Page 217 of 482

(DID) a navigačním systému (pokud je součástí
výbavy). Níže jsou uvedené následující volitelné
měrné jednotky:
• Rychlost
Vyberte z: „MPH“ nebo „km/h“.
• Vzdálenost
Vyberte z: „mi“ nebo „km“.
• Spotřeba paliva
Vyberte z: „MPG“ (USA), „MPG“ (UK), „L/100 km“
nebo „km/L“.
• Tlak
Vyberte z: „psi“, „kPa“ nebo „bar“.
• Teplota
Vyberte z: „°C“ nebo „°F“.
Voice (Hlasové funkce)
Po stisknutí tlačítka „Voice“ (Hlasové funkce) na doty-
kové obrazovce budou k dispozici následující nastavení:
•Voice Response Length (Délka hlasové odezvy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete změnit nastavení
délky hlasové odezvy. Chcete-li změnit délku hlasovéodezvy, stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Brief“ (Krátká) nebo „Detailed“ (Podrobná), dokud se
vedle nastavení nezobrazí zaškrtávací znaménko, které
signalizuje, že bylo dané nastavení vybráno.
• Show Command List (Zobrazit seznam
povelů)
Když jste v tomto zobrazení, můžete zvolit možnost
„Always“ (Vždy), „With Help“ (S nápovědou) nebo
„Never“ (Nikdy), pokud během hlasové relace
nechcete nikdy zobrazovat výzvu s případnými mož-
nostmi. Chcete-li změnit nastavení zobrazení
seznamu povelů, stiskněte na dotykové obrazovce
tlačítko „Always“ (Vždy), „With Help“ (S nápově-
dou) nebo „Never“ (Nikdy), dokud se vedle nasta-
vení nezobrazí zaškrtávací znaménko, které signali-
zuje, že bylo dané nastavení vybráno.
Clock (Hodiny)
Po stisknutí tlačítka „Clock“ (Hodiny) na dotykové
obrazovce jsou k dispozici následující nastavení:
• Sync Time With GPS (Synchronizace času
s GPS)
Tato funkce umožní rádiu synchronizovat čas se sig-
nálem GPS. Chcete-li změnit nastavení synchroni-
zace času, na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko„Sync time with GPS“ (Synchronizace času s GPS), až
se vedle nastavení zobrazí zaškrtávací znaménko uka-
zující, že bylo vybráno dané nastavení.
• Set Time Hours (Nastavení hodin)
Tato funkce vám umožní nastavit hodiny. Tlačítko
„Sync time with GPS“ (Synchronizace času s GPS) na
dotykové obrazovce nesmí být zaškrtnuto. Chcete-li
provést volbu, stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“ na
dotykové obrazovce, nastavte hodiny nahoru nebo
dolů.
• Set Time Minutes (Nastavení minut)
Tato funkce vám umožní nastavit minuty. Tlačítko
„Sync time with GPS“ (Synchronizace času s GPS) na
dotykové obrazovce nesmí být zaškrtnuto. Chcete-li
provést volbu, stisknutím tlačítka „+“ nebo „–“ na
dotykové obrazovce, nastavte minuty nahoru nebo
dolů.
• Time Format (Formát zobrazení času)
Tato funkce vám umožní nastavit formát zobrazení
času. Na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko „Time
Format“ (Formát zobrazení času), až se vedle nastavení
„12 hodin“ nebo „24 hodin“ zobrazí zaškrtávací zna-
ménko ukazující, že bylo vybráno dané nastavení.
213
Page 218 of 482

• Show Time In Status Bar (Zobrazení času ve
stavovém řádku) – je-li součástí výbavy
Tato funkce vám umožní zapnout nebo vypnout digi-
tální hodiny zobrazované ve stavovém řádku.
Chcete-li změnit nastavení stavu zobrazování času,
na dotykové obrazovce stiskněte tlačítko „Show
Time in Status Bar“ (Zobrazení času ve stavovém
řádku), až se vedle daného nastavení zobrazí značka
zaškrtnutí označující, že bylo dané nastavení vybráno.
