Page 9 of 482

UPOZORNĚNÍ K PŘEVRÁCENÍ
Užitková vozidla mají výrazně vyšší tendenci k pře-
vrácení než ostatní typy vozidel. Toto vozidlo má
vyšší světlou výšku a vyšší těžiště než mnoho osob-
ních vozidel. Je schopné si vést lépe v nejrůznějších
terénních aplikacích. U všech vozidel může dojít ke
ztrátě kontroly, pokud jsou řízena nebezpečným způ-
sobem. Pokud dojde ke ztrátě kontroly nad tímto
vozidlem, může se z důvodu vyššího těžiště převrátit
v situacích, při kterých by k tomu u některých jiných
vozidel nemuselo dojít.
Nepokoušejte se o ostré zatáčení, náhlé manévry
nebo jiné nebezpečné jízdní aktivity, které mohou
způsobit ztrátu kontroly nad vozidlem. Nebudete-li
používat toto vozidlo bezpečně, může dojít
k nehodě, převrácení vozidla a vážnému nebo smr-
telnému zranění. Jezděte opatrně.Nepoužívání dodaných bezpečnostních pásů řidiče
a spolujezdců je hlavní příčinou vážného nebo smr-
telného zranění. Při nehodě s následným převráce-
ním vozidla je u nepřipoutané osoby výrazně větší
pravděpodobnost usmrcení, než u osoby připoutané
bezpečnostním pásem. Vždy se připoutejte.
DŮLEŽITÉ UPOZORNĚNÍ
VEŠKERÉ MATERIÁLY OBSAŽENÉ V TÉTO PUBLI-
KACI JSOU ZALOŽENY NA POSLEDNÍCH
INFORMACÍCH DOSTUPNÝCH V DOBĚ SCHVÁ-
LENÍ TOHOTO VYDÁNÍ. VÝROBCE SI VYHRA-
ZUJE PRÁVO KDYKOLI VYDAT NOVÉ VYDÁNÍ.
Tato uživatelská příručka byla připravena za účasti
servisních a technických pracovníků, abyste se mohli
seznámit s činností a údržbou zakoupeného vozidla.
Je doplněna záruční knížkou a různými materiály,
které se vztahují k zákazníkovi. Doporučujeme vám,
abyste si tyto materiály pozorně přečetli. Dodržová-
ním pokynů a doporučení v této uživatelské příručce
zajistíte bezpečný a příjemný provoz zakoupeného
vozidla.
Po přečtení uložte uživatelskou příručku ve vozidle,
aby byla vždy při ruce a při prodeji vozidla byla
předána novému majiteli.
Výrobce si vyhrazuje právo provádět změny prove-
dení a specifikací, případně doplňovat nebo vylepšo-
vat své výrobky, aniž by měl povinnost instalovat je na
výrobky vyrobené dříve.
Výstražný štítek ohledně převrácení
5
Page 10 of 482

