Page 49 of 482

Airbagy SABIC a SAB (boční airbagy) se aktivují při
určitých bočních nárazech a převrácení vozidla. Ovla-
dač zádržného systému cestujících (ORC) určuje, zda
je aktivace bočních airbagů při konkrétním bočním
nárazu nebo převrácení vozidla vhodná na základě
závažnosti a druhu nehody. Poškození vozidla není
samo o sobě dobrým ukazatelem toho, zda je nutné
boční airbagy aktivovat.
Boční airbagy doplňují zádržný systém bezpečnost-
ních pásů. Boční airbagy se aktivují v kratší době, než
je mrknutí oka. Může být vážnému zranění nebo
usmrcení cestujících včetně dětí, které jsou přímo
u bočních airbagů nebo v jejich blízkosti. Cestující,
včetně dětí, se nikdy nesmí opírat o dveře, boční
okna nebo místa aktivace bočních airbagů nebo na
nich spát, ačkoli jsou přepravovány v dětském zádrž-
ném systému nebo v dětské sedačce.
Bezpečnostní pásy (a případně dětské zádržné systémy)
jsou nezbytné pro vaši bezpečnost při všech nehodách.
Pomáhají vás také udržet v poloze mimo nafukující se
boční airbagy. Aby mohly boční airbagy poskytovat
nejlepší ochranu, musí cestující řádně používat bezpeč-
nostní pásy a sedět vzpřímeně se zády opřenými v opě-
radle. Děti musí být řádně zajištěny v dětském zádrž-
ném systému nebo na podsedáku, který odpovídá
velikosti dítěte.
UPOZORNĚNÍ!
• Boční airbagy potřebují pro nafouknutí prostor.
Neopírejte se o dveře, ani okna. Seďte vzpří-
meně ve středu sedadla.
• Budete-li se nacházet příliš blízko bočních
airbagů při jejich aktivaci, může dojít k závaž-
nému zranění nebo usmrcení.
• Budete-li spoléhat pouze na boční airbagy, může
při nehodě dojít k velmi vážným zraněním. Boční
airbagy poskytují správnou ochranu pouze spo-
lečně s bezpečnostními pásy. Při určitých neho-
dách se nemusí boční airbagy vůbec aktivovat.
Bezpečnostní pás používejte vždy, i když je vozi-
dlo vybaveno bočními airbagy.
POZNÁMKA:
Kryty airbagů nemusí být v obložení interiéru
patrné, ale rozevřou se při aktivaci airbagů.
Boční nárazy
Při bočním nárazu mohou snímače bočního nárazu
pomoci ovladači ORC určit příslušnou odezvu na
náraz. Systém je kalibrován tak, aby se při nárazech,
které vyžadují ochranu cestujících bočním airbagem,aktivovaly na straně nárazu vozidla boční airbagy. Při
bočních nárazech se boční airbagy aktivují nezávisle,
tj. při nárazu zleva se nafouknou pouze airbagy na
levé straně a při nárazu zprava se nafouknou pouze
airbagy na pravé straně.
Boční airbagy se neaktivují při všech bočních nára-
zech, například při některých nárazech z určitého
úhlu nebo při některých bočních nárazech mimo
oblast kabiny. Boční airbagy se mohou aktivovat
během při nárazu z úhlu nebo při čelní srážce z úhlu,
kdy se aktivují pokročilé přední airbagy.
Převrácení vozidla
Boční airbagy jsou navrženy tak, aby se aktivovaly
v určitých situacích, kdy dojde k převrácení vozidla.
Ovladač ORC určuje, zda je aktivace bočních airbagů
při konkrétním převrácení vozidla vhodná na základě
závažnosti a druhu nehody. Poškození vozidla není
samo o sobě dobrým ukazatelem toho, zda je nutné
boční airbagy aktivovat.
