Page 425 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4234-3. Bluetooth®
4
Fonctions intérieures
*1Réglage qui détecte l’existence d’un appareil externe à l’appareil
Bluetooth®
● Lorsque le système d’exploitation de l’appareil est mis à jour, les informa-
tions de jumelage peuvent avoir été supprimées. Si cela se produit, repro-
grammer les informations de jumelage à l’unité Bluetooth
®.
● Si vous jumelez votre téléphone qui a déjà été jumelé à votre véhicule plus
d’une fois dans le passé, vous devez supprimer “Toyota” sur votre appareil
mobile. Ensuite, réaliser la recherche Bluetooth
® sur votre appareil mobile
une fois de plus, et jumeler à un “Toyota” nouvellement détecté.
● Avant de jumeler votre appareil, assurez-vous que Bluetooth
® est
“ACTIVÉ”, à la fois sur votre téléphone et sur le véhicule.
Impossible de faire le
jumelageLa fonction Bluetooth®
et le Mode Rechercher/
réglage visible
*1 sur
l’appareil peuvent être
désactivés automati-
quement après qu’une
période de temps se
soit écoulée selon
l’appareil.Vérifier si la fonction
Bluetooth® et le Mode
rechercher/réglage visi-
ble
*1 sur l’appareil sont
activés et jumelés ou
reconnecter.
Ne connecte pas auto-
matiquement lors du
démarrage du moteur
Connecte automatique-
ment mais ensuite
déconnecte soudaine-
ment
Déconnecte par inter-
mittence
L’appareil se trouve à
un endroit où le
brouillage des ondes
radio peut se produire
facilement, par exem-
ple dans un sac placé
sur le siège arrière,
dans la poche arrière
d’un pantalon.
Déplacer l’appareil à un
endroit où le brouillage
des ondes radio est
moins probable de se
produire.
Ne connecte pas auto-
matiquement lors du
démarrage du moteurLes informations de
jumelage sont mises à
jour lorsque le SE de
l’appareil est mis à jour.
Effectuer à nouveau le
jumelage.
SymptômeCauseMéthode de solution
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 423 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 426 of 632

424
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-3. Bluetooth®
■Problèmes liés à la reconnaissance vocale
SymptômeCauseMéthode de solution
Mauvaise reconnais-
sance vocale• Parole lente etexcessive.
• Parole avec force excessive (criant).
• S’exprime avant que le bip sonore se ter-
mine.
• Bruit fort (bruit ou parler de l’extérieur/
intérieur du véhicule).
• Débit d’air de la cli- matisation souffle sur
le microphone.
• S’exprime avec des expressions hors-
norme (dialecte).
En ce qui concerne les
causes indiquées sur la
gauche, faites atten-
tion à la façon dont
vous vous exprimez.
En outre, lorsque les
chiffres sont dits en
séquence, la capacité
de reconnaissance
s’améliorera, s’il n’y a
pas d’arrêt entre les
nombres.
Fausse reconnais-
sance de nombres
Mauvaise reconnais-
sance vocaleIl y a une anomalie
dans le microphone.
Il est possible que ce
soit produit un dysfonc-
tionnement avec le
microphone ou que la
connexion est de mau-
vaise qualité. Consul-
ter votre
concessionnaire
To y o t a .
La reconnaissance
vocale du téléphone
est désactivéeIl y a un problème de
connexion entre l’unité
Bluetooth
® et l’appareil.
S’il y a une anomalie
après avoir vérifié la
situation de jumelage,
vérifier le jumelage de
l’appareil ou les problè-
mes de connexion.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 424 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 427 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4254-3. Bluetooth®
4
Fonctions intérieures
■En ce qui concerne les problèmes avec les appels
Noms dans le réper-
toire ne sont pas facile-
ment reconnus
Le système Bluetooth®
se trouve dans une
condition dans laquelle
la reconnaissance
vocale est difficile.
En effectuant les mesu-
res suivantes, le taux
de reconnaissance va
s’améliorer.
• Effacer la mémoiredu répertoire qui
n’est pas utilisée très
souvent.
• Éviter de raccourcir les noms, utiliser des
noms complets. (La
reconnaissance
s’améliore plus le
nom est long. En
n’utilisant pas de
noms tels que
“Maman”, “Papa”.la
reconnaissance
s’améliorera.)
Quand vous faites
fonctionner l’audio, un
nom de chanson n’est
pas reconnuLes noms de morceau
ne peuvent pas être
reconnus par la voix.
-
Vous voulez sauter le
guidage-
Le guidage peut être
ignoré en appuyant et
relâchant brièvement la
touche appel.
SymptômeCauseMéthode de solution
SymptômeCauseMéthode de solution
Lors du démarrage
d’un appel, le bruit des
véhicules de l’autre
partie peut être
entendu
Pendant environ trois
secondes après le
démarrage d’un appel,
la fonction de suppres-
sion de bruit l’appareil
Bluetooth
® requiert du
temps pour s’adapter à
l’environnement
d’appel.
Cela n’indique pas un
problème avec l’appar-
eil.
L’autre partie peut ne
pas être entendue ou la
voix du locuteur est
calme
Le volume est réglé à
zéro ou est faible.Régler le volume.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 425 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 428 of 632

