Page 193 of 396

191
(Continuação)
Funcionamento com um atrelado
O sistema é automaticamente desativado
quando a ficha elétrica do atrelado é inserida
no casquilho do gancho de reboque do
veículo. Os sensores traseiros são automati-
camente reativados quando a ficha do cabo
do atrelado é retirada.
Precauções de utilização do ParkSense
Algumas condições podem influenciar o
desempenho do Side Distance Warning
System (sistema de aviso de distância
lateral):
NOTA:
Certifique-se de que os para-choques
dianteiro e traseiro não têm neve, gelo,
lama, sujidade e resíduos para manter o
sistema ParkSense a funcionar adequada-
mente.
Vibrações de equipamento de construção,
de camiões de grandes dimensões e de
outro tipo podem afetar o desempenho do
ParkSense.
Quando desliga o ParkSense, a mensagem
que aparece no visor do painel de instru -
mentos é "PARKSENSE OFF" (ParkSense
desligado). Além disso, quando desligar o
ParkSense, este permanece desligado até
o voltar a ligar, mesmo se realizar um ciclo
da chave de ignição.
O ParkSense, quando ligado, reduz o
volume do rádio ao emitir um som.
Limpe regularmente os sensores do Park-
Sense, tendo cuidado para não os arranhar
ou danificar. Os sensores não devem estar
cobertos com gelo, neve, sujidade, lama,
poeira ou resíduos. Se estiverem, podem
provocar uma falha no funcionamento do
sistema. O sistema ParkSense pode não
detetar um obstáculo por detrás ou à
frente do painel/para-choques ou pode
fornecer uma indicação falsa de que há
um obstáculo por detrás ou à frente do
painel/para-choques.
A presença de um gancho de reboque sem
um atrelado poderá interferir com o bom
funcionamento dos sensores de estaciona-
mento. Antes de utilizar o sistema Park-
Sense, recomenda-se a remoção do
conjunto da bola do gancho de reboque e
de quaisquer acessórios do veículo quando não forem utilizados para opera-
ções de reboque. Se pretender deixar o
gancho de reboque montado sem rebocar
um atrelado, recomenda-se que contacte
um concessionário autorizado para as
operações de atualização do sistema Park-
Sense, pois o gancho de reboque poderá
ser detetado como um obstáculo pelos
sensores centrais.
AVISO!
O condutor deve fazer marcha-atrás
cuidadosamente, mesmo utilizando o
ParkSense. Verifique sempre a traseira
do veículo, olhe para trás e certifique-se
de que não existem peões, animais,
outros veículos, obstruções e pontos
mortos antes de fazer a marcha-atrás. O
condutor é responsável pela segurança e
deve continuar a prestar atenção ao que
o rodeia. Se não o fizer, pode provocar
ferimentos graves ou morte.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 191
Page 194 of 396

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
192
(Continuação)
SISTEMA AUXILIAR DE
ESTACIONAMENTO ATIVO
PARKSENSE — SE
EQUIPADO
O sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense destina-se a auxiliar o condutor
em manobras de estacionamento paralelo,
perpendicular e saída de estacionamento
paralelo, identificando um espaço de esta-
cionamento adequado, proporcionando
instruções audiovisuais e controlando o
volante. O sistema auxiliar de estaciona -
mento ativo ParkSense é um "sistema
semiautomático", uma vez que o condutor
mantém o controlo do acelerador, da
alavanca das mudanças e dos travões.
Consoante a manobra de estacionamento selecionada pelo condutor, o sistema auxiliar
de estacionamento ativo ParkSense é capaz
de manobrar o veículo num espaço de esta
-
cionamento paralelo ou perpendicular, de
ambos os lados (ou seja, lado do condutor ou
lado do passageiro), bem como de sair de um
espaço de estacionamento paralelo.
NOTA:
O condutor é sempre responsável pelo
controlo do veículo e por quaisquer
objetos circundantes, tendo de intervir, se
necessário.
