Page 337 of 396

335
ablak ugrik fel, amelyben kiválaszthatja,
hogy át szeretne-e váltani a Uconnect navi-
gációról az okostelefonos navigációra. Ilyen
felugró ablak jelenik meg akkor is, ha az
Android Auto™ használata közben a beépí -
tett Uconnect rendszerrel próbál utazást
indítani. A „Yes” (Igen) lehetőséget
választva a másik navigációs rendszerre
válthat, és elindíthatja az új úti cél terve -
zését. Ha a „No” (Nem) lehetőséget
választja, a navigációs rendszer nem
változik.
Navigációs felugró ablak További információkért látogasson el a
www.android.com/auto/
weboldalra.
A navigációs funkcióra vonatkozóan további
információkat találhat a https://
support.google.com/android vagy a https://
support.google.com/androidauto/ webol-
dalon.
Zene
Az Android Auto™ segítségével hozzá -
férhet kedvenc zenéihez, streamelheti őket
olyan alkalmazásokon keresztül, mint a
Google Play Zene, az iHeartRadio és a
Spotify. Okostelefonjának adatkapcsolata
végtelen sok zenét biztosíthat utazásaihoz.
MEGJEGYZÉS:
Annak érdekében, hogy a zenealkalma -
zások, lejátszási listák és állomások működ -
jenek az Android Auto™ alkalmazással,
azoknak az okostelefonra telepítve kell
lenniük az Android Auto™ használata előtt. Android Auto™, zene
MEGJEGYZÉS:
Az Android Auto™ által lejátszott zene -
számok metaadatainak megjelenítéséhez
válassza ki a Uconnect rendszer médiaké -
pernyőjét.
További információkért látogasson el a
https://support.google.com/androidauto
weboldalra.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 335
Page 338 of 396

MULTIMÉDIA
336
Kommunikáció
Ha az Android Auto™ csatlakoztatva van,
tartsa nyomva a kormánykerék VR (Hang-
felismerés) gombját az Android Auto™ funk -
cióra vonatkozó hangfelismerés
aktiválásához. Ez lehetővé teszi, hogy
szöveges üzeneteket küldjön és válaszoljon
meg, felolvastassa a bejövő szöveges
üzeneteket, illetve kihangosított hívásokat
indítson és fogadjon.
Android Auto™ telefon
Alkalmazások
Az Android Auto™ minden indulás alkal -
mával megjeleníti az Android Auto™ funkci -
óval kompatibilis alkalmazásokat. Ahhoz, hogy egy alkalmazás működjön az Android
Auto™ funkcióval, a kompatibilis alkalma
-
zást le kell töltenie okostelefonjára, Önnek
pedig bejelentkezve kell lennie. Az Android
Auto™ funkcióhoz elérhető alkalmazások
legfrissebb listáját a g.co/androidauto
weboldalon találja.
Apple CarPlay® integráció – ha része a
felszereltségnek
MEGJEGYZÉS:
A funkció elérhetősége az Ön szolgáltató -
jától és mobiltelefonja gyártójától függ.
Előfordulhat, hogy az Apple CarPlay®
néhány funkciója nem érhető el minden régi -
óban és/vagy nyelven.
A Uconnect tökéletesen működik az Apple
CarPlay® rendszerrel, amellyel okosabb,
biztonságosabb módon használhatja
iPhone-ját gépkocsijában, és figyelmét az
útnak szentelheti. A Uconnect érintőképer -
nyőjét, a gépkocsi gombjait és vezérlőit,
valamint saját hangját használva is irányít -
hatja Sirit, és hozzáférhet az Apple
Music®-hoz, a Térképekhez, az üzene -
tekhez és számos egyéb funkcióhoz is.
