Page 145 of 512

145 1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
FT86_ES
PRECAUCION
■Luz de aviso SRS
Si la luz de aviso exhibe cualquiera de las condiciones siguientes, puede
haber un mal funcionamiento en los pretensores del cinturón de seguridad
y/o en el sistema del cojín de aire SRS. Le recomendamos que lleve a
inspeccionar el sistema de inmediato a su concesionario Toyota autorizado
más cercano, cualquier taller o con otro profesional con la cualificación y el
equipo necesarios. A menos que hayan sido inspeccionados y reparados,
los pretensores del cinturón de seguridad y/o los cojines de aire SRS
funcionarán incorrectamente (por ejemplo, los cojines de aire SRS pueden
inflarse en una colisión menor o no inflarse en una colisión severa), lo que
puede aumentar el riesgo de sufrir lesiones.
●Destellos o parpadeos de la luz de aviso
●Sin encenderse la luz de aviso cuando el interruptor del motor se gira
primero a la posición “ON” (vehículos sin sistema de llave inteligente), o el
interruptor “ENGINE START STOP” se coloca en el modo IGNITION ON
(vehículos con sistema de llave inteligente).
●Iluminación continua de la luz de aviso
●Iluminación de la luz de aviso durante la conducción
86_OM_ES_OM18062S.book 145 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 146 of 512

146
1-7. Información de seguridad
FT86_ES
Sistemas de sujeción para niños
Puntos que se deben recordar
Los estudios realizados han demostrado que la instalación de una
sujeción para niños en un asiento trasero ofrece más seguridad que
la instalación en el asiento del pasajero delantero.
●Elija un sistema de sujeción para niños apropiado para la edad y
tamaño del niño.
●Para obtener detalles sobre la instalación, siga las instrucciones
proporcionadas con el sistema de sujeción para niños.
En este manual se proporcionan las instrucciones generales de
instalación. (→P. 157)
●Si existen normas especiales relativas a los sistemas de sujeción
para niños en el país donde reside, póngase en contacto con un
concesionario Toyota autorizado, con cualquier taller, o con otro
profesional con la cualificación y el equipo necesarios, para
proceder a la instalación del sistema de sujeción para niños.
●Toyota recomienda el uso de un sistema de sujeción para niños
que cumpla la norma “ECE No.44”.
Toyota recomienda encarecidamente utilizar sistemas de sujeción
para niños.
86_OM_ES_OM18062S.book 146 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 147 of 512
147 1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
FT86_ES
Tipos de sujeción para niños
Los sistemas de sujeción para niños se clasifican en los siguientes 5
grupos según la norma ECE No.44:
Grupo 0: Hasta 10 kg (22 lb.) (0 - 9 meses)
Grupo 0
+: Hasta 13 kg (28 lb.) (0 - 2 años)
Grupo I: 9 a 18 kg (20 a 39 lb.) (9 meses - 4 años)
Grupo II: 15 a 25 kg (34 a 55 lb.) (4 años - 7 años)
Grupo III: 22 a 36 kg (49 a 79 lb.) (6 meses - 12 años)
En este manual del propietario, se describen los siguientes 3 tipos de
sistemas de sujeción para niños más comunes que pueden fijarse
con los cinturones de seguridad.
Asiento para bebés
Igual que el grupo 0 y 0
+ de ECE
No.44
Asiento para niños
Igual que el grupo 0
+ y I de ECE
No.44
86_OM_ES_OM18062S.book 147 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 148 of 512
148 1-7. Información de seguridad
FT86_ESAsiento para menores
Igual que el grupo II y III de ECE
No.44
86_OM_ES_OM18062S.book 148 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 149 of 512
149 1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
FT86_ES
Adaptación del sistema de sujeción para niños en varias
posiciones de asiento
La información proporcionada en la tabla muestra la adecuación de
su sistema de sujeción para niños para distintas posiciones de
asiento.
Asiento del pasajero
delantero
Asiento trasero Interruptor de activación-
desactivación manual del
airbag
ENCENDIDO APAGADO
0 (hasta 10 kg
[22 lb.])X
No poner
nuncaL3, L4 X
0
+ (hasta 13 kg
[28 lb.])X
No poner
nuncaL3, L4 X
I (9 a 18 kg
[20 a 39 lb.])Orientado
hacia atrás
X
No poner
nuncaL1 U
Orientado
hacia delante
L1
II, III (15 a 36 kg
[34 a 79 lb.])L2, L5 L2, L5 U, L2
Grupos de
masaPosición de
asiento
86_OM_ES_OM18062S.book 149 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 150 of 512