Safety & Driving Assistance (Bezpečnost
a pomoc při jízdě)
Po stisknutí tlačítka „Safety & Driving Assistance“
(Bezpečnost a pomoc při jízdě) na dotykové obra-
zovce jsou k dispozici následující nastavení:
• Citlivost systému varování před čelní srážkou
(FCW) – je-li součástí výbavy
Funkce citlivosti systému varování před čelní srážkou
(FCW) poskytuje zvukové a/nebo vizuální upozor-
nění na potenciální čelní srážky. Tuto funkci lze nasta-
vit na hodnoty Far (Daleko), Medium (Střední) nebo
Near (Blízko). Výchozím stavem citlivosti systému
FCW je nastavení Far (Daleko). To znamená, že vás
bude systém varovat před možnou srážkou s vozi-dlem jedoucím před vámi, už když od něho budete
více vzdáleni. Tím získáte delší dobu na zareagování.
Chcete-li nastavení změnit na dynamičtější jízdu,
vyberte nastavení Near (Blízko). Tím budete varo-
váni před možnou srážkou s vozidlem jedoucím před
vámi, až když u něho budete mnohem blíže. Chcete-li
změnit stav citlivosti systému FCW, stiskněte a uvol-
něte tlačítko „Near“ (Blízko), „Medium“ (Střední)
nebo „Far“ (Daleko).
Další informace viz podkapitola „Adaptivní tem-
pomat (ACC)“ v kapitole „Popis funkcí vozidla“.
• Nastavení zapnutí/vypnutí varování před čelní
srážkou – je-li součástí výbavy
Výchozí stav systému FCW je „On“ (Zapnuto), to
umožňuje systému varovat před možnou srážkou
s vozidlem jedoucím před vámi. Tlačítko systému
varování před čelní srážkou (FCW) je umístěno na
displeji systému Uconnect v nastavení ovládacích
prvků. Chcete-li systém FCW vypnout, stiskněte
jednou tlačítko systému FCW a systém se vypne.
Chcete-li systém FCW opět zapnout, stiskněte
znovu tlačítko systému FCW a systém se zapne.
Změna stavu systému varování před čelní srážkou
(FCW) na „OFF“ (Vypnuto) brání, aby vás systém
varoval před možnou kolizí s vozidlem vpředu.Stav systému FCW zůstane v paměti standardně
nastavený na ZAPNUTO i po vypnutí zapalování do
dalšího zapnutí. Pokud je systém vypnutý, při opětov-
ném nastartování vozidla se znovu resetuje na
ZAPNUTO.
• Řadicí páčky – pokud je součástí výbavy
Je-li tato funkce zvolena, lze aktivovat nebo deakti-
vovat řadicí páčky. Stiskněte tlačítko „Enable“ (Akti-
vovat) nebo „Disable“ (Deaktivovat) na dotykové
obrazovce.
• Aktivní brzdění systému varování před čelní
srážkou (FCW) – je-li součástí výbavy
Systém FCW obsahuje funkci Advanced Brake Assist
(ABA) (Pokročilý brzdový asistent). Je-li tato funkce
zvolena a řidič aplikuje nedostatečný brzdný tlak,
systém ABA dodává dodatečný brzdný tlak, aby se
zabránilo potenciální čelní srážce. Systém ABA se
stává aktivním při rychlosti 8 km/h (5 mph). Chcete-li
provést volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tla-
čítko „Forward Collision Warning (FCW) with
Mitigation - Active Braking“ (Varování před čelní
srážkou (FCW) se zmírněním následků – Aktivní
brzdění), dokud se vedle nastavení nezobrazí zaškr-
távací znaménko označující, že bylo dané nastavení
214
Page 219 of 482

vybráno. Další informace viz podkapitola „Varování
před čelní srážkou (FCW) se zmírněním následků“
v kapitole „Popis funkcí vozidla“.
• Upozornění na opuštění jízdního pruhu (LDW)
– pokud je součástí výbavy
Systém upozornění na opuštění jízdního pruhu
(LDW) nastaví vzdálenost, při které bude volant
poskytovat zpětnou vazbu pro potenciální opuštění
jízdního pruhu. Citlivost systému LDW lze nastavit
tak, aby byl počáteční bod pásma výstrahy buď
„early“ (včasný), „medium“ (střední) nebo „late“
(pozdní). Chcete-li provést volbu, dotykem aktivujte
klávesu „Lane Departure Warning“ (Upozornění na
opuštění jízdního pruhu), až se vedle nastavení zo-
brazí zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem aktivujte klávesu
se šipkou vzad, čímž se vrátíte do předchozí nabídky.
