Page 409 of 512

5
409 5-1. Información importante
En caso de problemas
FT86_ESDesde la parte trasera
Vehículos sin sistema de llave
inteligente: Coloque el
interruptor del motor hacia la
posición “ACC” para
desbloquear el volante.
Vehículos con sistema de llave
inteligente: Coloque el
interruptor “ENGINE START
STOP” en el modo
ACCESSORY para desbloquear
el volante.
AV I S O
■Para evitar daños graves en la transmisión al remolcar con un camión
tipo grúa (vehículos con transmisión automática)
No remolque nunca el vehículo desde la parte delantera con las ruedas
traseras en el suelo.
■Para evitar dañar el vehículo
●Vehículos sin sistema de llave inteligente: No remolque el vehículo desde
la parte trasera con la llave extraída o el interruptor del motor en la
posición “LOCK”. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la
potencia suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
●Vehículos con sistema de llave inteligente: Nunca remolque el vehículo
desde la parte trasera con el interruptor “ENGINE START STOP”
apagado. El mecanismo de bloqueo de la dirección no tiene la potencia
suficiente para mantener las ruedas delanteras rectas.
●Al levantar el vehículo desde la parte trasera, asegúrese de que la
distancia hasta el suelo sea suficiente para remolcar desde el extremo
opuesto del vehículo elevado. Sin una holgura adecuada, el vehículo
podría resultar dañado al remolcarlo por la parte trasera.
86_OM_ES_OM18062S.book 409 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 410 of 512
410 5-1. Información importante
FT86_ES
Uso de un camión de plataforma
En caso de utilizar cadenas o
cables para sujetar el vehículo,
los ángulos cuyo vértice aparece
sombreado en negro deberán
estar a 45°.
A la hora de sujetar el vehículo,
no aplique una tensión excesiva,
ya que podría dañarlo.
86_OM_ES_OM18062S.book 410 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 411 of 512

5
411
5-1. Información importante
En caso de problemas
FT86_ES
Si cree que existe algún problema
Si nota alguno de los siguientes síntomas, es posible que su
vehículo requiera una reparación o un ajuste. Póngase en contacto
lo antes posible con un concesionario Toyota autorizado, con
cualquier taller o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
■Síntomas visibles
●Fugas de líquido debajo del vehículo
(Tenga en cuenta que es normal que gotee agua del aire
acondicionado después de su uso.)
●Neumáticos que parecen desinflados o desgaste desigual de
los neumáticos
●La aguja del termómetro del refrigerante del motor marca un
punto superior al normal
■Síntomas audibles
●Cambios en el sonido del escape
●Ruido excesivo de los neumáticos al girar
●Ruidos extraños relacionados con el sistema de suspensión
●Detonaciones u otros ruidos relacionados con el motor
■Síntomas en el funcionamiento
●Funcionamiento incorrecto, inestable o brusco del motor
●Pérdida apreciable de potencia
●El vehículo se desplaza claramente hacia un lado al frenar
●El vehículo se desplaza hacia un lado al circular por una
carretera nivelada
●Pérdida de efectividad del freno, tacto esponjoso al pisar el
pedal del freno, el pedal casi toca el suelo
86_OM_ES_OM18062S.book 411 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 412 of 512

412
5-1. Información importante
FT86_ES
Sistema de desconexión de la bomba de combustible
Siga el procedimiento descrito a continuación para volver a arrancar el
motor tras la activación del sistema.
Vehículos sin sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor del motor en la posición “ACC” o “LOCK”.
Vuelva a arrancar el motor.
Vehículos con sistema de llave inteligente
Coloque el interruptor “ENGINE START STOP” en el modo
ACCESSORY o apáguelo.
Vuelva a arrancar el motor.
AV I S O
■Antes de arrancar el motor
Inspeccione el suelo bajo el vehículo.
Si descubre que existen fugas de combustible en el suelo, el sistema de
combustible está averiado y es necesario repararlo. No vuelva a arrancar el
motor.
Para reducir el riesgo de fugas de combustible cuando el motor se
cala o cuando un cojín de aire se despliega en caso de colisión, el
sistema de desconexión de la bomba de combustible deja de
suministrar combustible al motor.
1 PA S O
2 PA S O
1 PA S O
2 PA S O
86_OM_ES_OM18062S.book 412 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 413 of 512

