Page 489 of 595

4878-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Retire o olhal de reboque para fora. (P. 508, 520)
Pressione a tampa do olhal de
reboque com uma chave de
fendas de cabeça plana.
Para evitar danos, cubra a ponta
da chave de fendas com um pano.
Insira o olhal de reboque no
seu devido lugar e aperte-o
parcialmente à mão.
Aperte o olhal de reboque para
baixo utilizando uma chave de
rodas
* ou uma barra de metal
dura.
*: Se o seu veículo não estiver equi-
pado com uma chave de rodas,
pode adquirir uma num conces-
sionário ou reparador Toyota
autorizado ou em qualquer outro
profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
Prenda com firmeza um cabo ou corrente ao olhal de reboque.
Tenha cuidado para não danificar a carroçaria do veículo.
Entre no veículo que vai ser rebocado e coloque o sistema híbrido
em funcionamento.
Se o sistema híbrido não entrar em funcionamento, coloque o interruptor
“POWER” no modo ON.
Engrene a alavanca seletora da caixa de velocidades em N e liberte
o travão de estacionamento.
Procedimentos do reboque de emergência
1
2
3
4
5
6
7
Page 490 of 595

4888-2. No caso de uma emergência
nDurante o reboque
Se o sistema híbrido não estiver em funcionamento, a assistência elétrica
aos travões e à direção não funciona, tornando o controlo da direção e a
travagem mais difíceis.
nChave de porcas
Veículos sem chave de porcas: Pode adquirir uma chave de porcas em
qualquer concessionário ou reparador Toyota autorizado ou em qualquer
outro profissional devidamente qualificado e equipado.
Veículos com chave de porcas: A chave de porcas está instalada no compar-
timento da bagagem. (P. 508)
AV I S O
Cumpra com as seguintes medidas de precaução.
O não cumprimento das mesmas pode resultar em morte ou ferimentos
graves.
nQuando rebocar o veículo
nDurante o reboque
lQuando for necessário rebocar utilizando um cabo ou uma corrente, evite
arranques súbitos, etc., uma vez que estes implicam um esforço exces-
sivo por parte do olhal de reboque bem como do cabo ou da corrente.
O olhal de reboque, o cabo ou a corrente podem ficar danificados e as
partes partidas podem atingir as pessoas e provocar danos graves.
lNão desligue o interruptor “POWER”.
Se o fizer pode provocar um acidente uma vez que as rodas da frente
estão bloqueadas pelo travão de estacionamento.
nInstalação do olhal de reboque
Certifique-se que o olhal de reboque está devidamente instalado.
Caso o olhal de reboque não esteja devidamente instalado, pode desaper-
tar progressivamente durante o reboque.
Certifique-se que transporta o veículo
com as rodas da frente levantadas ou
com todas as rodas fora do chão. Se o
veículo for rebocado com as rodas da
frente em contacto com o chão, o trem
de transmissão e as peças com ele rela-
cionadas podem ficar danificadas ou,
dependendo da natureza do dano ou da
avaria, a eletricidade gerada pelo funcio-
namento do motor pode provocar um
incêndio.
Page 491 of 595

4898-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
ATENÇÃO
nPara evitar danos no veículo quando rebocar com um camião tipo
levantamento das rodas
lQuando o interruptor “POWER” está desligado, não reboque o veículo
pela parte traseira. O mecanismo de bloqueio da direção não é suficiente-
mente forte para manter as rodas da frente viradas para a frente.
lQuando levantar o veículo, certifique-se que mantém a distância mínima
ao solo adequada para reboque no lado oposto à parte do veículo que
está elevada. Sem a distância mínima ao solo, o veículo pode ser danifi-
cado durante o reboque.
nPara evitar danos na carroçaria do veículo quando rebocar com um
camião tipo guincho
Não reboque um veículo com um camião tipo guincho nem pela parte da
frente nem pela parte traseira do veículo.
nPara evitar danos na carroçaria do veículo quando rebocar com um
camião tipo caixa plana
Não reboque um veículo com um camião tipo guincho nem pela parte da
frente nem pela parte traseira do veículo.
nPara evitar danos na carroçaria do veículo quando rebocar com um
camião tipo caixa plana
lNão conduza por cima dos calços das rodas uma vez que tal pode danifi-
car os pneus.
lNão prenda o veículo por nenhum outro componente que não os pneus
(não utilize peças tais como a suspensão).
Page 492 of 595