O sistema destina-se a auxiliar o condutor,
e não a substituir o condutor.
Se o condutor tocar no volante durante
uma manobra da caixa semiautomática,
depois de receber instruções para retirar
as mãos do volante, o sistema é cance-
lado, pelo que o condutor será obrigado a
concluir manualmente a manobra de esta-
cionamento.
O sistema poderá não funcionar em todas as
condições (por exemplo, condições ambien -
tais, tais como chuva intensa, neve, etc., ou
se procurar um espaço de estacionamento
com superfícies que absorvam as ondas do
sensor ultrassónico).
Antes de utilizar o ParkSense, recomen -
damos fortemente que a bola de reboque e
o engate da bola sejam retirados do veículo
quando não estiver a utilizar o veículo para
reboque. Se não o fizer, pode provocar feri -
mentos ou danos no veículo ou nos obstá -
culos, pois a bola de reboque estará muito
mais perto do obstáculo do que o painel
traseiro quando o altifalante soar o sinal
sonoro contínuo. Além disso, os sensores
podem detetar a bola de reboque e o
engate da bola, dependendo do tamanho e
da forma, dando uma falsa indicação de
que há um obstáculo atrás do veículo.
ATENÇÃO!
O ParkSense é apenas uma assistência
ao estacionamento e não é capaz de
reconhecer todos os obstáculos,
incluindo obstáculos pequenos. As deli -
mitações do estacionamento podem ser
temporariamente detetadas ou não dete-
tadas de todo. Os obstáculos localizados
acima ou abaixo dos sensores não serão
detetados quando estiverem demasiado
próximos.
AVISO! (Continuação)
O veículo deve ser conduzido a baixa
velocidade quando utilizar o ParkSense
para poder parar sempre que for dete-
tado um obstáculo. Recomenda-se que o
condutor olhe por cima do ombro quando
estiver a utilizar o ParkSense.
ATENÇÃO! (Continuação)
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 192
Page 195 of 396

193
Os veículos novos do concessionário
devem ter, pelo menos, 48 km
(30 milhas) acumuladas antes de o
sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense ser totalmente calibrado e
alcançar um desempenho preciso. Isto
deve-se à calibração dinâmica do veículo
por parte do sistema para melhorar o
desempenho da função. O sistema
também efetuará continuamente a cali-
bração dinâmica do veículo para colmatar
as diferenças como, por exemplo, pneus
com pressões demasiado elevadas ou
baixas e pneus novos.
Ativar e desativar o sistema auxiliar de
estacionamento ativo ParkSense
O sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense pode ser ativado e desativado
com o respetivo interruptor, situado no
painel de interruptores, por baixo do ecrã do
Uconnect.
Para ativar o sistema auxiliar de
estacionamento ativo ParkSense,
prima uma vez o interruptor do
sistema auxiliar de estacionamento
ativo ParkSense (o LED acende-se). Para desativar o sistema auxiliar de estacio
-
namento ativo ParkSense, prima novamente
o interruptor do sistema auxiliar de estacio -
namento ativo ParkSense (o LED apaga-se).
O sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense desliga-se automaticamente por
qualquer uma das seguintes condições:
Manobra de estacionamento concluída.
Velocidade do veículo superior a 18 mph
(30 km/h) ao procurar um espaço de esta -
cionamento.
Velocidade do veículo superior a 5 mph
(7 km/h) durante a orientação ativa da
direção para entrar no espaço de estacio-
namento.
Tocar no volante durante a orientação
ativa da direção para entrar no espaço de
estacionamento.
Premir o interruptor da assistência traseira
e dianteira ao estacionamento ParkSense.
Porta do condutor aberta.
Porta da bagageira aberta.
Intervenção do sistema de controlo
eletrónico de estabilidade/sistema antiblo-
queio dos travões.
O sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense permite um número máximo de
mudanças entre DRIVE (Conduzir) e
REVERSE (Marcha-atrás). Se a manobra
não puder ser efetuada no número máximo
de mudanças, o sistema cancela-a e o
visor do painel de instrumentos dá instru -
ções ao condutor para concluir a manobra
manualmente.
O sistema auxiliar de estacionamento ativo
ParkSense só funciona e procura um espaço
de estacionamento quando ocorrem as
seguintes condições:
Alavanca das mudanças em DRIVE
(Conduzir).
Ignição na posição RUN (A trabalhar).
Interruptor do sistema auxiliar de estacio-
namento ativo ParkSense ativado.
Porta do condutor fechada.
Porta da bagageira fechada.
A superfície exterior e a parte inferior dos
painéis/para-choques dianteiros e traseiros
estão limpas e sem neve, gelo, lama, terra ou
quaisquer outras obstruções.
Velocidade do veículo inferior a 15 mph
(25 km/h).
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 193
Page 196 of 396

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
194
NOTA:
Se o veículo for conduzido a velocidades
superiores a, aproximadamente, 15 mph
(25 km/h), o visor do painel de instrumentos
dá instruções ao condutor para abrandar. Se
o veículo for conduzido a velocidades supe-
riores a aproximadamente 30 km/h
(18 mph), o sistema é cancelado. Em
seguida, o condutor deve reativar o sistema
premindo o interruptor do sistema auxiliar de
estacionamento ativo ParkSense.
Quando o interruptor do sistema auxiliar de
estacionamento ativo ParkSense é premido,
o respetivo LED pisca por momentos,
apagando-se em seguida caso alguma das
condições supracitadas não esteja presente.
Sair do lugar de estacionamento
NOTA:
A função não funciona ao sair de um lugar de
estacionamento na perpendicular, só ao sair
de lugares de estacionamento em paralelo.
Ativação
Para ativar esta função, prima o interruptor
do ParkSense ativo e utilize os botões de
setas no volante para selecionar a funciona -
lidade de saída de estacionamento paralelo. Após a seleção, o sistema é ativado e avisa o
condutor no visor do painel de instrumentos
acerca das operações que têm de ser
efetuadas para a manobra ser correta.
Seleção do lado da manobra
Utilize os indicadores de mudança de
direção para escolher a direção na qual
pretende efetuar a manobra.
Durante a manobra, o sistema pede para
engrenar a REVERSE (marcha-atrás); sele
-
cione o indicador de mudança de direção da
direção em que pretende sair. Largue o
volante e prima os pedais dedicados,
enquanto o sistema manobra o volante auto -
maticamente para sair do lugar de estaciona -
mento. Se o condutor continuar a efetuar
uma ação voluntária ou involuntária no
volante durante a manobra de saída (tocando
ou segurando no volante para impedir o seu
movimento), a manobra é interrompida.
Final da manobra
A manobra semiautomática termina quando
o ecrã mostrar a mensagem de manobra
concluída. No final da manobra, o sistema
devolve o controlo do veículo ao condutor.
Informações importantes
Se os sensores sofrerem algum impacto
que altere as respetivas posições, o
funcionamento do sistema poderá ser
significativamente afetado.
Os sensores atingem um desempenho de
topo após o veículo ter percorrido aproxi -
madamente 30 milhas (50 km) devido aos cálculos dinâmicos de circunferência do
pneu utilizados para estacionamento.
Limpe regularmente os sensores do Park-
Sense, tendo cuidado para não os arranhar
ou danificar. Os sensores não devem estar
cobertos com gelo, neve, sujidade, lama,
poeira ou resíduos. Se estiverem, podem
provocar uma falha no funcionamento do
sistema. O sistema ParkSense pode não
detetar um obstáculo por detrás ou à
frente do painel/para-choques ou pode
fornecer uma indicação falsa de que há
um obstáculo por detrás ou à frente do
painel/para-choques.