Az Apple CarPlay® használatához iPhone®
5 vagy újabb készülék szükséges, a Beállí -
tások között engedélyeznie kell Sirit, az első csatlakoztatáshoz fel kell oldania iPhone®
készüléke képernyőzárát, és a követke
-
zőket kell tennie:
1. Csatlakoztassa iPhone®-ját gépkocsija egyik USB-médiaportjához.
MEGJEGYZÉS:
Azt a Lightning kábelt használja, amelyet a
gyártó a telefonhoz mellékelt, mert más
kábelek nem feltétlenül működnek megfele -
lően.
2. Az eszköz csatlakoztatása után a rend -
szer megjeleníti az Apple CarPlay®
kezdőképernyőjét. Az Apple CarPlay®
automatikusan elindul, de ha ez
mégsem történik meg, a Uconnect
Használati útmutatóját átolvasva enge -
délyezheti az „AutoShow” (Automatikus
megjelenítés) funkciót. Emellett az
„Apps” (Alkalmazások) menü Apple
CarPlay® lehetőségének megnyomá -
sával is elindíthatja azt. Ha gyakran
használja az Apple CarPlay® alkalma -
zást, áthelyezheti azt az érintőképernyő
alján lévő menüsávra. Nyomja meg az
Apps (Alkalmazások) gombot, és
keresse meg az Apple CarPlay® alkal -
mazást, majd húzza azt a fő menüsávra,
lecserélve egy ott lévő ikont.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 336
Page 339 of 396

337
Apple CarPlay®
Ha az Apple CarPlay® működésre készen
áll a Uconnect rendszeren, a következő
funkciókkal használhatja ki iPhone®-ja
adatkapcsolatát:
Telefon
Music (Zene)
Messages (Üzenetek)
Maps (Térképek)
MEGJEGYZÉS:
Az Apple CarPlay® használatához engedé -
lyezett adatkapcsolat és mobilhálózat-lefe -
dettség szükséges. Az adatforgalom és a
mobilhálózati lefedettség a rádió képernyő -
jének bal oldalán látható. Az Apple CarPlay® adatforgalma és háló
-
zati lefedettsége
MEGJEGYZÉS:
Az alkalmazás használatához kompatibilis
iPhone® készülékre van szükség. A kompa -
tibilis telefonokkal kapcsolatban vegye fel a
kapcsolatot a márkakereskedővel. A szol -
gáltatásra az adattervvel kapcsolatos díjak
vonatkoznak. A gépkocsi felhasználói felü -
letét az Apple® készítette. Az Apple
CarPlay® az Apple® Inc. védjegye. Az
iPhone® az Apple® Inc. bejegyzett
végjegye az Egyesült Államokban és egyéb
országokban. A szolgáltatásra az Apple®
felhasználási feltételei és adatvédelmi irány -
elvei vonatkoznak.
Telefon
Ha az Apple CarPlay®-t használja, a
kormánykerék VR (Hangfelismerés)
gombját lenyomva tartva aktiválhatja a Siri
hangfelismerő rendszert. Emellett az Apple
CarPlay® Home gombját lenyomva tartva is
beszélhet Sirihez. Ez lehetővé teszi, hogy
úgy indíthasson hívásokat és hallgathassa
meg hangüzeneteit Sirivel, ahogyan
iPhone®-ján is lehet.
MEGJEGYZÉS:
Ha csak megnyomja a kormánykerék VR
(Hangfelismerés) gombját, nem a Sirit,
hanem a beépített hangfelismerő rendszert
indítja el, amely nem működik az Apple
CarPlay®-jel.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 337
Page 340 of 396

MULTIMÉDIA
338
Zene
Az Apple CarPlay® segítségével hozzá-
férhet az iTunes®-ban tárolt előadókhoz,
lejátszási listákhoz és zeneszámokhoz.
iPhone® készülékének adatkapcsolatával
egyes harmadik felektől származó hanga -
lapú alkalmazásokat is használatba vehet,
például zenealkalmazásokat, híralkalmazá -
sokat, sportalkalmazásokat és podcastokat.