4908-2. No caso de uma emergência
lFuga de líquidos debaixo do veículo.
(Gotas de água provenientes do ar condicionado depois do uso, é
normal.)
lPneus aparentemente vazios ou com desgaste irregular
lO mostrador de temperatura elevada do líquido de refrigeração do
motor é exibido no mostrador de informações múltiplas.
lAlterações no som do coletor de escape
lRuído excessivo de chiadeira dos pneus ao curvar
lRuídos estranhos relacionados com o sistema de suspensão
lGrilar ou outros ruídos relacionados com o motor
lMotor a falhar, parar ou a funcionar irregularmente
lPerda considerável de potência
lO veículo a puxar fortemente para um lado quando trava
lO veículo a puxar fortemente para um lado quando conduz numa
estrada plana
lPerda de eficácia da travagem, sensação esponjosa, o pedal
quase a tocar no piso
Se notar algo de errado
Se notar algum dos seguintes sintomas, provavelmente o seu
veículo precisa de ajustes ou reparação. Contacte um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profissional
devidamente qualificado e equipado o mais rapidamente pos-
sível.
Sintomas visíveis
Sintomas audíveis
Sintomas operacionais
Page 493 of 595

4918-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
Se acender uma luz de aviso ou soar um
sinal sonoro de aviso
Se alguma luz de aviso acender ou piscar, efetue com calma os
seguintes procedimentos. Se uma luz acender ou piscar e, de
seguida, apagar, não indica necessariamente uma avaria no
sistema. Contudo, se tal continuar a ocorrer, leve o seu veículo a
um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro
profissional devidamente qualificado e equipado para uma
inspeção.
Lista de luzes e sinais sonoros de aviso
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Luz vermelha de aviso do sistema de travagem (sinal
sonoro de aviso)
*1
Indica:
• Nível baixo de óleo dos travões; ou
• Avaria no sistema de travagem
Esta luz também acende quando o travão de estaciona-
mento não está libertado. Se a luz apagar depois do
travão de estacionamento ser completamente libertado,
o sistema está a funcionar normalmente.
Pare imediatamente o veículo num local seguro e
contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado. Pode ser perigoso continuar a con-
duzir o veículo.
Luz amarela de aviso do sistema de travagem
Indica uma avaria no:
• Sistema de travagem regenerativa; ou
• Sistema de travagem controlado eletronicamente
Leve imediatamente o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
Luz de aviso de temperatura elevada do líquido de
refrigeração do motor
Indica que o motor está quase a sobreaquecer. (P. 544)
Pare imediatamente o veículo num local seguro e
contacte um concessionário ou reparador Toyota
autorizado ou outro profissional devidamente qualifi-
cado e equipado.
Page 494 of 595

4928-2. No caso de uma emergência
Luz indicadora de avaria
Indica uma avaria no:
• Sistema híbrido;
• Sistema de controlo eletrónico do motor; ou
• Sistema de controlo eletrónico da borboleta
Leve imediatamente o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
Luz de aviso do SRS
Indica uma avaria em:
• Sistema de airbags SRS; ou
• Sistema dos pré-tensores dos cintos de segurança
Leve imediatamente o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
Luz de aviso do ABS
Indica uma avaria no:
•ABS; ou
• Sistema de assistência à travagem
Leve imediatamente o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
Luz de aviso da direção assistida elétrica (sinal sonoro
de aviso)
Indica uma avaria no sistema EPS (Direção Assistida
Elétrica)
Leve imediatamente o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
(Acende)
Indicador de derrapagem
Indica uma avaria em:
• Sistema VSC (Controlo de Estabilidade do Veículo);
• Sistema TRC (Controlo de Tração); ou
• Sistema de auxílio ao arranque em subidas
A luz pisca quando o sistema ABS, VSC ou TRC está em
funcionamento. (P. 306)
Leve imediatamente o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Page 495 of 595