5
413
En caso de problemas
FT86_ES
5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
Si una luz de aviso se enciende o suena un indicador acústico...
Detenga el vehículo inmediatamente. Continuar circulando
puede ser peligroso.
El siguiente aviso indica que puede haber un problema en el sistema
de frenos. Detenga el vehículo inmediatamente en una superficie
llana y póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado,
con cualquier taller o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios.
Detenga el vehículo inmediatamente.
La siguiente advertencia indica la posibilidad de que el vehículo
presente daños que podrían provocar un accidente. Detenga el
vehículo inmediatamente en una superficie llana y póngase en
contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller
o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
Luz de aviso del sistema de frenos
• Líquido de frenos bajo
• Funcionamiento incorrecto en el sistema de frenos
Esta luz también se enciende cuando el freno de
estacionamiento no está desactivado. Si la luz se apaga
después de desactivar por completo el freno de
estacionamiento, el sistema funciona con normalidad.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
Luz de aviso del sistema de carga
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de carga
del vehículo.
En caso de que alguna de las luces de aviso se encienda o parpadee,
lleve a cabo las siguientes acciones. Si alguna de las luces se
enciende o parpadea y después se apaga, no indica necesariamente
que haya algún funcionamiento incorrecto en el sistema.
86_OM_ES_OM18062S.book 413 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 414 of 512

414 5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
FT86_ES
Lleve inmediatamente el vehículo a inspeccionar.
En caso de que no se verifique la causa de las siguientes
advertencias, es posible que el sistema no funcione correctamente y
que llegue a provocar un accidente. Lleve inmediatamente a revisar
el vehículo a un concesionario Toyota autorizado, a cualquier taller, o
a otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios.
Luz de aviso de presión baja del aceite del motor
Esta luz indica que la presión del aceite del motor es
demasiado baja.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
Lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema electrónico de control del motor;
• El sistema de control del regulador electrónico;
• El sistema de control electrónico de la transmisión
automática.
Luz de aviso SRS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema de cojín de aire SRS;
• El sistema de pretensores de los cinturones de seguridad.
Luz de aviso del ABS
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema ABS;
• El sistema de asistencia a la frenada.
Luz de aviso de la servodirección eléctrica (Indicador
acústico)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema EPS
(servodirección eléctrica).
(Parpadea en
amarillo
durante 15
segundos.)Luz indicadora del sistema de llave inteligente (Si está
instalada)
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de llave
inteligente.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
86_OM_ES_OM18062S.book 414 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 415 of 512

5
415 5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
En caso de problemas
FT86_ES
Indicador de deslizamiento
Indica un funcionamiento incorrecto en:
• El sistema VSC;
• El sistema TRC
Luz de aviso del sistema de reglaje automático de faro
(Si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto del sistema de reglaje
automático del faro.
(Se enciende
en color
amarillo)Luz indicadora de control de crucero (Si está instalado)
Indica un funcionamiento incorrecto en el sistema de
control de crucero.
■Si la lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto se enciende
durante la conducción
La lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto se encenderá si el
depósito de combustible se vacía por completo. Si el depósito de
combustible está vacío, deberá repostar inmediatamente. La lámpara
indicadora de funcionamiento incorrecto se apagará tras haber recorrido
algunos kilómetros.
Si la lámpara indicadora de funcionamiento incorrecto no se apaga,
póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier
taller o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios lo
antes posible.
■Luz de aviso de la servodirección eléctrica (indicador acústico)
Es posible que la luz de aviso de la servodirección eléctrica se encienda y el
avisador acústico suene cuando la tensión es baja o desciende.
PRECAUCION
■Cuando se enciende la luz de aviso de la servodirección eléctrica
El volante podría llegar a ser extremadamente pesado.
Si el volante llega a ser más pesado que lo usual al operarlo, sujételo
firmemente y utilice más fuerza de lo normal.
Luz de avisoLuz de aviso/Información
86_OM_ES_OM18062S.book 415 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 416 of 512

416 5-2. Pasos necesarios en caso de emergencia
FT86_ES
Siga el procedimiento de corrección.
Después de tomar los pasos especificados para corregir el problema
sospechado, compruebe que la luz de aviso se apaga.
Luz de avisoLuz de aviso/InformaciónProcedimiento correctivo
Luz de aviso de puerta
abierta
Indica que alguna puerta o
el maletero no están bien
cerrados.Compruebe que ambas
puertas laterales y el
maletero estén bien
cerrados.
Luz de aviso de nivel bajo
de combustible
Combustible restante
(Aproximadamente 7,0 L
[1,8 gal., 1,5 gal. Ing.] o
menos)Añada combustible al
vehículo.
(En el conjunto
de
instrumentos)Luz recordatoria del
cinturón
de seguridad del
conductor
(indicador acústico)
*
Avisa al conductor de que
debe abrocharse el
cinturón.Abróchese el cinturón de
seguridad.
(En el panel
central)Luz recordatoria del
cinturón de seguridad del
pasajero delantero
(indicador acústico)
*
Avisa al pasajero delantero
que debe abrocharse el
cinturón.Abróchese el cinturón de
seguridad.
86_OM_ES_OM18062S.book 416 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分