Page 281 of 687
•Vozidlo je zaparkované na svahu.
Vaše vozidlo
•Systém je funkčný bezprostredne po stlačení spínača sledovania mŕtveho uhla
(BSM).
•V nasledujúcich prípadoch môže byť náročné pozorovať rozsvietenie / blikanie
varovných kontroliek systému sledovania mŕtveho uhla (BSM), ktorými sú vybavené
vonkajšie spätné zrkadlá.
•Na vonkajších zrkadlách sa prichycuje sneh alebo ľad.
•Sklo predných dverí je zarosené alebo pokryté snehom, námrazou či špinou.
•Systém upozorňujúci na premávku za vozidlom pri cúvaní (RCTA) vypínajte pri ťahaní
prívesu alebo pri jazde s nainštalovaným príslušenstvom, ako napríklad nosičom
bicyklov, na zadnej časti vozidla. V opačnom prípade budú vlny vyžarované radarom
blokované, čo spôsobí, že systém nebude fungovať normálne.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-133
Page 282 of 687

Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC)*
Systém radarového adaptívneho tempomatu Mazda (MRCC) je navrhnutý tak, aby udržiaval
odstup medzi vozidlami
*1 na základe rýchlosti vozidla. Systém používa radarový snímač na
detekciu vzdialenosti vozidla vpredu a vďaka nemu vodič nemusí neustále zošľapovať
plynový pedál ani brzdový pedál.
*1 Kontrola odstupu: Kontrola vzdialenosti medzi vaším vozidlom a vozidlom pred vami,
ako ju zistí systém radarového adaptívneho tempomatu Mazda (MRCC).
Navyše, ak sa vaša Mazda začne približovať k vozidlu vpredu, napríklad preto, že toto
vozidlo náhle zabrzdilo, aktivuje sa súčasne varovný signál a varovná indikácia na displeji,
aby vás upozornili, že máte udržiavať dostatočný odstup medzi vozidlami.
Rozsahy pre nastavenie možnej rýchlosti vozidla sú nasledujúce:
•(Modely určené pre Európu)
Približne 30 km/h až 200 km/h
•(Okrem modelov určených pre Európu)
Približne 30 km/h až 145 km/h
Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) používajte pri jazde na diaľniciach, kedy nie
je potrebné časté zrýchľovanie a spomaľovanie.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-134*Niektoré modely.
Page 283 of 687

VA R O VA N I E
Nespoliehajte sa iba na radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) a vždy
jazdite opatrne:
Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) bol navrhnutý, aby znížil záťaž
vodiča, a hoci udržuje konštantnú rýchlosť vozidla alebo presnejšie, udržuje
konštantný odstup medzi vaším vozidlom a detegovaným vozidlom vpredu podľa
rýchlosti vozidla, má systém určité detekčné limity, a to v závislosti od typu
vozidla vpredu a jeho stavu, od poveternostných podmienok a podmienok na
ceste. Navyše, systém nemusí byť schopný dostatočne spomaliť, aby zabránil
nárazu do vozidla vpredu, ak toto vozidlo zabrzdí náhle alebo ak do jazdného
pruhu náhle vojde iné vozidlo, čo môže viesť k nehode. Vždy skontrolujte
bezpečnosť okolia vozidla a používajte správne plynový pedál a brzdový pedál tak,
aby ste udržali bezpečnejšiu vzdialenosť od vozidiel pred vami alebo od blížiacich
sa vozidiel.
Nepoužívajte radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) na nasledujúcich
miestach. Mohlo by dôjsť k nehode:
•Cesty s ostr
Page 284 of 687