Vibrações de equipamento de construção,
de camiões de grandes dimensões e de
outro tipo podem afetar o desempenho do
ParkSense.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 194
Page 197 of 396

195
Os sensores podem detetar um obstáculo
não existente (ruído de eco) devido a
ruídos mecânicos, por exemplo quando
lavar o veículo ou em caso de chuva, vento
forte e granizo.
Os sensores poderão não detetar objetos
de uma determinada forma ou de um
determinado material (postes muito finos,
barras de atrelado, painéis, redes,
arbustos, postes antiestacionamento,
passeios, caixotes do lixo, veículos a
motor, etc.). Tenha sempre muito cuidado
para verificar se o veículo e o percurso são
efetivamente compatíveis com o lugar de
estacionamento identificado pelo sistema.
A utilização de rodas e pneus de tamanhos
diferentes do equipamento original pode
afetar o funcionamento do sistema.
O funcionamento dos sensores traseiros é
desativado automaticamente quando a
ficha elétrica do atrelado for inserida na
tomada do gancho de reboque do veículo,
embora os sensores dianteiros perma-
neçam ativos e possam fornecer avisos
sonoros e visuais. Os sensores traseiros
são automaticamente reativados quando a
ficha do cabo do atrelado é retirada.
No modo “Search in progress” (Procura
em curso), o sistema pode identificar
incorretamente um lugar de estaciona-
mento para efetuar a manobra (por ex.
junto a um cruzamento, autoestrada, atra-
vessando a estrada na direção de desloca-
mento, etc.).
No caso de manobras de estacionamento
em estradas em piso inclinado, o desem-
penho do sistema pode ser inferior e este
pode ser desativado.
Se a manobra de estacionamento estiver a
ser efetuada entre dois veículos estacio-
nados ao lado do passeio, o sistema pode
fazer com que o veículo suba o passeio.
Algumas manobras em curvas muito aper -
tadas podem ser impossíveis de efetuar.
Tenha muito cuidado para garantir que as
condições não se alteraram durante a
manobra de estacionamento (por exemplo,
se existirem pessoas e/ou animais no lugar
de estacionamento, veículos em movi -
mento, etc.) e intervir imediatamente se
necessário.
Durante as manobras de estacionamento,
tenha em atenção os veículos que
circulam em sentido contrário. Cumpra
sempre a legislação e o código da estrada.
NOTA:
O bom funcionamento do sistema não é
garantido se estiverem instaladas
correntes de neve ou a roda economiza-
dora de espaço.
A função apenas informa o condutor
acerca do último lugar de estacionamento
adequado (paralelo ou perpendicular)
detetado pelos sensores de estaciona-
mento.
Algumas mensagens apresentadas são
acompanhadas por avisos sonoros.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 195
Page 198 of 396

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
196
LANESENSE — SE
EQUIPADO
Funcionamento do LaneSense
O sistema LaneSense funciona a velocidades
superiores a 60 km/h (37 mph) e inferiores a
180 km/h (112 mph). O sistema LaneSense
utiliza uma câmara de deteção dianteira para
detetar as marcações das faixas e calcular a
posição do veículo dentro desses mesmos
limites.
Quando ambas as marcações das faixas são
detetadas e o condutor se desvia acidental-
mente para fora da faixa (sem indicador de
mudança de direção aplicado), o sistema
proporciona um aviso sob a forma de binário
aplicado ao volante, bem como um aviso
visual no visor do painel de instrumentos,
para solicitar ao condutor para permanecer
dentro da faixa.
O condutor pode cancelar manualmente o
aviso aplicando binário no volante a qualquer
altura.
Quando é detetada apenas uma única
marcação de faixa e o condutor se desviar
acidentalmente da marcação de faixa (sem o
indicador de mudança de direção aplicado), o sistema LaneSense proporciona um aviso
visual através do visor do painel de instru
-
mentos para solicitar ao condutor para
permanecer dentro da faixa. Quando é dete -
tada apenas uma única marcação de faixa,
um aviso (binário) não será fornecido.