Boční airbagy se neaktivují při každém převrácení
vozidla. Systém snímačů převrácení určuje, zda pře-
vrácení vozidla může pokračovat a zda je vhodné
airbagy aktivovat. Při pomalejším převrácení mohou
být na obou stranách vozidla aktivovány předpínače
bezpečnostních pásů. V situacích s rychlejším převrá-
45
Page 50 of 482

cením mohou být aktivovány předpínače bezpeč-
nostních pásů a rovněž boční airbagy na obou stra-
nách vozidla. Systém snímačů převrácení může také
aktivovat předpínače bezpečnostních pásů s nebo
bez aktivace bočních airbagů na obou stranách vozi-
dla, pokud vozidlu bezprostředně hrozí převrácení.
Dojde-li k aktivaci airbagů
Pokročilé přední airbagy jsou navrženy tak, aby se po
aktivaci okamžitě začaly vyfukovat.
POZNÁMKA:
Přední nebo boční airbagy se aktivují pouze
při některých nárazech. Toto neznamená, že
systém airbagů není v pořádku.
Dojde-li k nehodě, při které se airbagy aktivují, může
dojít k některým z následujících událostí nebo ke
všem následujícím událostem:
• Při aktivaci a rozvinutí airbagů může materiál
těchto airbagů někdy způsobit oděrky nebo zčer-
venání pokožky. Tyto oděrky jsou podobné oděr-
kám od lana nebo oděrkám vznikajícím třením při
skluzu po koberci nebo podlaze tělocvičny. Nejsou
zaviněny kontaktem s chemikáliemi. Nejsou trvalé
a obvykle se rychle hojí. Pokud se však do několikadnů nezhojí nebo pokud se vytvoří puchýře, nepro-
dleně navštivte svého lékaře.
• Při vyfukování airbagů můžete spatřit částice
podobné kouři. Tyto částice jsou běžným vedlejším
produktem procesu, kdy se generuje netoxický
plyn používaný pro nafouknutí airbagů. Mohou
způsobit podráždění pokožky, očí, nosu nebo krku.
Dojde-li k podráždění pokožky nebo očí, oplách-
něte postižené místo chladnou vodou. Při
podráždění nosu nebo krku přejděte na čerstvý
vzduch. Pokud podráždění přetrvává, navštivte
svého lékaře. Pokud se tyto částice usadí v oděvu,
postupujte dle pokynů k čištění od výrobce oděvu.
Nejezděte vozidlem poté, co došlo k aktivaci airbagů.
Dojde-li k další srážce, jednou aktivované airbagy vás
podruhé neochrání.
UPOZORNĚNÍ!
Aktivované airbagy a předpínače bezpečnostních
pásů vás v případě další srážky neochrání. Nepro-
dleně se obraťte na autorizovaného distributora,
který provede výměnu airbagů, předpínačů bez-
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
pečnostních pásů a sestav navíječů bezpečnost-
ních pásů. Nechte také zkontrolovat systém ovla-
dače zádržného systému cestujících (ORC).
POZNÁMKA:
• Kryty airbagů nemusí být v obložení inte-
riéru patrné, ale rozevřou se při aktivaci
airbagů.
• Po každé nehodě musí být neprodleně zajiš-
těna prohlídka vozidla u autorizovaného
dealera.
Rozšířený systém odezvy na nehodu
Pokud při nárazu zůstane neporušena komunikační
datová síť i napájení, v závislosti na charakteru udá-
losti ovladač ORC určí, zda rozšířený systém odezvy
na nehodu provede následující akce:
• Vypne přívod paliva do motoru.
• Zapne výstražná světla, která budou blikat, dokud
akumulátor bude mít energii, nebo dokud nebudou
vypnuta tlačítkem výstražných světel. Výstražná
světla lze deaktivovat stisknutím tlačítka výstraž-
ných světel.
46
Page 51 of 482

• Zapne vnitřní osvětlení, které bude svítit, dokud
akumulátor bude mít energii.
• Odemkne elektricky ovládané zámky dveří.