426
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-3. Bluetooth®
■D’autres problèmes
SymptômeCauseMéthode de solution
L’indication pour la bat-
terie restante est diffé-
rente entre le véhicule
et l’appareilLa méthode d’indica-
tion est différente entre
le véhicule et l’appareil.
-
Quand un appel est fait
à partir du véhicule, le
numéro de téléphone
est mis à jour dans
l’enregistreur d’appels
entrant/sortant, mais le
nom n’apparaît pas
Le numéro n’a pas été
enregistré dans le
répertoire téléphoni-
que.
Si le numéro a été
enregistré dans le
répertoire, l’enregis-
treur d’appels entrant/
sortant est mis à jour
par le nom dans le
répertoire lorsque le
moteur est redémarré.
L’enregistreur d’appels
entrant/sortant ne syn-
chronise pas un
numéro de téléphone
cellulaire avec le véhi-
cule
Certains types de télé-
phones cellulaires ne
se synchronisent pas
automatiquement.Pour faire fonctionner
le téléphone cellulaire
pour la synchronisa-
tion.
Cela prend pas mal de
temps pour compléter
le changement de lan-
gue
Un maximum de 60
secondes est requis.-
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 426 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 429 of 632
427
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-4. Équipement intérieur
4
Fonctions intérieures
Pare-soleil
Pour utiliser un pare-soleil,
l’abaisser pour l’utiliser devant ou
le faire tourner pour l’utiliser de
côté.
Pour utiliser le miroir de pare-soleil, abaisser le pare-soleil.Pare-soleil
Miroirs de pare-soleil
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 427 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 430 of 632
428
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-4. Équipement intérieur
Éclairages intérieurs
■Éclairages au pavillonDÉSACTIVÉ
PORTIÈRE
ON
■Lampes de lecture
Lorsque l’interrupteur d’éclai-
rage au pavillon est dans la
position de portière ou la posi-
tion désactivée, appuyer sur la
lentille pour allumer les lampes
de lecture, puis réappuyer sur
la lentille pour l’éteindre.
Position de l’interrup- teurÉclairages au pavillon
DÉSACTIVÉÉclairage hors circuit
PORTIÈRE
• L’éclairage s’allume lorsqu’une des portières est
ouverte
• L’éclairage s’allume ou s’éteint lorsque le système
d’entrée éclairée est en fonction
ONÉclairage en circuit
1
2
3
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 428 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 431 of 632

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4294-4. Équipement intérieur
4
Fonctions intérieures
■Éclairage du coffre
L’éclairage du coffre s’allume
lorsque le couvercle est ouvert
et s’éteint lorsqu’il est fermé.
■Lampes de lecture
Les lampes de lecture ne s’éteignent pas, même si l’on appuie sur la lentille,
dans les cas suivants :
●L’interrupteur d’éclairage au pavillon est sur la position ON.
● L’interrupteur d’éclairage au pavillon est dans la position de portière avec la
portière ouverte.
● Le système de saisie illuminé est activé.
■ Éclairage du coffre
Afin d’éviter de décharger la batterie, ne pas laisser le coffre ouvert trop long-
temps lorsque le moteur ne tourne pas.
Les éclairages au pavillon s’allument lorsque l’une des opérations sui-
vantes est effectuée avec l’interrupteur d’éclairage au pavillon dans la
position DOOR et le contacteur coupé.
● S’allume pendant environ 30 secondes lorsque la portière du con-
ducteur est déverrouillée.
● S’allume pendant environ 15 secondes lorsqu’une portière est
ouverte avec une clé laissée dans le véhicule, et puis la portière se
ferme.
● S’allume pendant environ 5 secondes lorsqu’une portière est
ouverte de l’extérieure avec une clé dont on est muni, et puis la
portière se ferme.
Système d’entrée éclairée
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 429 Monday, June 8, 2015 2:47 PM
Page 432 of 632

430
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
4-4. Équipement intérieur
Les éclairages au pavillon s’allument pendant environ 15 secondes
lorsque le contacteur est coupé avec l’interrupteur d’éclairage au
pavillon dans la position DOOR.
Les éclairages au pavillon s’éteignent immédiatement dans les cas
suivants :
●Le contacteur est activé et toutes les portières sont fermées.
● La portière du conducteur est verrouillée.
■Système d’entrée éclairée
●Économiseur de batterie
Si une portière est laissée ouverte avec l’interrupteur d’éclairage au pavillon
dans la position DOOR ou si le couvercle du coffre est laissé ouvert, l’éclai-
rage au pavillon ou l’éclairage du compartiment à bagages/coffre s’éteint
après environ 30 minutes pour éviter l’épuisement de la batterie.
● Pour éviter l’épuisement de la batterie, si les éclairages intérieures restent
allumées (l’interrupteur d’éclairage intérieur est en position ON ou un éclai-
rage intérieure est activée en appuyant sur la lentille du éclairage inté-
rieure), elles s’éteignent automatiquement dans les conditions suivantes :
• Aucune opération n’est effectuée pendant environ 30 minutes une fois
que le contacteur a été coupé.
• Lorsqu’on appuie sur la touche LOCK sur la clé ou sur l’interrupteur de commande pour verrouiller les portières des véhicules avec la fonction à
télécommande avancée une fois que le contact a été coupé (l’éclairage
intérieur s’éteint après quelques secondes).
En outre, si les opérations suivantes sont effectuées après avoir éteint l’éclai-
rage intérieur, il s’allumera à nouveau.
• On met le contacteur sur une autre position que OFF.
• La portière est ouverte.
• Une portière est déverrouillée.
● Le fonctionnement du système d’entrée éclairée peut être modifié.
Se référer à Fonctions personnalisables à P. 606.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 430 Monday, June 8, 2015 2:47 PM