
TABLE DES MATIÈRES4
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)3-5. Frein
Circuit de freinage ............. 198
Aide au démarrage en côte (HLA) ....................... 202
3-6. ABS/TCS/DSC Système d’antiblocage de frein (ABS) ...................... 204
Système de commande de traction (TCS).................. 205
Commande dynamique de stabilité (DSC) ................. 207
3-7. Moniteur d’économie de carburant
Moniteur d’économie de carburant ......................... 210
3-8. Sélection de conduite Sélection de conduite (boîte de vitesses
automatique) ................... 212
3-9. Direction assistée Direction assistée .............. 214
3-10. Système de sécurité active Système de sécurité active............................... 215
Assistance de freinage intelligent Ville (SCBS) .... 216
Capteur laser..................... 222
3-11. Régulateur de vitesse de croisière
Régulateur de vitesse de croisière ..................... 224
3-12. Système de surveillance de pression des pneus
Système de surveillance de pression des pneus .... 230
3-13. Écran de rétrovision Écran de rétrovision .......... 235 4-1. Système de commande de
température
Conseils d’utilisation .......... 246
Fonctionnement des bouches d’aération .......... 248
Type manuel ...................... 250
4-2. Système audio Antenne ............................. 257
Conseils d’utilisation du système audio ................. 258
Ensemble audio (Type A)........................... 272
Ensemble audio (Type B)........................... 289
Fonctionnement de la commande audio au
volant ............................... 315
Mode AUX/USB/iPod......... 318
4-3. Bluetooth
®
Bluetooth®......................... 341
Système mains libres Bluetooth
® (Type A) ........ 378
Système mains libres Bluetooth
® (Type B) ........ 389
Audio Bluetooth®
(Type A)........................... 403
Audio Bluetooth
®
(Type B)........................... 407
Dépannage ........................ 422
4-4. Équipement intérieur Pare-soleil.......................... 427
Éclairages intérieurs .......... 428
Prises des accessoires ...... 431
Porte-verres ....................... 432
Porte-bouteilles.................. 433
Compartiments de rangement ....................... 434
4Fonctions intérieures
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 4 Monday, June 8, 2015 2:47 PM

30
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
1-2. Ceintures de sécurité
Précautions concer nant les ceintures de
sécurité
Tous les enrouleurs sont conçus pour maintenir les ceintures ventrale-
baudrier hors du chemin lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
La ceinture du conducteur n’est pas conçue pour un dispositif de
sécurité pour enfants, elle n’a qu’un mode de blocage d’urgence. Le
conducteur peut la porter confortablement, et elle se bloquera lors
d’une collision.
Toutefois, le siège du passager avant et tous les rétracteurs des cein-
tures ventrales/baudriers arrière fonctionnent en deux modes : mode
de blocage d’urgence et, pour les systèmes de dispositif de sécurité
pour enfants, mode de blocage automatique. Bien qu’il soit recom-
mandé d’asseoir tous les enfants sur les sièges arrière, si un enfant
doit être assis sur le siège du passager avant, reculer le siège du pas-
sager avant au maximum et s’assurer que le dispositif de sécurité
pour enfants est correctement fixé.
Les ceintures de sécurité diminuent les risques de blessures
graves en cas d’accident ou d’arrêt brusque. Toyota recom-
mande que le conducteur et tous les passagers portent la cein-
ture de sécurité en tout temps.
AVERTISSEMENT
■ S’assurer de toujours porter la ceintur e de sécurité et que tous les pas-
sagers sont correctement attachés
Le fait de ne pas porter de ceinture de sécurité est extrêmement dange-
reux. Lors d’une collision, tout passager ne portant pas de ceinture de sécu-
rité risque d’être projeté contre un autre passager ou des objets à l’intérieur
du véhicule ou risque même d’être éjecté à l’extérieur du véhicule. Il risque-
rait de graves blessures ou même la mort. Lors d’une collision, tout passa-
ger portant la ceinture de sécurité court moins de risques.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 30 Monday, June 8, 2015 2:47 PM