POZNÁMKA
•Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) je funkčný, keď sú splnené všetky
z nasledujúcich podmienok.
•Rýchlosť vozidla je nasledujúca:
(Modely určené pre Európu)
Približne 30 km/h až 200 km/h
(Okrem modelov určených pre Európu)
Približne 30 km/h až 145 km/h
•Radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) je zapnutý.
•Parkovacia brzda nie je zatiahnutá.
•Systém riadenia jazdnej stability (DSC) funguje normálne.
(Manuálna prevodovka)
•Radiaca páka je v inej polohe než spiatočka (R) alebo neutrál (N).
•Spojkový pedál nie je zošliapnutý.
(Automatická prevodovka)
•Voliaca páka je v polohe jazda (D) alebo manuál (M) (manuálny režim).
•V nasledujúcich prípadoch sa varovanie nemusí aktivovať, aj keď sa vaše vozidlo začne
približovať k vozidlu pred sebou.
•Idete rovnakou rýchlosťou ako vozidlo pred vami.
•Bezprostredne po zapnutí radarového adaptívneho tempomatu Mazda (MRCC).
•Keď je zošliapnutý plynový pedál alebo bezprostredne po uvoľnení plynového pedála.
•Iné vozidlo náhle vojde do jazdného pruhu.
•Nasledujúce predmety nie sú detegované ako fyzické objekty.
•Vozidlá približujúce sa v opačnom smere
•Chodci
•Stacionárne objekty (stojace vozidlá, prekážky)
•Ak vozidlo vpredu ide extrémne nízkou rýchlosťou, systém ho nemusí detegovať
správne.
•Pri jazde s kontrolou odstupu nenastavujte systém na jednostopové vozidlá, ako sú
motocykle a bicykle.
•Nepoužívajte radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) za podmienok, kedy sa
často aktivuje varovanie na príliš krátky odstup.
•Pri jazde s kontrolou odstupu systém zrýchľuje a spomaľuje vaše vozidlo podľa
rýchlosti jazdy vozidla pred vami. Ak je však nutné zrýchliť kvôli zmene jazdného
pruhu alebo ak vozidlo pred vami prudko zabrzdí, čo spôsobí, že sa k nemu rýchlo
priblížite, použite na akceleráciu plynový pedál alebo spomaľte zošliapnutím brzdového
pedála v závislosti od konkrétnych podmienok.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-136
Page 285 of 687

•Ak sa radarový adaptívny tempomat Mazda (MRCC) používa, nedeaktivuje sa, aj keď
bude vodič manipulovať s voliacou pákou (vozidlá s automatickou prevodovkou) /
radiacou pákou (vozidlá s manuálnou prevodovkou) a nedôjde teda k požadovanému
brzdeniu motorom. Ak teda potrebujete spomaliť, znížte nastavenú rýchlosť alebo
zošliapnite brzdový pedál.
•Brzdové svetlá svietia, keď je aktivované automatické brzdenie radarového adaptívneho
tempomatu Mazda (MRCC), avšak nemusia svietiť, ak vozidlo ide zo svahu nastavenou
rýchlosťou alebo ide konštantnou rýchlosťou v odstupe od vozidla pred ním.
•Varovná kontrolka systému radarového adaptívneho tempomatu Mazda (MRCC) (žltá)
sa rozsvecuje pri výskyte funkčnej poruchy systému.
Pozrite Varovné/indikačné kontrolky na strane 4-39.
tZobrazenie radarového adaptívneho tempomatu Mazda (MRCC) na displeji
Stav nastavenia a prevádzkové podmienky radarového adaptívneho tempomatu Mazda
(MRCC) sú indikované na aktívnom projekčnom displeji.
Indikácia vozidla vpredu
MRCC indikácia odstupu od vozidla
Nastavená rýchlosť
vozidla pre MRCC
ttVarovanie pred príliš krátkym odstupom
Ak sa vaša Mazda rýchlo priblíži k vozidlu pred vami, pretože toto vozidlo náhle zabrzdilo,
keď ste používali kontrolu odstupu, aktivuje sa varovný signál a na displeji sa objaví
varovanie, že máte zabrzdiť. Vždy skontrolujte bezpečnosť okolia vozidla a používajte
správne brzdový pedál tak, aby ste udržali bezpečnejšiu vzdialenosť od vozidiel pred vami.
Navyše, vždy udržujte bezpečnejšiu vzdialenosť od vozidiel za vami.
BRAKE
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-137
Page 286 of 687
tNastavenie systému
Aktivácia
S nastaviteľným obmedzovačom rýchlosti
Ak chcete systém aktivovať, stlačte spínač ON/OFF.
Bez nastaviteľného obmedzovača rýchlosti
Ak chcete systém aktivovať, stlačte spínač ON.
Spínač ON/OFF
Spínač OFF Spínač ON Bez nastaviteľného obmedzovača
rýchlostiS nastaviteľným obmedzovačom
rýchlosti
Spínač CANCEL Spínač CANCEL
Spínač SpínačSpínač
RESUMESpínač
RESUME
Spínač Spínač
Spínač SET+/SET- Spínač SET+/SET-
Keď stlačíte spínač ON, môžete nastaviť rýchlosť vozidla a odstup pre jazdu s kontrolou
odstupu. Stav nastavenia radarového adaptívneho tempomatu Mazda (MRCC) sa zobrazuje
na displeji prístrojového panela.
POZNÁMKA
Keď prepnete spínač zapaľovania do polohy ACC alebo OFF, keď bude radarový
adaptívny tempomat Mazda (MRCC) zapnutý, zostane automaticky zapnutý.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-138
Page 287 of 687