NOTA:
Quando as condições de funcionamento são
cumpridas, o sistema LaneSense monitoriza
se as mãos do condutor estão no volante e,
se não estiverem, fornece um aviso sonoro e
visual. O sistema é cancelado se o condutor
não voltar a colocar as mãos no volante.
Ligar ou desligar o LaneSense
O estado predefinido do LaneSense
é "Off" (Desligado).
O botão LaneSense está situado no
painel de interruptores por baixo do ecrã
Uconnect.
Para ligar o sistema LaneSense, prima o
botão LaneSense (o LED apaga-se). É apre -
sentada a mensagem "Lane Sense On" (Lane
Sense ligado) no visor do painel de instru -
mentos.
Para desligar o sistema LaneSense, prima o
botão LaneSense uma vez (o LED
acende-se).
NOTA:
O sistema LaneSense conserva o último estado
de ativado ou desativado do último ciclo de
ignição quando a ignição for colocada na
posição ON/RUN (Ligada/A trabalhar).
Mensagem de aviso do LaneSense
O sistema LaneSense indica a condição de
desvio da faixa atual através do visor do
painel de instrumentos.
Visor do painel de instrumentos básico — Se
equipado
Quando o sistema LaneSense está ligado, os
traços das faixas aparecem a cinzento se
ambos os delimitadores de faixa não tiverem
sido detetados e o aviso do LaneSense for
branco fixo.
Saída da faixa esquerda — É detetada apenas
a faixa esquerda
Quando o sistema LaneSense está ligado,
o indicador LaneSense é branco fixo se
tiver sido detetado apenas o traço da faixa
esquerda, e o sistema está pronto para
proporcionar avisos visuais no ecrã do
painel de instrumentos em caso de saída
não intencional da faixa.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 196
Page 199 of 396

197
Quando o sistema LaneSense deteta uma
aproximação à faixa e ocorre uma situação
de desvio da faixa, o traço largo da faixa
esquerda pisca de branco a cinzento, o
traço fino da faixa esquerda permanece
branco fixo e o indicador LaneSense
muda de branco fixo para amarelo intermi-
tente.
NOTA:
O sistema LaneSense funciona de forma
semelhante para a saída de uma faixa da
direita quando é detetado apenas o traço da
faixa da direita.
Saída da faixa esquerda — Ambas as faixas
detetadas
Quando o sistema LaneSense está ligado,
os traços de faixa passam de cinzento a
branco para indicar que ambos os delimi -
tadores foram detetados. O aviso Lane-
Sense é verde fixo quando tiverem sido
detetados os delimitadores de ambas as
faixas, e o sistema está "a postos" para
proporcionar avisos visuais no visor do
painel de instrumentos e um aviso de
binário no volante, em caso de saída não
intencional da faixa.
Quando o sistema LaneSense deteta uma
situação de desvio da faixa, o traço largo e
o traço fino da faixa esquerda mudam para
branco fixo. O aviso LaneSense muda
de verde fixo para amarelo fixo. Nesse
momento, é aplicado binário ao volante,
na direção oposta ao delimitador da faixa.
Por exemplo: se se aproximar do lado esquer -
do da faixa, o volante vira para a direita.
Quando o sistema LaneSense deteta uma
aproximação à faixa e ocorre uma situação
de desvio da faixa, o traço largo da faixa
esquerda pisca de branco a cinzento, o
traço fino da faixa esquerda permanece
branco fixo e o indicador LaneSense
muda de amarelo fixo para amarelo inter -
mitente. Nesse momento, é aplicado
binário ao volante, na direção oposta ao
delimitador da faixa.
Por exemplo: se se aproximar do lado esquer -
do da faixa, o volante vira para a direita.
NOTA:
O sistema LaneSense funciona de forma
semelhante para a saída da faixa da direita. Visor do painel de instrumentos Premium —
Se equipado
Quando o sistema LaneSense está ligado, os
traços das faixas aparecem a cinzento se
ambos os delimitadores de faixa não tiverem
sido detetados e o aviso do LaneSense for
branco fixo.