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
531-3. Dispositifs de sécurité pour enfants
1
Équipement sécuritaire essentiel
Placer le dispositif de sécurité
pour enfants fermement sur le
siège du véhicule. S’assurer
que la ceinture se rétracte et
serre le dispositif de sécurité
pour enfants. Pendant que la
courroie est enroulée, un déclic
se fera entendre sur l’enrouleur
lorsqu’il est en mode de blo-
cage automatique. Si la cein-
ture ne bloque pas le dispositif
de sécurité pour enfants ferme-
ment, répéter cette étape.
Inspecter cette fonction avant chaque utilisation du dispositif de sécurité
pour enfants. Il ne devrait pas être possible de tirer la courroie hors de
l’enrouleur s’il est en mode de blocage automatique. Lorsque le dispositif
de sécurité pour enfants est retiré, s’assurer de rétracter la ceinture com-
plètement pour remettre l’enrouleur en mode de blocage d’urgence avant
qu’un passager n’utilise la ceinture.
Si le dispositif de sécurité pour enfants requiert l’utilisation d’une
sangle d’ancrage, se reporter aux instructions du fabricant pour
accrocher et serrer la sangle d’ancrage.
Suivre à la lettre les instructions fournies par le fabricant du dispositif de
sécurité pour enfants. En cas de doute au sujet du système ou de l’ancrage
LATCH, vérifier dans les instructions du manufacturier du dispositif de sécu-
rité pour enfants et les suivre exactement. Selon le type de dispositif de sécu-
rité pour enfants, il est possible qu’un système de type LATCH soit utilisé à la
place des ceintures de sécurité ou, si la ceinture se trouve sur la poitrine de
l’enfant, il est possible que l’utilisation du mode de blocage automatique soit
déconseillée.
5
6
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 53 Monday, June 8, 2015 2:47 PM

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
1593-2. Compteur combiné et affichage
3
En cours de conduite
Le mode d’affichage peut être changé entre l’affichage du compteur
totalisateur, du compteur journalier A et du compteur journalier B en
appuyant sur le sélecteur pendant que l’un d’eux est affiché. Le mode
sélectionné sera affiché.Compteur totalisateur
Compteur journalier A
Compteur journalier B
■Compteur totalisateur
Le compteur totalisateur enregistre la distance totale parcourue par
le véhicule.
■Compteur journalier
Le compteur journalier peut enregistrer la distance totale parcourue
pour deux trajets. Une est enregistrée dans le compteur journalier
A, et l’autre dans le compteur journalier B.
Par exemple, le compteur journalier A peut enregistrer la distance
d’un point d’origine, et le compteur journalier B la distance à partir
de quand le plein de carburant est fait.
Lorsque le compteur journalier A est sélectionné, si l’on appuie sur
le sélecteur de nouveau à moins d’une seconde cela changera
l’affichage au compteur journalier B.
Compteur totalisateur, compteur journalier et sélecteur de comp-
teur journalier
Appuyer sur
le sélecteur
Appuyer sur
le sélecteur
Appuyer sur
le sélecteur
1
2
3
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 159 Monday, June 8, 2015 2:47 PM

164
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
3-2. Compteur combiné et affichage
Les informations suivantes peuvent être sélectionnées en appuyant
sur la partie haute ou basse de l’interrupteur INFO avec le con-
tact mis sur ON.• Distance approximative que l’on peut parcourir avec le carburant
restant
• Moyenne de consommation de carburant
• Consommation actuelle de carburant
• Vitesse moyenne du véhicule
En cas de problème avec l’ordinateur de bord, consulter votre con-
cessionnaire Toyota.
■Mode de distance restante
La distance restante sera calculée puis affichée toutes les secon-
des.
■Mode de moyenne de consommation de carburant
La moyenne de consommation de carburant est calculée puis affi-
chée toutes les minutes.
Pour effacer les données affichées, appuyer sur la touche INFO
pendant plus de 1,5 seconde.
Après avoir appuyé sur la touche INFO, - - - mpg (- - - L/100 km) est
affiché pendant 1 minute environ avant que l’économie de carbu-
rant soit recalculée et affichée.
Ordinateur de bord et interrupteur INFO
Cette fonction affiche la distance approxima-
tive que l’on peut parcourir avec le carburant
restant en se basant sur la consommation de
carburant.
Ce mode affiche la moyenne de consomma-
tion de carburant en calculant la quantité
totale de carburant consommé et la distance
totale parcourue depuis que le véhicule a été
acheté, que la batterie a été branchée après
avoir été débranchée, ou que les données ont
été réinitialisées.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 164 Monday, June 8, 2015 2:47 PM