Ako nastaviť rýchlosť
1. Upravte rýchlosť vozidla na
požadované nastavenie pomocou
plynového pedála.
2. Kontrolu odstupu zapnete stlačením
spínača SET
alebo SET. Zobrazí sa
nastavená rýchlosť a odstup medzi
vozidlami pomocou plných bielych
čiar. Súčasne sa rozsvieti indikačná
kontrolka radarového adaptívneho
tempomatu Mazda (MRCC) (zelená).
Stav jazdyDisplej
Pri jazde s konštantnou
rýchlosťou
Pri jazde s kontrolou od-
stupu
POZNÁMKA
•Ak ide vpredu detegované vozidlo pri
jazde konštantnou rýchlosťou, objaví
sa indikácia vozidla vpredu a začne
sa vykonávať kontrola odstupu.
Navyše, keď vpredu už nie je
detegované vozidlo, indikácia vozidla
vpredu zmizne a systém sa prepne
späť do režimu udržovania
konštantnej rýchlosti.
•Ak s vozidlom idete rýchlosťou
vyššou než je nastavená rýchlosť,
nie je kontrola odstupu od vozidla
pred vami možná. Upravte systém na
požadovanú rýchlosť vozidla
pomocou pedála akcelerátora.
•(Modely určené pre Európu)
Keď chcete prejsť do vedľajšieho
pruhu a zapnete ukazovateľ smeru,
systém automaticky poskytne väčšiu
akceleráciu, ak usúdi, že je potrebná.
Pri jazde dávajte pozor na situáciu na
vozovke pred vami, pretože by ste sa
mohli príliš priblížiť k vozidlu pred
vami.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-139
Page 288 of 687

Ako nastaviť vzdialenosť medzi
vozidlami pri kontrole odstupu
Vzdialenosť medzi vozidlami sa nastaví
na kratšiu vzdialenosť vždy, keď stlačíte
spínač
. Vzdialenosť medzi vozidlami sa
nastaví na dlhšiu vzdialenosť vždy, keď
stlačíte spínač
. Vzdialenosť medzi
vozidlami môžete nastaviť v 4 úrovniach:
dlhá, stredná, krátka a veľmi krátka.
Orientačná vzdialenosť
medzi vozidlami
(pri rýchlosti vozidla
80 km/h)
Zobrazenie na displeji
Dlhá (približne 50 m)
Stredná (približne 40 m)
Krátka (približne 30 m)
Veľmi krátka (približne
25 m)
POZNÁMKA
•Odstup medzi vozidlami sa líši
v závislosti od rýchlosti vozidla, čím
nižšia rýchlosť, tým kratší odstup.
•Ak prepnete spínač zapaľovania do
polohy ACC alebo OFF a potom motor
opäť naštartujete, systém automaticky
nastaví odstup medzi vozidlami na
predchádzajúcu hodnotu.
Zmena nastavenej rýchlosti vozidla
Zmena nastavenej rýchlosti vozidla
pomocou spínača SET
Stlačením spínača SET
zrýchlite.
Stlačením spínača SET
spomalíte.
Nastavená rýchlosť vozidla sa mení
nasledujúcim spôsobom vždy, keď stlačíte
spínač SET.
Modely určené
pre EurópuOkrem mode-
lov určených
pre Európu
Krátke stlačenie 1 km/h 5 km/h
Dlhé stlačenie 10 km/h
POZNÁMKA
Napríklad, nastavená rýchlosť sa
štvornásobným stlačením spínača SET
zmení takto:
(Modely určené pre Európu)
Rýchlosť vozidla sa zvýši alebo zníži
o 4 km/h.
(Okrem modelov určených pre
Európu)
Rýchlosť vozidla sa zvýši alebo zníži
o 20 km/h.
Počas jazdy
i-ACTIVSENSE
4-140