Postup resetování rozšířeného systému
odezvy na nehodu
Aby bylo možné resetovat funkce rozšířeného sys-
tému odezvy na nehodu po určité události, je nutné
přepnout zapalování z polohy START nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod) do polohy OFF (Vypnuto). Před
resetováním systému a startováním motoru pečlivě
zkontrolujte vozidlo, zda nedochází k úniku paliva
v motorovém prostoru a na zem v blízkosti motoro-
vého prostoru a palivové nádrže.
Kontrolka airbagů
Airbagy musí být připraveny, aby se
v případě nehody mohly nafouknout
a poskytnout vám dostatečnou
ochranu. Ovladač zádržného systému
cestujících (ORC) sleduje vnitřní
obvody a propojovací kabeláž vztahující se k elektric-
kým součástem systému airbagů.
Ovladač ORC sleduje připravenost elektronických
součástí systému airbagů vždy, když je spínač zapalo-
vání v poloze START (Startování) nebo ON/RUN
(Zapnuto/chod). Je-li zapalování v poloze OFF(Vypnuto) nebo v poloze ACC (Příslušenství), sys-
tém airbagů není zapnutý a airbagy se nenafouknou.
Ovladač ORC obsahuje záložní napájecí systém,
který může aktivovat airbagy i v případě, kdy akumu-
látor obsahuje málo energie nebo bude-li před akti-
vací airbagů odpojen.
Když je zapalování poprvé nastaveno do polohy ON/
RUN (Zapnuto/chod), rozsvítí ovladač ORC asi na
čtyři až osm sekund kontrolku airbagů na přístrojové
desce, čímž provede automatickou kontrolu. Po
samočinné kontrole kontrolka airbagů zhasne. Pokud
ovladač ORC zjistí závadu nějaké části systému, roz-
svítí kontrolku airbagů, která buď blikne, nebo
zůstane svítit nepřetržitě. Pokud se po počátečním
spuštění kontrolka opět rozsvítí, zazní výstražný
akustický tón.
Ovladač ORC také provádí diagnostiku a pokud zjistí
závadu, která může ovlivnit funkci systému airbagů,
rozsvítí na přístrojové desce kontrolku airbagů. Při
diagnostice se také provede záznam druhu závady.
I když je systém airbagů navržen jako bezúdržbový,
dojde-li k některé z následujících událostí, nepro-
dleně se obraťte na autorizovaného dealera, aby
provedl kontrolu systému airbagů.• Kontrolka airbagů se nerozsvítí během čtyř až
osmi sekund, když je zapalování poprvé nastaveno
do polohy ON/RUN (Zapnuto/chod).
• Kontrolka airbagů zůstane svítit po uplynutí čtyř až
osmisekundového intervalu.
• Kontrolka airbagů se během jízdy rozsvěcí přeru-
šovaně nebo svítí nepřetržitě.
POZNÁMKA:
Pokud tachometr, otáčkoměr nebo nějaký
jiný ukazatel vztahující se k motoru nefun-
guje, ovladač zádržného systému cestujících
(ORC) může být také deaktivován.V takovém
případě nemusí být airbagy připraveny, aby se
v případě nehody mohly nafouknout a poskyt-
nout vám dostatečnou ochranu. Neprodleně
se obraťte na autorizovaného dealera, aby
provedl kontrolu systému airbagů.
UPOZORNĚNÍ!
Budete-li ignorovat kontrolku airbagů na přístro-
jové desce, airbagy vám nemusí poskytnout při
(Pokračování)
47
Page 52 of 482

UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
nehodě ochranu. Pokud se kontrolka nerozsvítí
při kontrole žárovek při prvním zapnutí zapalo-
vání, zůstane svítit po nastartování vozidla nebo
se rozsvítí během jízdy, neprodleně se obraťte na
autorizovaného dealera, který zajistí kontrolu
systému airbagů.