Apple Music®
Üzenetek
Ugyanúgy, ahogy iPhone® készüléke, az
Apple CarPlay® is lehetővé teszi, hogy a Siri
segítségével szöveges üzenetekre vála -
szoljon és új üzeneteket küldjön. Mivel minden hangvezérléssel történik, a Siri a
bejövő szöveges üzeneteket is képes felol
-
vasni Ön helyett.
Térképek
Ha az Apple® Térképeket szeretné hasz -
nálni Uconnect rendszerének navigáció -
jához, indítsa el az Apple CarPlay®-t, majd
tartsa lenyomva a kormánykerék VR (Hang -
felismerés) gombját, hogy Siri segítségével
megadhassa a kívánt úti célt. Emellett lehe -
tőség még, hogy közeli úti célt ad meg a
Destinations (Úti célok) menüt és egy kate -
góriát kiválasztva, elindíthatja Sirit az úti
célok képernyőről, valamint be is gépelhet
egy úti célt.
Maps (Térképek) MEGJEGYZÉS:
Ha a VR (Hangfelismerés) gombot
nyomva tartás helyett csak megnyomja, a
beépített Uconnect hangfelismerő lép
működésbe, és minden navigációs utasí
-
tást a beépített Uconnect navigációs
rendszer fog értelmezni.
Ha a beépített Uconnect navigációs rend -
szert használja, és az Apple CarPlay®
segítségével, hangutasítással vagy más
módszerrel próbál új utazást indítani, egy
ablak ugrik fel, amelyben kiválaszthatja,
hogy át szeretne-e váltani a Uconnect
navigációról iPhone®-os navigációra.
Ilyen felugró ablak jelenik meg akkor is,
ha az Apple CarPlay® navigáció haszná -
lata közben a beépített Uconnect rend -
szerrel próbál utazást indítani. A „Yes”
(Igen) lehetőséget választva a másik
navigációs rendszerre válthat, és elindít -
hatja az új úti cél tervezését. Ha a „No”
(Nem) lehetőséget választja, a navigációs
rendszer nem változik.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 338
Page 341 of 396

339
Navigációs felugró ablak
Alkalmazások
Ahhoz, hogy egy kompatibilis alkalmazást
az Apple CarPlay®-en keresztül használ-
hasson, először le kell töltenie az alkalma -
zást iPhone készülékére, és be kell
jelentkeznie. Az Apple CarPlay®-hez elér -
hető alkalmazások legfrissebb listájáért
látogasson el a http://www.apple.com/ios/
carplay/ weboldalra.
Alkalmazások – ha része a felszereltségnek
Az alkalmazások eléréséhez nyomja meg
az érintőképernyő Uconnect Apps (Ucon -
nect alkalmazások) gombját, és böngéssze
az alkalmazások listáját:
EcoDrive
MyCar
TuneIn
Deezer
Reuters
Twitter
Facebook Check-In (Facebook bejelent -
kezés)
Apple CarPlay®
Android Auto™
TomTom® Live Services (TomTom élő
szolgáltatások) stb.
JEEP SKILLS – HA RÉSZE A
FELSZERELTSÉGNEK
A Jeep Skills segítségével könnyedén
veheti a mindennapi kalandok jelentette
akadályokat, figyelemmel követve a
gépkocsi valós idejű dőlését és kerék -
csúszást a Uconnect érintőképernyőjén.
Úgy tervezték, hogy közvetlenebb irányítást
és nagyobb fokú éberséget biztosítson a
vezetőnek, valamint nagyobb teljesítményt
és nyomatékot tegyen lehetővé a legössze -
tettebb terepen is, vagy akár a városi közle -
kedés mindennapos kihívásai során.
A funkció részletes gyorsítási és fékezési
információkat kínál, emellett megjeleníthető
rajta keresztül a „G-erő”, az akkumulátor
töltöttségi állapota, a sebességhez viszonyí -
tott féktávolság, valamint egyéb a gépko -
csival és annak vezetésével kapcsolatos
paraméterek.