Uživatelská příručka znázorňuje a popisuje funkce
a součásti, které jsou standardní nebo které lze
zakoupit. Z tohoto důvodu nemusí být některá zaří-
zení a příslušenství uvedená v této příručce ve vašem
vozidle použita.
POZNÁMKA:
Před použitím vozidla a připojením nebo
instalací dílů/příslušenství nebo před provádě-
ním jakýchkoli úprav vozidla je nutné si nej-
dříve tuto uživatelskou příručku prostudovat.
Na trhu je dostupná celá řada náhradních dílů a růz-
ných příslušenství od různých výrobců, a proto
výrobce vozidla nemůže zajistit, že bude zachována
bezpečnost vozidla, budou-li takové díly namonto-
vány nebo instalovány. I když budou takové díly
oficiálně schváleny (například na základě obecného
povolení k provozu pro určitý díl nebo pro zabudo-
vání dílu do oficiálně povolené sestavy), nebo pokud
bylo vydáno samostatné provozní povolení pro vozi-
dlo po připojení nebo instalaci takových dílů, nelze
implicitně předpokládat, že provozní bezpečnost
vozidla zůstane zachována. Z tohoto důvodu nelze
spoléhat na závěry odborníků nebo příslušných
úřadů. Výrobce přebírá odpovědnost pouze v tom
případě, když jsou díly, které jím byly výlučně schvá-leny nebo doporučeny, připojeny nebo instalovány
autorizovaným dealerem. Totéž se týká případů, kdy
jsou na vozidlech výrobce následně provedeny
úpravy původního stavu.
Vaše záruka se nevztahuje na žádný díl, který nebyl
dodán výrobcem. Dále se nevztahuje ani na náklady
opravy nebo úprav, které mohou být způsobeny
nebo které mohou být nezbytné z důvodu instalace
nebo používání dílů, součástí, zařízení, materiálů
nebo aditiv jiných výrobců. Vaše záruka také nepo-
krývá náklady za opravu poškození nebo nápravu
stavů zaviněných jakýmikoli úpravami vozidla, které
nevyhovují specifikacím výrobce.
Když vozidlo předáváte do servisu, pamatujte, že
autorizovaný dealer zná vaše vozidlo Jeep® nejlépe,
má technické pracovníky vyškolené ve výrobním
závodě, používá originální díly MOPAR® a udělá vše,
abyste byli spokojeni.JAK POUŽÍVAT TUTO
PŘÍRUČKU
Podle obsahu zjistíte, která kapitola obsahuje
požadované informace.
Jelikož specifikace vašeho vozidla závisí na objedna-
ných položkách nebo vybavení, některé části popisu a
ilustrace se mohou od vybavení vašeho vozidla lišit.
Podrobný rejstřík na konci této uživatelské příručky
obsahuje úplný výčet všech subjektů.
V následující tabulce je uveden popis symbolů, které
mohou být použity ve vašem vozidle nebo v této
uživatelské příručce:
6
Page 11 of 482
Page 12 of 482

UPOZORNĚNÍ A VAROVÁNÍ
Tato uživatelská příručka obsahujeUPOZORNĚNÍ
upozorňující na takové postupy, které mohou způso-
bit srážku, zranění a/nebo usmrcení. Také obsahuje
VA R O VÁ N Íupozorňující na takové postupy, které
mohou způsobit poškození vozidla. Pokud si nepře-
čtete tuto uživatelskou příručku celou, můžete přijít
o některé důležité informace. Dodržujte veškerá
upozornění a varování.
IDENTIFIKAČNÍ ČÍSLO
VOZIDLA
Identifikační číslo vozidla (VIN) se nachází na štítku
umístěném v levém předním rohu na vrchu přístro-
jové desky a je viditelné z vnější strany vozidla přes
čelní sklo. Toto číslo je rovněž vyraženo v pravé
přední části karoserie, za pravým předním sedadlem.
Chcete-li se podívat na vyražené číslo VIN, posuňte
pravé přední sedadlo dopředu a zvedněte kryt aku-
mulátoru.
Číslo VIN je dále vyraženo na pravé nebo levé straně
bloku motoru.POZNÁMKA:
Odstranění nebo pozměňování kódu VIN je
nezákonné.
ÚPRAVY/ZMĚNY VOZIDLA
UPOZORNĚNÍ!
Jakékoli úpravy nebo změny tohoto vozidla
mohou vážně ovlivnit způsobilost vozidla pro sil-
niční provoz a jeho bezpečnost a mohou způsobit
nehodu, jejímž následkem může být vážné zranění
nebo usmrcení.
Umístění kódu VIN
Umístění kódu VIN v pravé přední části
karoserie
8
Page 13 of 482
2
CO JE TŘEBA ZNÁT PŘED
NASTARTOVÁNÍM VOZIDLA
• NĚKOLIK SLOV KE KLÍČŮM.......................12• Tlačítko bezklíčového zapalování....................12
• Dálkový ovladač RKE...........................12
• Hlášení, když je zapalování v poloze Zapnuto nebo Příslušenství . .13
• ZÁMEK VOLANTU – POKUD JE SOUČÁSTÍ VÝBAVY.......14
• SENTRY KEY.................................14
• Náhradní dálkové ovladače RKE.....................14
• Programování dálkového ovladače RKE zákazníkem.........15
•BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA – JE-LI SOUČÁSTÍ VÝBAVY . .15• Aktivace systému.............................15
• Deaktivace systému...........................15
• Upozornění na pokus o vniknutí do vozidla...............16
• Manuální potlačení činnosti bezpečnostního systému.........16
• BEZPEČNOSTNÍ ALARM VOZIDLA PREMIUM – POKUD JE
SOUČÁSTÍ VÝBAVY . . . .........................16
• Aktivace systému.............................17
• Deaktivace systému............................17
9
Page 14 of 482