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
1653-2. Compteur combiné et affichage
3
En cours de conduite
■Mode de consommation actuelle de carburant
La consommation actuelle de carburant est calculée puis affichée
toutes les 2 secondes.
Lorsque l’on a ralenti à environ 3 mi/h (5 km/h), - - - mpg (- - - L/100 km)
est affiché.
■Mode de vitesse moyenne du véhicule
La vitesse moyenne du véhicule est calculée puis affichée toutes
les 10 secondes.
Pour effacer les données affichées, appuyer sur la touche INFO
pendant plus de 1,5 seconde.
Après avoir appuyé sur la touche INFO, - - - mph (- - - km/h) sera
affiché pendant 1 minute environ avant que la vitesse du véhicule
ne soit recalculée et affichée.
■Mode de distance restante
●Même si l’affichage de la distance restante peut indiquer une distance suffi-
sante de conduite avant que le plein de carburant ne soit requis, faire le
plein dès que possible si le niveau de carburant est très bas ou si le voyant
de niveau bas de carburant s’allume.
● L’affichage ne peut changer que si l’on ajoute plus de 2,3 gal (9 litres, 1,9
Imp gal) environ de carburant.
● La distance restante est la distance approximative restante durant laquelle
le véhicule peut être conduit jusqu’à ce que toutes les marques de l’aiguille
dans la jauge à carburant (indiquant le carburant restant) disparaît.
● S’il n’y a pas d’informations sur la consommation passée de carburant,
comme après le premier achat de votre véhicule ou si l’information est effa-
cée lorsque les câbles de la batterie sont déconnectés, la distance réelle
avant la panne sèche/l’autonomie peut varier du total indiqué.
Ce mode affiche la consommation actuelle de
carburant en calculant la quantité de carburant
consommé et la distance parcourue.
Ce mode affiche la vitesse moyenne du véhi-
cule en calculant la distance et la durée des
déplacements depuis que la batterie a été
branchée ou les données réinitialisées.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 165 Monday, June 8, 2015 2:47 PM

180
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
3-3. Boîte de vitesses
■Rétrogradation manuelle
Vous pouvez changer de rapports vers le bas à l’aide du levier
sélecteur.
M6 → M5 → M4 → M3 → M2 → M1
Pour rétrograder au rapport
inférieur, pousser légèrement le
levier sélecteur vers l’avant
une fois.
■Mode fixe de second rapport
Lorsque le levier sélecteur est déplacé vers l’arrière alors que la
vitesse du véhicule est d’environ 6,2 mi/h (10 km/h) ou moins, la
boîte de vitesses est réglée en mode fixe de second rapport. Le
mode de second rapport fixé permet de faciliter l’accélération
depuis l’arrêt et la conduite sur routes glissantes telles que des rou-
tes enneigées.
Si le levier sélecteur est déplacé vers l’arrière ou vers l’avant
lorsque dans le mode fixe de second rapport, le mode sera annulé.
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 180 Monday, June 8, 2015 2:47 PM

YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D)
1813-3. Boîte de vitesses
3
En cours de conduite
■Changer le rapport de vitesse limite (changement de rapport)
Pour chaque position de rapport en mode manuel, la limite de
vitesse est définie comme suit : Le rapport change lorsque le levier
sélecteur est actionné dans la plage de la limite de vitesse.
●Monter de rapport
Le rapport ne change pas vers le haut tandis que la vitesse du
véhicule est inférieure à la limite de vitesse.
● Rétrogradation
Le rapport ne change pas vers le bas tandis que la vitesse du
véhicule dépasse la limite de vitesse.
Si la vitesse du véhicule dépasse la limite de vitesse et que le
rapport ne change pas vers le bas, l’indication de position du rap-
port clignote 2 fois pour avertir le conducteur que le rapport ne
peut pas être changé.
● Rétrogradage
Quand la pédale d’accélérateur est complètement enfoncée
durant la conduite, le rapport change vers le bas.
Le rapport change également vers le bas en utilisant le rétrogradage
tandis que dans le mode fixe de second rapport.
●Rétrograder auto
Le rapport change vers le bas automatiquement en fonction de la
vitesse du véhicule durant la décélération.
Si le véhicule vient à s’arrêter alors qu’il est dans le mode fixe de
second rapport, il va rester également dans le même rapport.
6e
5e
4e
3e
2e
1er
60 mi/h
(100 km/h)0 mi/h
(0 km/h)
YARIS_SEDAN_OM_OM99M19z_(D).book Page 181 Monday, June 8, 2015 2:47 PM