A vezetési magatartással kapcsolatos még
bővebb információkért az utazási adatok
megoszthatók a Uconnect LIVE alkalmazás
segítségével. Így később megtekintheti az
összegyűjtött előzményeket, valamint az
utazási adatok általános elemzését. Emel -
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 339
Page 342 of 396

MULTIMÉDIA
340
lett néhány szolgáltatási paraméter beje-
lentkezés nélkül is elérhető (további
információkért lásd a fejezet „Utazási
adatok rögzítése és átvitele” című részét).
A Jeep kiválasztott és feltérképezett
néhány, különféle képességeket próbára
tevő útvonalat, melyekhez egyedi vezetési
tanácsokat is rendelt, hogy segítsen javítani
az Ön vezetési teljesítményét. Így teljesen új
vezetési élményekkel gazdagodhat, és megoszthatja teljesítményét a közösség
többi tagjával.
A Jeep Skills és a Uconnect LIVE használa
-
tával feltérképezheti kedvenc útvonalait, és
összehasonlíthatja teljesítményét az Ön és
a közösségi többi tagja által korábban rögzí -
tett adatokkal.
MEGJEGYZÉS:
A Jeep Skills alkalmazás kizárólag szóra -
koztatási célokat szolgál. Mindig vezessen
biztonságosan és felelősségteljesen.Jeep Skills visszajelzők
Jeep Skills
Ikon Leírás
OFF-ROAD Indicators (Terepi visszajelzők)
Különböző kiszámított terepi paraméterek megtekintésére szolgálnak, például: borulás, bedőlés, sebességváltó, nyo -
matékelosztás (csak 4x4 változatok esetén), aktív HDC (csak HDC-vel rendelkező 4x4 változatok esetén).
Visszajelzők
A gépkocsi néhány kulcsfontosságú értékének kijelzésére szolgál: az akkumulátor töltöttségi állapota és szintje, olaj -
nyomás stb.
Dynamic Indicators (Dinamikus visszajelzők)
Bizonyos dinamikus visszajelzők megjelenítésére szolgál: „G-erő”, pedálhelyzet (fékpedál, gázpedál) stb.
Badge (Érmek)
A Badge (Érmek) rész a sikerei összesítésére szolgál. Teljesítménye alapján bronz-, ezüst- vagy aranyérmeket gyűjt -
het vagy veszíthet el.
Timer (Időmérő)
Az utazási idők, átlagos kilométerek, idők, távolságok stb. megjelenítésére szolgál.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 340
Page 343 of 396

341
Utazási adatok rögzítése és átvitele
Az utazási adatok eltárolhatók a rendszer
memóriájában, és megoszthatók a Ucon-
nect LIVE alkalmazáson keresztül. Így a
felhasználók később megtekinthetik az
összegyűjtött adatokat, és az azok alapján
készült összesített utazásiadat-elemzést.
Tovább információkért látogasson el a
www.driveuconnect.eu weboldalra.
A szolgáltatás teljes funkcionalitásának
kihasználása érdekében engedélyeznie kell az adatok rögzítését a gépkocsi fedélzeti
számítógépére.
Az ikon a felhasználó műholdas helymeg
-
határozásának visszajelzője.
Mivel a Uconnect LIVE bizonyos szolgálta -
tásai a gépkocsi helyzetén alapulnak, a
műholdas nyomkövetés elfogadása után az
ikon megjelenik a rádió állapotsávjában,
megerősítve, hogy a műholdas referencia -
adatok továbbításra kerülnek a szerver felé. Az adatátvitel a Uconnect LIVE alkalmazás
és az okostelefon adatátviteli tervétől függ.
Az ikon azonnal megjelenik a szerverrel való
kommunikáció megkezdése után, és
azonnal eltűnik a kommunikáció befejezé
-
sekor.