• Manuální potlačení činnosti bezpečnostního systému...........18• OSVĚTLENÝ VSTUP ..............................18
• DÁLKOVÝ BEZKLÍČOVÝ VSTUP (RKE)..................19
• Odemknutí bočních dveří a výklopných zadních dveří...........19
• Uzamknutí bočních dveří a výklopných zadních dveří...........19
• Programování přídavných dálkových ovladačů RKE............20
• Výměna baterie dálkového ovladače RKE.................20
• ZÁMKY DVEŘÍ..................................21• Elektricky ovládané zámky dveří......................22
• Systém dveřních zámků s dětskou pojistkou – zadní dveře.......22
•BEZKLÍČOVÝ SYSTÉM KEYLESS ENTER-N-GO – PASIVNÍ VSTUP . . .23• OKNA.......................................26• Elektricky ovládaná okna...........................26
• Nárazy větru..................................28
• VÝKLOPNÉ ZADNÍ DVEŘE..........................29• Elektricky ovládané výklopné zadní dveře – pokud jsou součástí
výbavy......................................29
• ZÁDRŽNÉ SYSTÉMY CESTUJÍCÍCH....................31• Důležitá bezpečnostní opatření.......................31
• Systémy bezpečnostních pásů........................32
• Přídavný zádržný systém (SRS).......................41
• Dětské zádržné systémy – bezpečná přeprava dětí............49
• Přeprava zvířat................................61
• DOPORUČENÍ K ZÁBĚHU MOTORU....................61
• BEZPEČNOSTNÍ DOPORUČENÍ......................62
• Přeprava osob.................................62
10
Page 15 of 482
• Výfukové plyny...............................62
• Bezpečnostní kontroly prováděné uvnitř vozidla...........63
• Pravidelné bezpečnostní kontroly prováděné vně vozidla......64
11
Page 16 of 482

NĚKOLIK SLOV KE KLÍČŮM
Vaše vozidlo používá bezklíčový zapalovací systém.
Součástí systému je dálkový ovladač RKE a bezklíčový
systém zapalování s tlačítkem.
Tlačítko bezklíčového zapalováníTato funkce umožňuje řidiči ovládat zapalování stisk-
nutím tlačítka, pokud se dálkový ovladač RKE nachází
v kabině.
Bezklíčový systém zapalování s tlačítkem má čtyři
provozní polohy, z nichž tři jsou označeny a budou
svítit, když bude provedeno nastavení do těchto
poloh. Těmito třemi polohami jsou OFF (Vypnuto),
ACC (Příslušenství) a ON/RUN (Zapnuto/chod).
Čtvrtou je poloha START (Startování), během star-
tování bude svítit označení RUN (Chod).POZNÁMKA:
Pokud se poloha zapalování nezmění stisknu-
tím tlačítka, baterie dálkového ovladače RKE
může být málo nabitá nebo vybitá. V této
situaci lze pro manipulaci s bezklíčovým sys-
témem zapalování s tlačítkem použít záložní
metodu. Umístěte čelní stranu (strana proti-
lehlá nouzovému klíči) dálkového ovladače
RKE proti tlačítku bezklíčového systému
zapalování a stisknutím aktivujte zapalování.
Dálkový ovladač RKEDálkový ovladač RKE obsahuje nouzový klíč, který je
uložen v zadní části dálkového ovladače RKE.Tento nouzový klíč umožňuje otevřít vozidlo, pokud
dojde k vybití akumulátoru vozidla nebo baterie
dálkového ovladače RKE. Nouzový klíč také slouží
k uzamknutí odkládací přihrádky. Tento nouzový klíč
můžete mít u sebe, když parkování zajišťuje obsluha
(hotelu nebo parkoviště).
Chcete-li nouzový klíč vyjmout, palcem odsuňte na
stranu mechanickou západku na horní straně dálko-
vého ovladače RKE a druhou rukou klíč vytáhněte.
POZNÁMKA:
Tento oboustranný nouzový klíč lze vkládat
do zámků jakoukoli (horní nebo spodní) stra-
nou.
Tlačítko bezklíčového zapalování
Dálkový ovladač RKE s nouzovým klíčem
12