Kontrolka nepotřebných airbagů
Pokud je detekována porucha kont-
rolky airbagů, která by mohla ovlivnit
přídavný zádržný systém (SRS), rozsvítí
se na přístrojové desce kontrolka
nepotřebných airbagů. Kontrolka
nepotřebných airbagů bude svítit, dokud porucha
nebude odstraněna. Na rozsvícení kontrolky nepo-
třebných airbagů a zjištění poruchy vás také upozorní
zvukový signál. Jestliže se kontrolka nepotřebných
airbagů rozsvěcuje přerušovaně nebo zůstává svítit
za jízdy, neprodleně kontaktujte autorizovaného
dealera za účelem provedení servisu na vašem vozi-
dle. Další informace týkající se kontrolky nepotřeb-
ných airbagů viz podkapitola „Kontrolky a indiká-
tory“ v kapitole „Popis přístrojové desky“ této
příručky.Údržba systému airbagůUPOZORNĚNÍ!
• Úpravy jakékoli části systému airbagů mohou
způsobit jeho selhání ve chvíli, kdy jej budete
potřebovat. Nebude-li vás systém airbagů chrá-
nit, může dojít ke zranění. Neupravujte součásti
nebo kabeláž, nelepte žádné štítky nebo nálepky
na krytku náboje volantu nebo horní pravou
stranu přístrojové desky. Neupravujte přední
nárazník, konstrukci karosérie vozidla, ani nein-
stalujte takové doplňkové díly, jako jsou napří-
klad nástupní schůdky nebo stupačky.
• Je nebezpečné pokoušet se samostatně opravo-
vat jakoukoli část systému airbagů. Každému,
kdo bude provádět práce na vašem vozidle,
sdělte, že vozidlo je vybaveno systémem
airbagů.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Nepokoušejte se upravovat žádnou část sys-
tému airbagů. Budou-li provedeny úpravy, airbag
se může nechtěně nafouknout nebo nemusí fun-
govat správně. Bude-li nutné provést na systému
airbagů nějaké práce, odvezte vozidlo k autori-
zovanému dealerovi. Je-li nutné nějakým způso-
bem opravit sedadlo, včetně potahu a sedáku
(včetně demontáže nebo povolení/utažení
upevňovacích šroubů sedadla), zajeďte s vozi-
dlem k autorizovanému dealerovi. Lze používat
pouze příslušenství sedadel schválená výrob-
cem. Je-li potřeba upravit systém airbagů pro
postiženou osobu, obraťte se na autorizova-
ného dealera.
Zařízení pro záznam údajů událostí (EDR)
Toto vozidlo je vybaveno záznamníkem údajů udá-
lostí (EDR). Hlavním účelem záznamníku EDR je
zaznamenávat údaje při určitých situacích, kdy došlo
k nárazu, nebo situacích, kdy téměř došlo k nárazu,
jako například aktivace airbagu nebo náraz na pře-
kážku na vozovce. Tyto údaje pomohou zjistit, jak se
chovaly různé systémy vozidla. Záznamník EDR je
48
Page 53 of 482

určen k záznamu údajů týkajících se dynamiky vozidla
a chování bezpečnostních systémů během krátkého
časového intervalu, který obvykle činí 30 sekund
nebo méně. Záznamník EDR použitý v tomto vozidle
je určen k záznamu následujících údajů:
• Činnost různých systémů vozidla;
• Zda byly zapnuty/použity bezpečnostní pásy řidiče
a spolujezdce;
• Nakolik (pokud vůbec) řidič sešlápl plynový nebo
brzdový pedál;
• Jakou rychlostí vozidlo jelo.
Tyto údaje pomohou pochopit okolnosti, při kterých
dochází k nehodám a zraněním.POZNÁMKA:
Údaje záznamníku EDR se zaznamenávají
pouze tehdy, dojde-li k vážnějším nehodám;
záznamník EDR nezaznamenává žádné údaje
při normálních podmínkách jízdy, také se
nezaznamenávají žádné osobní údaje (např.
jméno, pohlaví, věk a místo nehody). Avšak
další strany, například orgány činné v trestním
řízení, mohou údajům zařízení EDR přiřadit
osobní identifikační údaje obvykle pořizované
při šetření nehody.