150 1-7. Información de seguridad
FT86_ESNota
Cuando utilice un sistema de sujeción para niños en el asiento del
pasajero delantero, debe desactivar el interruptor de activación-
desactivación manual del airbag.
Significado de las letras de la tabla anterior:
U: Adecuado para el sistema de sujeción para niños de categoría
“universal” aprobado para su uso en este grupo de masa.
L1: Adecuado para “TOYOTA DUO+” (9 a 18 kg [20 a 39 lb.])
aprobado para su uso en este grupo de masa.
L2: Adecuado para “TOYOTA KID FIX” (15 a 36 kg [34 a 79 lb.])
aprobado para su uso en este grupo de masa.
L3: Adecuado para “TOYOTA G 0+, BABY SAFE PLUS” (hasta 13
kg [28 lb.]) aprobado para su uso en este grupo de masa.
L4: Adecuado para “TOYOTA G 0+, BABY SAFE PLUS con SEAT
BELT FIXATION, BASE PLATFORM” (hasta 13 kg [28 lb.])
aprobado para su uso en este grupo de masa.
L5: Adecuado para “TOYOTA KID” (15 a 36 kg [34 a 79 lb.])
aprobado para su uso en este grupo de masa.
X: Posición del asiento no adecuada para los niños que se
encuentran en este grupo de masa.
Los sistemas de sujeción para niños indicados en la tabla pueden no
encontrarse disponibles fuera de la UE.
Se pueden utilizar otros sistemas de sujeción para niños distintos a
los especificados en la tabla, aunque se debe solicitar información
precisa sobre su idoneidad al proveedor y al fabricante del sistema
de sujeción para niños.
86_OM_ES_OM18062S.book 150 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 151 of 512
151 1-7. Información de seguridad
1
Antes de conducir
FT86_ES
Adaptación del sistema de sujeción para niños en varias
posiciones de asiento (con anclajes rígidos ISOFIX)
La información proporcionada en la tabla muestra la adecuación de
su sistema de sujeción para niños para distintas posiciones de
asiento.
Grupos de masaClase de
tamañoAccesorioPosiciones ISOFIX del
vehículo
Asiento trasero
CarricocheF
ISO/L1X
G
ISO/L2X
(1) X
0 (hasta 10 kg
[22 lb.])E
ISO/R1X
(1) X
0
+ (hasta 13 kg
[28 lb.])E
ISO/R1X
D
ISO/R2X
C
ISO/R3X
(1) X
I (9 a 18 kg
[20 a 39 lb.])D
ISO/R2X
C
ISO/R3X
B
ISO/F2IUF
B1
ISO/F2XIUF
A
ISO/F3X
(1) X
II (15 a 25 kg
[34 a 55 lb.])(1) X
III (22 a 36 kg
[49 a 79 lb.])(1) X
86_OM_ES_OM18062S.book 151 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 152 of 512

152 1-7. Información de seguridad
FT86_ES(1) Para los sistemas de sujeción para niños que no lleven la
identificación de clase de tamaño ISO/XX (A a G), para el grupo
de masa aplicable, el fabricante del coche indicará el sistema (s)
de sujeción para niños ISOFIX específicos del vehículo
recomendados para cada posición.
Significado de las letras de la tabla anterior:
IUF: Adecuado para los sistemas de sujeción para niños ISOFIX de
categoría universal orientados hacia delante y aprobados para
el uso en este grupo de masa.
X: La posición ISOFIX no es adecuada para los sistemas de
sujeción para niños ISOFIX en este grupo de masa y/o esta
clase de tamaño.
Los sistemas de sujeción para niños indicados en la tabla pueden no
encontrarse disponibles fuera de la UE.
Se pueden utilizar otros sistemas de sujeción para niños distintos a
los especificados en la tabla, aunque se debe solicitar información
precisa sobre su idoneidad al proveedor y al fabricante del sistema
de sujeción para niños.
86_OM_ES_OM18062S.book 152 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分