• Síla upozornění na opuštění jízdního pruhu
(LDW) – pokud je součástí výbavy
Je-li tato funkce zvolena, nastaví sílu zpětné vazby
volantu pro potenciální opuštění jízdního pruhu.
Množství směrového točivého momentu, které
může systém řízení aplikovat na volant za účelem
korigování opuštění jízdního pruhu, lze nastavit naLow (Nízké), Medium (Střední) nebo High (Vysoké).
Chcete-li provést volbu, dotykem aktivujte klávesu
„Lane Departure Warning“ (Upozornění na opuštění
jízdního pruhu), až se vedle nastavení zobrazí zaškr-
távací znaménko ukazující, že bylo vybráno dané
nastavení. Dotykem aktivujte klávesu se šipkou vzad,
čímž se vrátíte do předchozí nabídky.
• Systém ParkSense
Systém ParkSense vyhledává předměty vyskytující se
za vozidlem, když je volič převodového stupně
v poloze ZPÁTEČKA a rychlost vozidla je nižší než
18 km/h (11 mph). Bude vydávat výstrahu (zvukovou
a/nebo vizuální) za účelem signalizování blízkosti
vozidla k jiným předmětům. Systém může být aktivo-
ván v nastavení Sound Only (Pouze zvuk) nebo Sound
and Display (Zvuk a Displej). Chcete-li změnit stav
systému ParkSense, stiskněte a uvolněte tlačítko
„Sound“ (Zvuk) nebo „Sound and Display“ (Zvuk
a Displej). Funkce systému a provozní informace viz
text „Systém ParkSense“ v kapitole „Popis funkcí
vozidla“.VAROVÁNÍ!
• Systém ParkSense je pouze pomocnou pomůc-
kou při parkování a není schopen rozpoznat
každou překážku, včetně malých překážek. Par-
kovací obrubníky mohou být detekovány
dočasně nebo nemusí být detekovány vůbec.
Překážky nacházející se nad nebo pod snímači
nebudou detekovány, budou-li se nacházet
v těsné blízkosti.
• Při používání systému ParkSense musí vozidlo
jet nízkou rychlostí, aby bylo možné jej zastavit,
když bude zjištěna překážka. Doporučujeme,
aby se řidič při používání systému ParkSense
díval přes rameno.
• Hlasitost akustického signálu předního parko-
vacího asistenta ParkSense
Nastavení hlasitosti akustického signálu předního
parkovacího asistenta ParkSense lze vybrat na infor-
mačním displeji řidiče (DID) nebo v systému
Uconnect – je-li součástí výbavy. Hlasitost zvuko-
vého upozornění lze nastavit na hodnotu LOW
(Nízká), MEDIUM (Střední) a HIGH (Vysoká). Ve
výchozím továrním nastavení je hlasitost nastavena
215
Page 220 of 482

na hodnotu MEDIUM (Střední). Chcete-li provést
volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„ParkSense Front Chime Volume“ (Hlasitost akustic-
kého signálu předního parkovacího asistenta
ParkSense), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko označující, že bylo dané nasta-
vení vybráno. Systém ParkSense si zapamatuje
poslední známé nastavení i po vypnutí a opětovném
zapnutí zapalování.
• Hlasitost akustického signálu zadního parko-
vacího asistenta ParkSense
Nastavení hlasitosti akustického signálu zadního par-
kovacího asistenta ParkSense lze vybrat ze systému
DID nebo systému Uconnect – je-li součástí výbavy.
Hlasitost zvukového upozornění lze nastavit na hod-
notu LOW (Nízká), MEDIUM (Střední) a HIGH
(Vysoká). Ve výchozím továrním nastavení je hlasitost
nastavena na hodnotu MEDIUM (Střední). Chcete-li
provést volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tla-
čítko „ParkSense Rear Chime Volume“ (Hlasitost
akustického signálu zadního parkovacího asistenta
ParkSense), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko označující, že bylo dané nasta-vení vybráno. Systém ParkSense si zapamatuje
poslední známé nastavení i po vypnutí a opětovném
zapnutí zapalování.