Saída da faixa esquerda — É detetada apenas
a faixa esquerda
Quando o sistema LaneSense está ligado,
o indicador LaneSense é branco fixo se
tiver sido detetado apenas o traço da faixa
esquerda, e o sistema está pronto para
proporcionar avisos visuais no ecrã do
painel de instrumentos em caso de saída
não intencional da faixa.
Quando o sistema LaneSense deteta uma
aproximação à faixa e ocorre uma situação
de desvio da faixa, o traço largo da faixa
esquerda pisca a amarelo, o traço fino da
faixa esquerda permanece amarelo fixo e o
aviso LaneSense muda de branco fixo
para amarelo intermitente.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 197
Page 200 of 396

ARRANQUE E FUNCIONAMENTO
198
NOTA:
O sistema LaneSense funciona de forma
semelhante para a saída de uma faixa da
direita quando é detetado apenas o traço da
faixa da direita.
Saída da faixa esquerda — Ambas as faixas
detetadas
Quando o sistema LaneSense está ligado,
os traços de faixa passam de cinzento a
branco para indicar que ambos os delimi -
tadores foram detetados. O aviso Lane-
Sense é verde fixo quando tiverem sido
detetados os delimitadores de ambas as
faixas, e o sistema está "a postos" para
proporcionar avisos visuais no visor do
painel de instrumentos e um aviso de
binário no volante, em caso de saída não
intencional da faixa.
Quando o sistema LaneSense deteta uma
situação de desvio da faixa, o traço largo e
o traço fino da faixa esquerda mudam para
amarelo fixo. O aviso LaneSense muda
de verde fixo para amarelo fixo. Nesse
momento, é aplicado binário ao volante,
na direção oposta ao delimitador da faixa.
Por exemplo: se se aproximar do lado esquer -
do da faixa, o volante vira para a direita.
Quando o sistema LaneSense deteta uma
aproximação à faixa e ocorre uma situação
de desvio da faixa, o traço largo da faixa
esquerda pisca a amarelo e o traço fino da
faixa esquerda permanece amarelo fixo. O
aviso LaneSense permanece amarelo
fixo. Nesse momento, é aplicado binário
ao volante, na direção oposta ao delimi -
tador da faixa.
Por exemplo: se se aproximar do lado esquer -
do da faixa, o volante vira para a direita.
NOTA:
O sistema LaneSense funciona de forma
semelhante para a saída da faixa da direita.
Alterar o estado do LaneSense
O sistema LaneSense dispõe de definições
para regular a intensidade do aviso de
binário (baixa/média/alta) e da sensibilidade
das zonas de aviso (precoce/médio/tardio)
que pode ser configurado através do ecrã do
sistema Uconnect. Para obter mais informa -
ções, consulte "Definições do Uconnect" em
"Multimédia" no manual do proprietário.
NOTA:
O sistema não aplica binário ao volante quando
é acionado um sistema de segurança (Travões antibloqueio, sistema de controlo da tração,
controlo eletrónico de estabilidade, aviso de
colisão frontal, etc.).
A utilização dos indicadores de mudança
de direção e das luzes de aviso de perigo
também suprime os avisos.
CÂMARA DE
MARCHA-ATRÁS
PARKVIEW — SE EQUIPADO
Pode ver a imagem no ecrã da traseira do
veículo sempre que a transmissão estiver na
posição REVERSE (Marcha-atrás). A imagem
da câmara de marcha-atrás ParkView é
exibida no visor do Uconnect, situado na
coluna central do painel de instrumentos.
Se o visor do Uconnect estiver pouco claro,
limpe a lente da câmara situada na traseira
do veículo, por cima da placa da matrícula
traseira
Para obter mais informações, consulte
"Câmara da marcha-atrás ParkView" na
secção "Arranque e funcionamento" do
manual do proprietário.
20_MP_UG_PT_EU_t.book Page 198