A Uconnect LIVE alkalmazás használatakor
eldöntheti, hogy engedélyezi-e a helyadatok
érzékelését, illetve, hogy megosztja-e az
adatokat a közösséggel.
Routes (Útvonalak)
Kiválaszthat egy útitervet, melynek megtekintheti a térképét és az azon elért eredményeket, a jobb vezetési élmény
érdekében. Az útvonal kiválasztása után hozzáférhet az azon elért legjobb teljesítményéhez és egyéb eredményeihez.
Vezetés közben a funkció hasznos tanácsokat és információkat biztosít.
My Itineraries (Útiterveim)
Létrehozhat egyedi útiterveket, vagy kiválaszthat egyet a korábban létrehozott útitervei közül. Emellett rögzítheti a
GPS-útvonalat egy kezdőpont („A”) és egy célállomás („B”) között. Az A és a B pontok közötti útvonal rögzítése után a
GPS-koordináták alapján létrejön egy egyedi útiterv, melyet a jövőben bármikor ismét felhasználhat.
Settings (Beállítások)
A „Settings” (Beállítások) lehetőséggel állíthatók be a mértékegységek.
Ikon
Leírás
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 341
Page 344 of 396

MULTIMÉDIA
342
UCONNECT BEÁLLÍTÁSOK
A Uconnect rendszer lehetővé teszi a
felhasználó által programozható funkci-
ókhoz való hozzáférést az érintőképernyő
gombjaival, ilyen funkció lehet a kijelző, a
mértékegységek, a hang, az óra, a bizton -
sági és vezetéstámogató eszközök, a vilá -
gítás, az ajtók és a zárak, az automatikusan
bekapcsoló kényelmi funkciók, a motorleállí -
tási lehetőségek, az audio, a telefon/
Bluetooth®, a beállítások visszaállítása, a
személyes adatok törlése és a rendszerin -
formációk.
A Settings (Beállítások) képernyő megnyitá -
sához nyomja meg a Settings (Beállítások)
gombot (5"-es kijelzővel rendelkező Ucon -
nect 3 vagy 7"-es kijelzővel rendelkező
Uconnect 4 esetén) vagy nyomja meg az
érintőképernyő alján található Apps”(Alkal -
mazások) gombot (8,4"-es kijelzővel rendel -
kező Uconnect 4C/4C NAV esetén), majd
nyomja meg az érintőképernyőn a Settings
(Beállítások) gombot. A kiválasztáshoz
görgessen a megfelelő menüelemre, majd
nyomja meg a kívánt beállítást. A kiválasz -
tott állapotot a beállítás mellett megjelenő
pipa jelzi. MEGJEGYZÉS:
A gépkocsiban elérhető opciók függvé
-
nyében a választható beállítások eltér -
hetnek.
Bővebb információt a használati útmutató
„Multimédia” bekezdésének „Uconnect
beállítások” c. részében talál.
AUDIORENDSZER
VEZÉRLÉSE A
KORMÁNYKERÉKRŐL
Az audiorendszer vezérlőgombjai a
kormánykerék hátsó felületén találhatók,
három és kilenc óránál.
Távirányított hangrendszer vezérlése A jobb oldali vezérlő egy billenőkapcsoló, a
közepén nyomógombbal. A vezérlő a hang
-
erőt és a hangrendszer üzemmódját szabá -
lyozza. A billenőkapcsoló felső részének
megnyomásával növelhető, az alsó
részének megnyomásával pedig csökkent -
hető a hangerő.
A középső gomb megnyomása elnémítja a
rádiót.
A bal oldali vezérlő szintén billenőkapcsoló,
a közepén nyomógombbal. A bal oldali
vezérlő funkciója az éppen használt üzem -
módtól függően eltérő.
A következőkben a bal oldali vezérlő műkö -
dését ismertetjük az egyes üzemmódokban.
20_MP_UG_HU_EU_t.book Page 342