• Brzdový asistent zadního parkovacího asis-
tenta ParkSense
Chcete-li provést volbu, stiskněte na dotykové obra-
zovce tlačítko „Rear ParkSense Braking Assist“ (Brz-
dový asistent zadního parkovacího asistenta
ParkSense), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko označující, že bylo dané nasta-
vení vybráno.
POZNÁMKA:
Je-li tato funkce zvolena, systém ParkSense
detekuje předměty nacházející se za vozi-
dlem a využívá autonomní brzdění k zasta-
vení vozidla (aktivováno pouze v případě, že je
také zapnutý systém ParkSense). Funkce sys-
tému a provozní informace viz text „Brzdový
asistent zadního parkovacího asistenta
ParkSense“ v kapitole „Popis funkcí vozidla“.• Tilt Side Mirrors In Reverse (Naklopení zpět-
ných zrcátek při couvání)
Je-li tato funkce zvolena, a když je zapalování v poloze
RUN (Chod) a volič převodového stupně je v poloze
ZPÁTEČKA, vnější boční zrcátka se naklopí směrem
dolů. Zpětná zrcátka se vrátí zpět do své původní
polohy po zařazení jiného převodového stupně než
ZPÁTEČKA. Chcete-li provést volbu, stiskněte na
dotykové obrazovce tlačítko „Tilt Side Mirrors In
Reverse“ (Naklopení bočních zpětných zrcátek při
couvání), dokud se vedle nastavení nezobrazí zaškr-
távací znaménko označující, že bylo dané nastavení
vybráno.
• Upozornění na mrtvý úhel
Je-li tato funkce zvolena, funkce upozornění na mrtvý
úhel poskytuje výstrahy, vizuální anebo zvukové, čímž
upozorňuje na objekty ve vašem mrtvém úhlu. Funkci
Upozornění na mrtvý úhel je možné aktivovat
v režimu „Lights“ („Světelné“). Když je tento režim
zvolen, je aktivován systém Monitorování mrtvého
úhlu (BSM), který zobrazí pouze vizuální upozornění
ve vnějších zpětných zrcátkách. Když je aktivován
režim Lights & Chime (Světelné a zvukové), systém
Monitorování mrtvého úhlu (BSM) zobrazí vizuální
upozornění ve vnějších zpětných zrcátkách a při
216
Page 221 of 482

zapnutí ukazatele směru také zazní zvukové upozor-
nění. Když je zvolena možnost „Off“ („Vypnuto“),
systém Monitorování mrtvého úhlu (BSM) je deakti-
vován. Chcete-li změnit stav funkce Upozornění na
mrtvý úhel, stiskněte tlačítko „Off“ (Vypnuto),
„Lights“ (Světelné) nebo „Lights & Chime“ (Světelné
a zvukové) na dotykové obrazovce.
POZNÁMKA:
Pokud dojde k jakémukoliv poškození vozidla
v místě, kde je umístěn snímač, a to i když není
poškozena vnější maska vozidla, potom může
být snímač špatně seřízený. Navštivte s vozi-
dlem autorizovaného dealera, který ověří
seřízení snímače. Neseřízený snímač způsobí,
že systém BSM nefunguje podle specifikace.
• Aktivní vodicí čár y zadní parkovací kamer y
ParkView
Vozidlo může být vybaveno aktivními vodicími čárami
zadní parkovací kamery ParkView, díky které můžete
při každém přestavení voliče převodového stupně do
polohy ZPÁTEČKA vidět aktivní vodicí čáry přes
zobrazení ze zadní parkovací kamery ParkView.
Obraz kamery se zobrazuje na displeji dotykové
obrazovky spolu s varovnou poznámkou „checkentire surroundings“ („zkontrolujte celé okolí“)
umístěnou napříč horní části obrazovky. Po pěti
sekundách tato poznámka zmizí. Chcete-li změnit
stav režimu, stiskněte na dotykové obrazovce tla-
čítko „ParkView Backup Camera Active Guidelines“
(Aktivní vodicí čáry zadní parkovací kamery
ParkView), dokud se vedle nastavení nezobrazí zaškr-
távací znaménko označující, že bylo dané nastavení
vybráno.
