Page 328 of 512

328
FT86_ES
4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Precauciones relacionadas con las tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
Si realiza algunas tareas de mantenimiento usted mismo, asegúrese
de seguir el procedimiento adecuado que detallamos en estas
secciones.
ElementosComponentes y herramientas
Estado de la batería (→P. 343)• Agua caliente
• Bicarbonato sódico
•Grasa
• Llave convencional
(para los pernos de la abrazadera
del terminal)
• Agua destilada
Nivel de refrigerante del motor
(→P. 340)• Utilice sólo refrigerante “TOYOTA
Genuine 50/50 Pre-mixed Super
Long Life Coolant BLUE”
«Refrigerante de duración
extralarga premezclado 50/50
BLUE genuino de TOYOTA» u
otro refrigerante de etilenglicol de
alta calidad similar sin silicato,
amina, nitrito ni borato y con
tecnología híbrida de ácido
orgánico de larga duración.
“TOYOTA Genuine 50/50 Pre-
mixed Super Long Life Coolant
BLUE” «Refrigerante de duración
extralarga premezclado 50/50
BLUE genuino de TOYOTA» está
premezclado con un 50% de
refrigerante y un 50% de agua
desionizada.
• Embudo (utilizado sólo para
añadir refrigerante)
86_OM_ES_OM18062S.book 328 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 341 of 512

341 4-3. Tareas de mantenimiento que puede hacer usted mismo
4
Mantenimiento y cuidados
FT86_ES
■Si el nivel de refrigerante desciende poco después de rellenar el
depósito
Compruebe visualmente el radiador, las mangueras, la tapa de llenado del
refrigerante del motor, la tapa del radiador, el grifo de purga y la bomba de
agua.
Si no puede encontrar la fuga, solicite a un concesionario o taller Toyota, u
otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios que realice
pruebas en la tapa y verifique que no existan fugas en el sistema de
enfriamiento.
■Selección de refrigerante
Utilice sólo refrigerante “TOYOTA Genuine 50/50 Pre-mixed Super Long Life
Coolant BLUE” «Refrigerante de duración extralarga premezclado 50/50
BLUE genuino de TOYOTA» u otro refrigerante de etilenglicol de alta
calidad similar sin silicato, amina, nitrito ni borato y con tecnología híbrida de
ácido orgánico de larga duración.
“TOYOTA Genuine 50/50 Pre-mixed Super Long Life Coolant BLUE”
«Refrigerante de duración extralarga premezclado 50/50 BLUE genuino de
TOYOTA» está premezclado con un 50% de refrigerante y un 50% de agua
desionizada. (Capacidad: -35°C [-31°F])
Póngase en contacto con un concesionario Toyota autorizado, con cualquier
taller o con otro profesional con la cualificación y el equipo necesarios, si
desea más información sobre el refrigerante del motor.
PRECAUCION
■Cuando el motor esté caliente
No quite la tapa del radiador.
Es posible que el sistema de enfriamiento se encuentre bajo presión y que
el refrigerante a alta temperatura salga despedido si se quita la tapa, con el
consiguiente riesgo de sufrir lesiones graves, tales como quemaduras.
86_OM_ES_OM18062S.book 341 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 483 of 512
483 6-1. Especificaciones
6
Especificaciones del vehículo
FT86_ES
Sistema de enfriamiento
Sistema de encendido
CapacidadVehículos con transmisión automática
7,5 L (7,9 qt., 6,6 qt. Ing.)
Vehículos con transmisión manual
7,2 L (7,6 qt., 6,3 qt. Ing.)
Tipo de refrigeranteUtilice cualquiera de los siguientes.
• “TOYOTA Genuine 50/50 Pre-mixed Super Long
Life Coolant BLUE” «Refrigerante de duración
extralarga premezclado 50/50 BLUE genuino de
TOYOTA»
• Un refrigerante de etilenglicol de calidad similar
o superior sin silicato, sin amina, sin nitrato y sin
borato con tecnología de ácido orgánico de larga
duración
No utilice sólo agua corriente.
Bujía
Marca
DistanciaDENSO ZXE27HBR8
0,8 mm (0,031 pul.)
AV I S O
■Bujías con punta de iridio
Utilice únicamente bujías con punta de iridio. No ajuste la distancia en caso
de modificar el motor.
86_OM_ES_OM18062S.book 483 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分