas o
lubrificante aprovado.
AVISO!
Use apenas o fluido dos travões reco-
mendado pelo fabricante. Para mais
informações, consulte "Fluidos e lubrifi -
cantes" na secção "Especificações
técnicas". A utilização de tipos de fluido
dos travões inadequados pode danificar
substancialmente o sistema de travões e/
ou prejudicar o seu desempenho. O tipo
correto de fluido dos travões para o seu
veículo está também assinalado no
reservatório do cilindro principal hidráu -
lico instalado de fábrica.
Para evitar a contaminação com mate-
riais estranhos ou humidade, utilize
apenas fluido de travões novo retirado de
um recipiente bem fechado. Mantenha
sempre a tampa do reservatório do
cilindro principal bem fechada. O fluido
dos travões num recipiente aberto
absorve a humidade do ar, resultando
num ponto de ebulição mais baixo. Isto
pode fazer com que atinja o ponto de
ebulição de forma inesperada durante
travagens bruscas ou prolongadas,
provocando a falha repentina dos
travões. Tal pode resultar numa colisão.
O enchimento excessivo do reservatório
do fluido dos travões pode resultar no
derrame do fluido dos travões sobre
componentes quentes do motor e na
consequente inflamação do fluido. O
fluido dos travões também pode dani -
ficar superfícies pintadas e de vinil, e
deve ter-se cuidado para evitar o
contacto com estas superfícies.
Não permita que um fluido à base de
petróleo contamine o fluido dos travões.
Os componentes vedantes dos travões
podem ficar danificados, causando a
falha parcial ou total dos mesmos. Tal
pode resultar numa colisão.
AVISO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 286