• Zpoždění zadní parkovací kamery ParkView
Po zařazení jiné polohy než ZPÁTEČKA (s vypnutou
funkcí zpoždění kamery) bude režim zadní kamery
ukončen a znovu se zobrazí naposledy zvolená doty-
ková obrazovka. Po zařazení jiné polohy než ZPÁ-
TEČKA (se zapnutou funkcí zpoždění kamery) bude
obraz zadního pohledu s dynamickými rastrovými
čárami zobrazen po dobu až 10 sekund po vyřazení
z polohy ZPÁTEČKA za předpokladu, že rychlost
vozidla vpřed nepřekročí 12 km/h (8 mph), řadicí
páka nebude umístěna do polohy PARKOVÁNÍ nebo
zapalování nebude přepnuto do polohy OFF
(Vypnuto). Chcete-li nastavit zpoždění zadní parko-
vací kamery ParkView, stiskněte tlačítko „Controls“
(Ovládací prvky) na dotykové obrazovce, tlačítko
„settings“ (nastavení) na dotykové obrazovcea potom tlačítko „Safety & Driving Assistance“ (Bez-
pečnost a pomoc při jízdě) na dotykové obrazovce.
Zpoždění kamery ParkView se zapíná a vypíná stisk-
nutím tlačítka „Parkview Backup camera Delay“
(Zpoždění zadní parkovací kamery ParkView) na
dotykové obrazovce.
• Rain Sensing Auto Wipers (Automatické stě-
rače s dešťovým snímačem)
Je-li tato funkce zvolena, poté jakmile systém zazna-
mená vlhkost na čelním skle, automaticky aktivuje
stěrače čelního skla. Chcete-li provést volbu, stisk-
něte na dotykové obrazovce tlačítko „Rain Sensing“
(dešťový snímač), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko označující, že bylo dané nasta-
vení vybráno.
• Asistent pro rozjezd do kopce – je-li součástí
výbavy
Je-li tato funkce zvolena, systém Asistent pro rozjezd
do kopce (HSA) je aktivní. Funkce systému a pro-
vozní informace viz text „Elektronický systém ovlá-
dání brzd“ v kapitole „Startování a provoz“.
Chcete-li provést volbu, stiskněte na dotykové obra-
zovce tlačítko „Hill Start Assist“ (Asistent pro roz-
217
Page 222 of 482

jezd do kopce), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko označující, že bylo dané nasta-
vení vybráno.
• Možnosti nastavení pocitu z řízení vozidla –
pokud je součástí výbavy
Možnosti nastavení pocitu z řízení vozidla vám
umožní nastavit namáhavost řízení a pocit z řízení na
volantu. Stisknutím tlačítka „Sport“ (Sportovní) na
dotykové obrazovce dosáhnete největší míry pocitu
z řízení na volantu, vyžadujícího nejvyšší míru namá-
havosti řízení. Stisknutím tlačítka „Normal“ (Nor-
mální) na dotykové obrazovce dosáhnete většího
pocitu z řízení na volantu, vyžadujícího větší míru
namáhavosti řízení. Stisknutím tlačítka „Comfort“
(Komfort) na dotykové obrazovce dosáhnete
vyváženosti pocitu z řízení na volantu a namáhavosti
řízení.
Lights (Světla)
Po stisknutí tlačítka Lights (Světla) na dotykové obra-
zovce budou k dispozici následující nastavení.
• Headlight Off Delay (Zpoždění vypnutí svět-
lometů)
Je-li tato funkce zapnuta, umožňuje nastavení času,
po který světlomety zůstanou rozsvícené po vypnutímotoru. Chcete-li změnit nastavení zpoždění vypnutí
světlometů, požadovaný časový interval můžete
vybrat stisknutím tlačítka „+“ nebo „-“ na dotykové
obrazovce z dostupných možností 0 sekund,
30 sekund, 60 sekund nebo 90 sekund.
• Headlight Illumination On Approach (Osvět-
lení přístupu k vozidlu světlomety)
Je-li tato funkce zvolena, po odemknutí dveří dálko-
vým ovladačem dálkového bezklíčového vstupu
(RKE) se aktivují světlomety a zůstanou rozsvícené
po dobu 0, 30, 60 nebo 90 sekund. Chcete-li změnit
stav funkce Osvětlení přístupu k vozidlu, stiskněte na
dotykové obrazovce klávesy „+“ nebo „-“ a zvolte
požadovaný časový interval.