Pro čtení údajů zaznamenaných záznamníkem EDR
se vyžaduje speciální přístroj a je nutný přístup k vozi-
dlu nebo k záznamníku EDR. Údaje si kromě výrobce
vozidla mohou přečíst i další strany, například orgány
činné v trestním řízení, které mají tento speciální
přístroj k dispozici a které mají přístup k vozidlu
nebo záznamníku EDR.Dětské zádržné systémy – bezpečná
přeprava dětí
Každá osoba ve vozidle musí mít vždy zapnuty bez-
pečnostní pásy, a to včetně kojenců a malých dětí.
Směrnice Evropské komise 2003/20/ES vyžaduje
správné používání zádržných systémů ve všech
zemích EU.
Děti s výškou menší než 1,5 m nebo mladší než 12 let
musí být řádně zajištěny na zadním sedadle, pokud je
součástí výbavy. Dle nehodových statistik jsou děti
bezpečnější, když jsou řádně zajištěny na zadním,
nikoli na předním sedadle.
49
Page 54 of 482

UPOZORNĚNÍ!
Při nehodě může dojít k nekontrolovanému
pohybu nezabezpečeného dítěte uvnitř vozidla.
Úsilí nezbytné pro udržení i malého dítěte
(kojence) na klíně může být natolik velké, že
nebudete schopni dítě udržet nezávisle na tom,
jak jste silní. Může dojít k závažnému zranění
dítěte nebo dalších osob. Jakékoli dítě převážené
ve vozidle musí být zajištěno správným zádržným
systémem dle velikosti dítěte.
Pro zajištění dětí se používají zádržné systémy růz-
ných velikostí a typů, počínaje novorozenci až po
děti, které jsou dostatečně velké, aby mohly používat
bezpečnostní pás pro dospělé. Děti by měly být
přepravovány pokud možno zády ke směru jízdy,
neboť se jedná o nejbezpečnější polohu pro dítě
v případě nehody. Vždy podle uživatelské příručky
zkontrolujte, zda pro své dítě používáte správnou
sedačku. Pečlivě si přečtěte všechny pokyny a upo-
zornění v uživatelské příručce k dětskému zádrž-
nému systému a na všech štítcích na dětském zádrž-
ném systému.V Evropě jsou dětské zádržné systémy definovány
normou ECE-R44, která je rozděluje do pěti hmot-
nostních skupin:
Skupina zádržného
systémuHmotnostní sku-
pina
Skupina 0 až do 10 kg
Skupina 0+ až do 13 kg
Skupina 1 9–18 kg
Skupina 2 15–25 kg
Skupina 3 22–36 kg
Zkontrolujte štítek dětského zádržného systému.
Všechny schválené dětské zádržné systémy musí na
svém štítku obsahovat údaje o schváleném typu
a značce kontroly. Štítek musí být trvale připevněn na
dětském zádržném systému. Tento štítek byste
neměli z dětského zádržného systému odstraňovat.
UPOZORNĚNÍ!
Vysoké nebezpečí! Dětský zádržný systém orien-
tovaný zády ke směru jízdy neumisťujte před
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
aktivní airbag. Viz štítky na sluneční cloně, kde
jsou uvedeny informace. Aktivace airbagů v pří-
padě nehody by mohla dítěti způsobit smrtelné
zranění bez ohledu na závažnost nárazu. Děti by
měly být vždy přepravovány v dětském zádržném
systému na zadním sedadle, což je v případě
nejbezpečnější místo.
„Univerzální “ dětské zádržné systémy
Na obrázcích v následujících kapitolách jsou příklady
jednotlivých typů univerzálního dětského zádržného
systému. Jsou na nich znázorněny běžné způsoby
instalace. Dětský zádržný systém vždy instalujte
podle pokynů jeho výrobce, které musí být součástí
tohoto typu zádržného systému.
Viz část „Instalace dětských zádržných systémů
pomocí bezpečnostního pásu vozidla“ pro postup
správného zapnutí bezpečnostního pásu přes dětský
zádržný systém.
