Page 425 of 595

4237-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AV I S O
O compartimento do motor contém vários mecanismos e fluidos que se
podem mover subitamente, ficar quentes ou ficarem eletricamente energiza-
dos. Para evitar morte ou ferimentos, cumpra com as seguintes medidas de
precaução.
nQuando trabalhar no compartimento do motor
lCertifique-se que o indicador “Power ON.” no mostrador de informações
múltiplas e o indicador “READY” estão desligados.
lMantenha as mãos, roupas e ferramentas afastadas da ventoinha em
movimento e da correia do motor.
lLogo após a condução, tenha cuidado para não tocar no motor, unidade
de controlo de potência, radiador, coletor de escape, etc., pois podem
estar quentes. O óleo e outros fluidos também podem estar quentes.
lNão deixe nada que possa arder facilmente, tal como papel e trapos no
compartimento do motor.
lNão fume, não provoque faíscas, nem permita a aproximação de chamas
livres ao combustível. Os gases do combustível são inflamáveis.
lTenha cuidado pois o fluido dos travões pode queimar as suas mãos ou
os seus olhos e danificar superfícies pintadas. Se o fluido entrar em con-
tacto com as suas mãos ou olhos, lave imediatamente com água abun-
dante.
Se continuar a sentir desconforto, consulte um médico.
nQuando trabalhar próximo da ventoinha elétrica de refrigeração ou da
grelha do radiador
Certifique-se que o interruptor “POWER” está desligado.
Com o interruptor “POWER” no modo ON, a ventoinha elétrica de refrige-
ração pode entrar automaticamente em funcionamento, se o sistema de ar
condicionado estiver ligado e/ou se a temperatura do líquido de refrige-
ração for elevada. (P. 432)
nÓculos protetores
Utilize óculos protetores para evitar que impurezas, borrifo de fluidos de
spray, etc., sejam projetados para os seus olhos.
ATENÇÃO
nSe remover o filtro de ar
Conduzir com o filtro de ar retirado pode provocar desgaste excessivo do
motor devido às impurezas no ar.
nSe o nível do fluido estiver demasiado baixo ou demasiado elevado
É normal que o nível do fluido dos travões desça ligeiramente à medida que
os calços de travões se desgastam ou quando o nível do fluido no acumula-
dor é elevado.
Se for necessário acrescentar fluido no reservatório frequentemente, tal
pode indicar um problema grave.
Page 426 of 595
4247-3. Manutenção que pode ser feita por si
Puxe a alavanca de desblo-
queio do capot.
O capot vai saltar ligeiramente.
Puxe para cima a alavanca do
trinco de segurança auxiliar e
levante o capot.
Mantenha o capot aberto inse-
rindo o tirante de apoio na ra-
nhura.
Capot
Liberte o bloqueio a partir do interior do veículo para abrir o
capot.
1
2
3
Page 427 of 595
4257-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
AV I S O
nVerificação antes da condução
Verifique se o capot fica completamente fechado e trancado.
Se o capot não ficar devidamente trancado, pode abrir-se enquanto o veí-
culo estiver em movimento e causar um acidente, podendo resultar em
morte ou ferimentos graves.
nDepois de colocar o tirante de apoio na ranhura
Certifique-se que o tirante suporta o capot devidamente, evitando, desta
forma, que o capot caia na sua cabeça ou sobre o seu corpo.
ATENÇÃO
nQuando fechar o capot
Certifique-se que volta a colocar o tirante de apoio no respetivo grampo
antes de fechar o capot. Se o tirante de apoio não estiver devidamente
colocado no respetivo grampo quando fechar o capot este pode arquear.
Page 428 of 595
4267-3. Manutenção que pode ser feita por si
uFrente
uTr á s
Tipo A
Tipo B
Posicionamento de um macaco
Quando utilizar um macaco de solo, siga as instruções do ma-
nual que acompanha o macaco e faça-o com cuidado.
Quando levantar o seu veículo com um macaco, coloque-o cor-
retamente. O posicionamento incorreto pode danificar o veículo
e causar ferimentos.
Page 429 of 595
4277-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
Compartimento do motor
Reservatório do líquido de
refrigeração do motor
(P. 430)
Vareta indicadora do nível de
óleo do motor
(P. 428)
Tampão do bocal de enchi-
mento de óleo do motor
(P. 429)
Reservatório do líquido de
refrigeração da unidade de
controlo de potência
(P. 430)Caixa de fusíveis (P. 462)
Líquido de refrigeração do
radiador da unidade de con-
trolo de potência (P. 432)
Radiador (P. 432)
Condensador (P. 432)
Ventoinha elétrica de
refrigeração
Reservatório do líquido
lava-vidros (P. 432)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Page 430 of 595
4287-3. Manutenção que pode ser feita por si
Com o motor à temperatura normal de funcionamento e desligado,
verifique o nível do óleo através da vareta.
nVerificação do nível do óleo do motor
Estacione o veículo num local nivelado. Depois de aquecer o
motor e desligar o sistema híbrido, aguarde mais de 5 minutos
para que o óleo se deposite no cárter.
Segurando um trapo na
extremidade, puxe a vareta.
Limpe a vareta com um trapo.
Volte a inserir completamente a vareta.
Segurando um trapo na
extremidade, puxe a vareta e
verifique o nível do óleo.
Nível baixo
Nível normal
Nível excessivo
O formato da vareta pode di-
ferir dependendo do tipo de
veículo ou de motor.
Limpe a vareta e volte a introduzi-la completamente.
Óleo do motor
1
2
3
4
5
1
2
3
6
Page 431 of 595