• Headlights With Wipers (Světlomety se stě-
rači) – jsou-li součástí výbavy
Je-li tato funkce zvolena a spínač světlometů je
v poloze AUTO (Automaticky), přibližně 10 sekund
po zapnutí stěračů se zapnou světlomety. Pokud byly
světlomety zapnuty touto funkcí, potom po vypnutí
stěračů se vypnou i světlomety. Chcete-li provést
volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Headlights With Wipers“ (Světlomety se stěrači),dokud se vedle nastavení nezobrazí zaškrtávací zna-
ménko, které signalizuje, že bylo dané nastavení
vybráno.
• Auto Dim High Beams (Automatické ztlumení
dálkových světel) – pokud jsou součástí výbavy
Je-li tato funkce zvolena, dálkové světlomety se za
určitých podmínek automaticky aktivují/deaktivují.
Chcete-li provést volbu, stiskněte na dotykové obra-
zovce tlačítko „Auto High Beams“ (Automatické
světlomety), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko, které signalizuje, že bylo dané
nastavení vybráno. Viz podkapitola „Automatické
ovládání dálkových světel – je-li součástí výbavy“
v kapitole „Popis funkcí vozidla“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
• Daytime Running Lights (Světla denního sví-
cení) – jsou-li součástí výbavy
Je-li tato funkce zvolena, při každém rozjetí vozidla se
zapnou světlomety. Chcete-li provést volbu, stisk-
něte na dotykové obrazovce tlačítko „Daytime Run-
ning Lights“ (Světla denního svícení), dokud se vedle
nastavení nezobrazí zaškrtávací znaménko, které sig-
nalizuje, že bylo dané nastavení vybráno.
218
Page 223 of 482

• Blikání světel při zamykání
Je-li tato funkce zvolena, vnější světla blikají při uzam-
čení nebo odemknutí dveří pomocí dálkového ovla-
dače RKE. Tato funkce může být zvolena tak, aby při
zamykání dveří zazněla nebo nezazněla houkačka.
Chcete-li provést volbu, stiskněte na dotykové obra-
zovce tlačítko „Flash Lights with Lock“ (Blikání světel
při zamykání), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko, které signalizuje, že bylo dané
nastavení vybráno.
Doors & Locks (Dveře a zámky)
Po stisknutí tlačítka Doors & Locks (Dveře a zámky)
na dotykové obrazovce budou k dispozici následující
nastavení.
• Auto Door Locks (Automatické zámky dveří)
Je-li tato funkce zvolena, všechny dveře se automa-
ticky uzamknou, jakmile vozidlo dosáhne rychlosti
15 mph (24 km/h). Chcete-li provést volbu, stiskněte
na dotykové obrazovce tlačítko „Auto Door Locks“
(Automatické uzamknutí dveří), dokud se vedle
nastavení nezobrazí zaškrtávací znaménko, které sig-
nalizuje, že bylo dané nastavení vybráno.• Auto Unlock On Exit (Automatické odemk-
nutí při vystupování)
Je-li tato funkce zvolena, po zastavení vozidla s řadicí
pákou v poloze PARKOVÁNÍ nebo NEUTRÁL a po
otevření dveří řidiče se odemknou všechny dveře.
Chcete-li provést volbu, stiskněte na dotykové obra-
zovce tlačítko „Auto Unlock on Exit“ (Automatické
odemknutí při vystupování), dokud se vedle nasta-
vení nezobrazí zaškrtávací znaménko, které signali-
zuje, že bylo dané nastavení vybráno.
• Blikání světel při zamykání
Je-li tato funkce zvolena, vnější světla blikají při uzam-
čení nebo odemknutí dveří pomocí dálkového ovla-
dače dálkového bezklíčového vstupu (RKE) nebo při
použití funkce pasivního vstupu. Tato funkce může
být zvolena tak, aby při zamykání dveří zazněla nebo
nezazněla houkačka. Chcete-li provést volbu, stisk-
něte na dotykové obrazovce tlačítko „Flash Lights
with Lock“ (Blikání světel při zamykání), dokud se
vedle nastavení nezobrazí zaškrtávací znaménko,
které signalizuje, že bylo dané nastavení vybráno.• 1st Press Of Key Fob Unlocks (Odemknutí
1. stisknutím dálkového ovladače)
Zvolíte-li u funkce Odemknutí 1. stisknutím dálko-
vého ovladače možnost „Driver Door“ (Dveře
řidiče), při prvním stisknutí tlačítka UNLOCK
(Odemknout) na dálkovém ovladači RKE se ode-
mknou pouze dveře řidiče. Pro otevření dveří spolu-
jezdců musíte tlačítko UNLOCK (Odemknout) na
dálkovém ovladači RKE stisknout dvakrát. Zvolíte-li
u funkce Odemknutí 1. stisknutím dálkového ovla-
dače možnost „All Doors“ (Všechny dveře), při prv-
ním stisknutí tlačítka UNLOCK (Odemknout) na
dálkovém ovladači RKE se odemknou všechny dveře.
