Page 97 of 512

97 1-5. Repostaje
1
Antes de conducir
FT86_ES
■Utilización de gasolina mezclada con etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina mezclada con etanol cuando el contenido
de etanol es del 10% como máximo. Asegúrese de que la gasolina
mezclada con etanol que utilizará tiene un número de octanos de
investigación acorde al índice especificado anteriormente.
PRECAUCION
■Repostaje del vehículo
Respete las siguientes precauciones al repostar el vehículo.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o la muerte.
●No manipule combustible en interiores.
●Después de salir del vehículo y antes de abrir la tapa de combustible,
toque cualquier superficie de metal no pintada para descargar la
electricidad estática. Es importante descargar la electricidad estática
antes de repostar, ya que las chispas que se producen por la electricidad
estática pueden provocar que los vapores del combustible se incendien.
●Sujete siempre los agarres de la tapa del depósito de combustible y gírela
lentamente para extraerla.
Podría escucharse un sonido sibilante al aflojar la tapa del depósito del
combustible. Espere hasta que ya no escuche un sonido antes de quitar la
tapa por completo.
En climas calientes, el combustible presurizado podría salir del cuello de
llenado y ocasionar lesiones.
●No permita acercarse al depósito de combustible abierto a ninguna
persona que no haya descargado la electricidad estática de su cuerpo.
●Durante el repostaje, no permita que nadie se aproxime al área del
vehículo que se encuentra cerca del tubo de llenado de combustible.
●No inhale el combustible vaporizado.
El combustible contiene sustancias que son perjudiciales si se inhalan.
●No fume mientras reposta el vehículo.
De lo contrario puede ocasionar que el combustible se encienda y
provocar un incendio.
86_OM_ES_OM18062S.book 97 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 98 of 512

98 1-5. Repostaje
FT86_ES
PRECAUCION
●No vuelva al vehículo ni toque a una persona u objeto que contenga carga
estática.
Esto puede ocasionar que la electricidad estática se descargue,
generando un posible peligro de incendio.
■Durante el repostaje
Tenga presentes las siguientes precauciones para evitar que se derrame
combustible del depósito de combustible:
●Inserte la boquilla de combustible en el cuello de la boca de llenado.
●Deje de llenar el depósito cuando la boquilla de combustible
automáticamente se desbloquee.
●No llene en exceso el depósito de combustible.
●Cumpla cualquier otra precaución indicada en la estación de servicio.
●Gire la tapa hacia la derecha hasta que escuche un clic para asegurarse
de que está completamente apretada. Si no aprieta la tapa firmemente,
podría derramarse combustible durante un accidente, provocando un
incendio.
■Al sustituir la tapa del combustible
Utilice únicamente una tapa de depósito de combustible Toyota original
diseñada para su vehículo. En caso contrario, se podría producir un
incendio o cualquier otro accidente que podría tener como consecuencia
heridas graves o mortales.
86_OM_ES_OM18062S.book 98 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 99 of 512
99 1-5. Repostaje
1
Antes de conducir
FT86_ES
AV I S O
■Repostaje
●No derrame combustible mientras reposta.
De lo contrario podría dañar el vehículo, por ejemplo, el sistema de control
de emisiones podría funcionar incorrectamente, o los componentes del
sistema de combustible o la pintura de la superficie del vehículo podrían
resultar dañados.
●Nunca añada agentes limpiadores al depósito del combustible. Si añade
un agente limpiador podría dañar el sistema del combustible.
●Cuando la luz de advertencia de combustible bajo se ilumine, añada
inmediatamente combustible en el depósito. Los fallos de arranque del
motor debidos a un depósito vacío podrían dañar el motor.
86_OM_ES_OM18062S.book 99 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 100 of 512
100
FT86_ES
1-6. Sistema antirrobo
Sistema inmovilizador del motor
Las llaves del vehículo disponen de chips transmisores
incorporados que impiden que el motor arranque si la llave no se ha
registrado previamente en el ordenador de a bordo del vehículo.
Nunca deje las llaves dentro del vehículo cuando salga del vehículo.
Este sistema está diseñado para ayudar a evitar el robo del vehículo,
pero no garantiza seguridad absoluta contra todos los posibles
robos del vehículo.
Vehículos sin sistema de
llave inteligente
La luz indicadora parpadea
después de retirar la llave del
interruptor del motor para
indicar que el sistema se
encuentra en funcionamiento.
La luz indicadora dejará de
parpadear después de que la
llave registrada se haya
insertado en el interruptor del
motor para indicar que se ha
cancelado el sistema.
86_OM_ES_OM18062S.book 100 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 101 of 512

101 1-6. Sistema antirrobo
1
Antes de conducir
FT86_ES
■Cuando no pueda arrancar el vehículo con la llave registrada
(vehículos sin sistema de llave inteligente)
Extraiga la llave y vuelva a intentarlo.
■Mantenimiento del sistema
El vehículo posee un tipo de sistema inmovilizador del motor que no precisa
mantenimiento.
■Condiciones que pueden provocar el funcionamiento incorrecto del
sistema
●Si la llave está en contacto con un objeto metálico
●Si la llave se encuentra cerca o toca una llave del sistema de seguridad
(llave con chip transmisor incorporado) de otro vehículo
Vehículos con sistema de
llave inteligente
La luz indicadora parpadea
después de apagar el
interruptor “ENGINE START
STOP” para indicar que el
sistema se encuentra en
funcionamiento.
La luz indicadora deja de
parpadear después de que el
interruptor “ENGINE START
STOP” se haya colocado en el
modo ACCESSORY o
IGNITION ON para indicar
que se ha cancelado el
sistema.
86_OM_ES_OM18062S.book 101 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 102 of 512
102 1-6. Sistema antirrobo
FT86_ES
■Certificación para el sistema inmovilizador del motor (vehículos con
sistema de llave inteligente)
86_OM_ES_OM18062S.book 102 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 103 of 512
103 1-6. Sistema antirrobo
1
Antes de conducir
FT86_ES
86_OM_ES_OM18062S.book 103 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分
Page 104 of 512
104 1-6. Sistema antirrobo
FT86_ES
86_OM_ES_OM18062S.book 104 ページ 2015年4月3日 金曜日 午後2時17分