Dětské zádržné systémy s ukotvením ISOFIX jsou
k dispozici pro instalaci dětského zádržného systému
do vozidla bez použití bezpečnostních pásů vozidla.
50
Page 55 of 482

Skupina0a0+
Odborníci na bezpečnost doporučují, aby byly děti
převáženy pokud možno v zádržných systémech
instalovaných zády ke směru jízdy. Kojenci do 13 kg
musí být usazeni v dětských sedačkách instalovaných
zády ke směru jízdy, jak je znázorněno na obr. A.
Tento typ dětského zádržného systému poskytuje
oporu pro hlavu dítěte a zajišťuje, aby v případě
prudkého zpomalení nebo nehody nebyla vyvíjena
námaha na krk.Dětský zádržný systém instalovaný zády ke směru
jízdy je zajištěn pomocí bezpečnostních pásů vozidla,
jak ukazuje obrázek A. Dítě v dětské sedačce je
zajištěno vlastním popruhem.
UPOZORNĚNÍ!
• Dětský zádržný systém orientovaný zády ke
směru jízdy nikdy neumisťujte před airbag. Při
aktivaci pokročilého čelního airbagu spolu-
jezdce by mohlo dítě do 12 let včetně dětí
sedících v dětském zádržném systému oriento-
vaném zády ke směru jízdy utrpět vážné nebo
smrtelné poranění.
• Dětský zádržný systém orientovaný zády ke
směru jízdy používejte pouze ve vozidle se zad-
ními sedadly.Skupina 1
Děti, které váží 9 až 18 kg, mohou být přepravovány
ve skupině 1 na sedadle čelem ve směru jízdy (jako na
obr. B). Tento typ dětského zádržného systému je
určen pro starší děti, které jsou příliš velké pro
dětský zádržný systém skupiny 0 nebo 0 +.
Obr. AObr. B
51
Page 56 of 482

Skupina 2
Děti, která váží 15 až 25 kg, které jsou příliš velké pro
dětský zádržný systém skupiny 1, mohou používat
dětský zádržný systém skupiny 2.
Podle obr. C je dítě v dětském zádržném systému
skupiny 2 umístěno správně s ohledem na bezpeč-
nostní pás tak, aby ramenní pás vedl přes hrudník
dítěte a břišní pás pevně obepínal pánev, nikoli bři-
cho.Skupina 3
Děti, která váží 22 až 36 kg, které jsou příliš velké pro
používání ramenního pásu, mohou používat dětský
zádržný systém skupiny 3. U dětských zádržných
systémů skupiny 3 je břišní pás umístěn na pánvi
dítěte. Dítě musí být dostatečně velké, aby ramenní
pás procházel přes jeho hrudník, nikoli přes krk.
Obr. D znázorňuje příklad správného umístění dítěte
v dětském zádržném systému skupiny 3 na zadním
sedadle.UPOZORNĚNÍ!
• Nesprávná instalace může způsobit závadu
zádržného systému pro kojence nebo děti. Při
nehodě může dojít k uvolnění. Může dojít
k závažnému zranění nebo usmrcení dítěte. Při
instalaci dětského zádržného systému postu-
pujte přesně podle pokynů jeho výrobce.
•
Po nainstalování dětského zádržného systému do
vozidla není nutné posunovat sedadlo dopředu
nebo dozadu, protože může dojít k uvolnění
úchytů tohoto zádržného systému. Před nastave-
ním polohy sedadla nejprve dětský zádržný systém
odstraňte z vozidla. Po nastavení sedadla dětský
zádržný systém znovu nainstalujte.
• Když dětský zádržný systém nepoužíváte, zajis-
těte jej ve vozidle bezpečnostním pásem nebo
úchyty ISOFIX, nebo jej z vozidla vyjměte.
Nenechávejte jej ve vozidle na sedadle volně
ležet. Při náhlém zastavení nebo nehodě může
být zádržný systém vymrštěn směrem k osobám
nebo opěradlům sedadel a může způsobit vážné
zranění.
Obr. CObr. D
52