219
Page 224 of 482

POZNÁMKA:Pokud je u funkce Odemknutí 1. stisknutím
dálkového ovladače nastavena možnost „All
Doors“ (Všechny dveře), odemknou se všechny
dveře bez ohledu na to, kterou kliku dveří vyba-
venou systémem Pasivní vstup uchopíte. Pokud
je u funkce Odemknutí 1. stisknutím dálkového
ovladače nastavena možnost „Driver Door“
(Dveře řidiče), při uchopení kliky dveří řidiče se
odemknou pouze dveře řidiče. Je-li aktivní
funkce Pasivní vstup a u funkce Odemknutí
1. stisknutím dálkového ovladače je nastavena
možnost „Driver Door“ (Dveře řidiče), pokud
se vícekrát dotknete kliky dveří, způsobí to
pouze otevření dveří řidiče. Pokud je zvolena
možnost „Driver Door“ (Dveře řidiče), po ote-
vření dveří řidiče je možné k odemknutí všech
zbývajících dveří použít spínač zamykání/
odemykání (nebo dálkový ovladač RKE).• Passive Entry (Pasivní vstup)
Tato funkce umožňuje uzamknutí a odemknutí dveří
vozidla bez nutnosti stisknout tlačítko uzamykání
nebo odemykání na dálkovém ovladači RKE.
Chcete-li provést volbu, stiskněte na dotykové obra-
zovce tlačítko „Passive Entry“ (Pasivní vstup), dokud
se vedle nastavení nezobrazí zaškrtávací znaménko,
které signalizuje, že bylo dané nastavení vybráno. Viz
text „Bezklíčový systém Enter-N-Go“ v kapitole „Co
je třeba znát před nastartováním vozidla“.
• Osobní nastavení dálkového ovladače – pokud
je součástí výbavy
Tato funkce umožňuje automatické vyvolání všech
nastavení uložených v paměti (sedadlo řidiče, vnější
zrcátka, poloha sloupku řízení a přednastavené roz-
hlasové stanice), čímž zvyšuje pohyblivost řidiče při
nastupování a vystupování z vozidla. Chcete-li pro-
vést volbu, stiskněte na dotykové obrazovce tlačítko
„Personal Settings Linked to Key Fob“ (Osobní
nastavení dálkového ovladače), dokud se vedle nasta-
vení nezobrazí zaškrtávací znaménko, které signali-
zuje, že bylo dané nastavení vybráno.POZNÁMKA:
Při použití dálkového ovladače RKE k odemk-
nutí dveří se sedadlo vrátí do polohy uložené
v paměti (pokud je zapnuto Vyvolání paměti
při odemykání dálkovým klíčem). Další infor-
mace viz text „Sedadlo řidiče s pamětí “
v kapitole „Popis funkcí vozidla“.
• Zvukové upozornění elektricky ovládaných
výklopných zadních dveří – pokud jsou součástí
výbavy
Tato funkce přehraje upozornění při zvedání nebo
spouštění elektricky ovládaných výklopných zadních
dveří. Chcete-li provést volbu, stiskněte na dotykové
obrazovce tlačítko „Power Lift Gate Chime“ (Zvu-
kové upozornění elektricky ovládaných výklopných
zadních dveří), dokud se vedle nastavení nezobrazí
zaškrtávací znaménko, které signalizuje, že bylo dané
nastavení vybráno.
Auto-On Comfort (Automatické komfortní
funkce) – pokud jsou součástí výbavy
Po stisknutí tlačítka “Auto-On Comfort” (Automa-
tické komfortní funkce) na dotykové obrazovce
budou k dispozici následující nastavení.
220