4297-3. Manutenção que pode ser feita por si
7
Cuidados e manutenção
nAdição de óleo do motor
Se o nível do óleo estiver
abaixo ou perto da marca de
nível baixo, adicione óleo do
mesmo tipo do que já estiver no
motor.
Verifique o tipo de óleo e pre-
pare os instrumentos
necessários antes de adicionar
o óleo.
Retire o tampão do bocal de enchimento de óleo rodando-o para
a esquerda.
Adicione óleo do motor devagar, verificando através da vareta.
Volte a colocar o tampão do bocal de enchimento rodando-o
para a direita.
nConsumo de óleo do motor
Durante a condução será consumida uma determinada quantidade de óleo.
Nas situações que se seguem, o consumo de óleo pode aumentar e pode ser
necessário adicionar óleo do motor entre os intervalos de manutenção.
lQuando o motor é novo, por exemplo, logo depois de adquirir o veículo ou
de trocar o motor.
lSe tiver sido utilizado óleo de baixa qualidade ou óleo com um nível de vis-
cosidade inadequado.
lQuando conduz a elevadas velocidades ou com uma carga pesada,
quando reboca ou quando acelera e desacelera frequentemente.
lSe deixar o motor ao ralenti durante um longo período de tempo ou quando
conduzir frequentemente em trânsito intenso.
Seleção do tipo de
óleoP. 555
Quantidade de óleo
(nível baixo nível
cheio)1,5 L
Itens Funil limpo
1
2
3
Page 432 of 595

4307-3. Manutenção que pode ser feita por si
O nível do líquido de refrigeração é satisfatório quando estiver entre
as linhas “FULL” e “LOW” do reservatório com o sistema híbrido frio.
Reservatório do líquido de refrigeração do motor
Tampão do reservatório
Linha “FULL” (cheio)
Linha “LOW” (baixo)
Se o nível estiver na, ou abaixo
da, linha “LOW”, adicione
líquido de refrigeração até à
linha “FULL”.
AV I S O
n Óleo usado do motor
lO óleo usado do motor contém contaminantes potencialmente nocivos
que podem provocar problemas de pele, tais como inflamação ou cancro
de pele. Por esse motivo, deve ter cuidado para evitar contacto prolon-
gado e repetido com o mesmo. Para remover óleo usado do motor da sua
pele, lave abundantemente com sabão e água.
lDesfaça-se do óleo usado e filtro apenas de um modo seguro e aceitável.
Não os lance para o lixo doméstico, canos de esgoto ou para o chão.
Peça a um concessionário ou reparador Toyota autorizado ou outro profis-
sional devidamente qualificado e equipado ou a uma estação de serviço
informações no que respeita à reciclagem ou modo de se desfazer do
óleo usado.
l Não deixe o óleo do motor usado ao alcance das crianças.
ATENÇÃO
nPara evitar graves danos no motor
Verifique regularmente o nível do óleo.
nQuando substituir o óleo do motor
l Tenha cuidado para não derramar óleo do motor nos componentes do
veículo.
lEvite que o óleo transborde: o motor pode ficar danificado.
lSempre que acrescentar óleo, verifique o nível do óleo através da vareta.
lCertifique-se que o tampão do bocal de enchimento fica devidamente
apertado.
Líquido de refrigeração do motor
1
2
3