4938-2. No caso de uma emergência
8
Quando surge uma avaria
(Se equipado)
Luz de aviso PCS (Sistema de Segurança de Pré-
-Colisão)
Quando a luz de aviso pisca (e soa um sinal sonoro):
Indica uma avaria no PCS (Sistema de Segurança de Pré-
-Colisão)
Leve imediatamente o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
Quando a luz de aviso pisca (mas não soa um sinal
sonoro):
Indica que o PCS (Sistema de Segurança de Pré-Colisão)
está temporariamente indisponível, possivelmente devido:
• A zona do para-brisas á volta do sensor está suja,
embaciada ou coberta por condensação, gelo, autoco-
lantes, etc.
Desembacie, limpe a sujidade, a condensação, o
gelo, os autocolantes, etc. (P. 249)
• A temperatura do sensor da frente está fora da sua
gama de funcionamento
Aguarde até que a temperatura da área que envolve o
sensor diminua o suficiente.
Quando a luz de aviso acende:
Um dos sistemas VSC (Controlo da Estabilidade do Veí-
culo) ou PCS (Sistema de Segurança Pré-colisão)* está
desativado ou ambos estão desativados.
Para ativar o PCS, ative o sistema VSC e PCS.
(P. 254, 307)
Luz de nível baixo de combustível
Indica que o combustível remanescente é de, aproxima-
damente, 6,8 L ou menos.
Reabasteça o veículo.
Luz de aviso do cinto de segurança do condutor e pas-
sageiro da frente (sinal sonoro de aviso)
*2
Avisa o condutor e/ou passageiro da frente para colocar o
cinto de segurança.
Coloque o cinto de segurança.
Para desligar a luz indicadora (sinal sonoro de aviso),
se o banco do passageiro da frente estiver ocupado,
o passageiro da frente também tem de colocar o cinto
de segurança.
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações
Page 496 of 595

4948-2. No caso de uma emergência
*1: Sinal sonoro de aviso do sistema de travagem:
A luz de aviso acende e soa um sinal sonoro quando é identificado um
problema que pode comprometer a capacidade de travagem.
Sinal sonoro de aviso associado ao travão de estacionamento:
O sinal sonoro de aviso soa para indicar que o travão de estacionamento
ainda está aplicado (o veículo já atingiu a velocidade de 5 km/h)
*2: Sinal sonoro de aviso do cinto de segurança do condutor e passageiros:
O sinal sonoro de aviso do cinto de segurança do condutor e do passa-
geiro da frente soa para alertar o condutor e passageiros que o seu cinto
de segurança não está colocado. O sinal sonoro soa durante 30 segun-
dos depois do veículo atingir uma velocidade mínima de 20 km/h. De
seguida, se o cinto de segurança não for colocado, o sinal sonoro soa
com um tom diferente durante 90 segundos.
Luz de aviso do cinto de segurança dos passageiros da
parte detrás do veículo (sinal sonoro de aviso)
*2
Avisa os passageiros do baco traseiro para colocarem o
cinto de segurança.
Coloque o cinto de segurança
(Se equipado)
Luz de aviso do sistema de pressão dos pneus
Quando a luz acende:
Baixa pressão dos pneus tal como
• Causas naturais (P. 495)
• Pneu furado (P. 507, 519)
Ajuste a pressão de ar dos pneus para o nível espe-
cificado.
A luz apaga após alguns minutos. No caso da luz não
apagar mesmo que a pressão de ar dos pneus tenha
sido ajustada, leve o seu veículo a um conces-
sionário ou reparador Toyota autorizado ou a
qualquer outro profissional igualmente qualificado e
equipado para que este sistema seja inspecionado.
Quando a luz acende após piscar por 1 minuto:
Avaria no sistema de aviso da pressão dos pneus (P. 496)
Leve o seu veículo a um concessionário ou reparador
Toyota autorizado ou a qualquer outro profissional
igualmente qualificado e equipado para que este
sistema seja inspecionado.
Luz de aviso principal
Soa um sinal sonoro de aviso e a luz de aviso acende e
pisca para indicar que o sistema de aviso principal detetou
uma avaria.
P. 498
Luz de avisoLuz de aviso/Pormenores/Ações