POZNÁMKA
Keď je zapaľovanie prepnuté do polohy
ACC alebo OFF, údaje počítadiel
prejdených kilometrov sa nezobrazujú,
ale stlačenie prepínača môže spôsobiť
neúmyselné prepnutie denných
počítadiel alebo ich vynulovanie
v priebehu približne desaťminútového
intervalu v nasledujúcich prípadoch:
•Po prepnutí zapaľovania do polohy
OFF z polohy ON.
•Po otvorení dverí na strane vodiča.
Počítadlo celkového počtu kilometrov
Počítadlo celkovo prejdených kilometrov
zaznamenáva celkový počet kilometrov,
ktoré vaše vozidlo prešlo od svojho
uvedenia do prevádzky.
Denné počítadlo prejdených kilometrov
Denné počítadlo prejdených kilometrov je
schopné zaznamenávať celkovú
vzdialenosť dvoch trás. Jednu zaznamenáva
denné počítadlo prejdených kilometrov A
a druhú denné počítadlo prejdených
kilometrov B.
Denné počítadlo prejdených kilometrov A
môže napríklad zaznamenávať vzdialenosť
od začiatku trasy a denné počítadlo
prejdených kilometrov B môže
zaznamenávať vzdialenosť od posledného
tankovania paliva.
Ak je zvolený režim denného počítadla
prejdených kilometrov A, potom ďalším
stlačením tlačidla počas 1 sekundy môžete
prepnúť do režimu denného počítadla
prejdených kilometrov B.
Ak je zvolený režim denného počítadla
prejdených kilometrov A, bude na displeji
zobrazené TRIP A. Ak je zvolený režim
denného počítadla prejdených kilometrov
B, bude na displeji zobrazené TRIP B.
Denné počítadlo prejazdených kilometrov
zaznamenáva celkovú vzdialenosť, ktorú
vozidlo prešlo od posledného vynulovania
tohto počítadla. Na hodnotu „0,0“ ho
vrátite podržaním prepínača stlačeného
aspoň na jednu sekundu. Toto počítadlo je
možné používať na sledovanie dĺžky trasy
a na určovanie spotreby paliva.
POZNÁMKA
•(Vozidlá s audiosystémom typu C /
typu D)
Ak sú údaje týkajúce sa spotreby
paliva vynulované pomocou monitora
spotreby paliva alebo je vynulované
denné počítadlo A, keď je zapnutá
funkcia, ktorá synchronizuje monitor
spotreby paliva a denné počítadlo,
súčasne sa vynulujú údaje o spotrebe
paliva aj prejdená vzdialenosť A.
Pozrite Monitor spotreby paliva
na strane 4-95.
•Iba denné počítadlá zaznamenávajú
vzdialenosť jednotlivých trás
v desatinách kilometrov.
•Stav denného počítadla bude
vynulovaný, ak:
•Bude prerušená dodávka napätia
(prepálenie poistky, odpojenie
akumulátora vozidla).
•Vozidlo prešlo vzdialenosť dlhšiu
ako 9 999,9 km.
Počas jazdy
Prístrojový panel a displej
4-27
tPočítadlo celkovo prejdených
kilometrov, denné počítadlo,
palubný počítač a prepínač
počítadiel
*
Režim zobrazenia môže byť menený medzi
dennými počítadlami prejdených
kilometrov A a B stlačením prepínača
v okamihu, keď je jedno z týchto
počítadiel zobrazené. Zvolený režim bude
zobrazený na displeji.
Prepínač
Režim aktuálnej spotreby palivaRežim dojazdovej vzdialenostiDenné počítadlo BDenné počítadlo A
Počítadlo celkového počtu kilometrov
POZNÁMKA
Keď je zapaľovanie prepnuté do polohy
ACC alebo OFF, údaje počítadiel
prejdených kilometrov sa nezobrazujú,
ale stlačenie prepínača môže spôsobiť
neúmyselné prepnutie denných
počítadiel alebo ich vynulovanie
v priebehu približne desaťminútového
intervalu v nasledujúcich prípadoch:
•Po prepnutí zapaľovania do polohy
OFF z polohy ON.
•Po otvorení dverí na strane vodiča.
Počítadlo celkového počtu kilometrov
Počítadlo celkovo prejdených kilometrov
zaznamenáva celkový počet kilometrov,
ktoré vaše vozidlo prešlo od svojho
uvedenia do prevádzky.
Denné počítadlo prejdených kilometrov
Denné počítadlo prejdených kilometrov je
schopné zaznamenávať celkovú
vzdialenosť dvoch trás. Jednu zaznamenáva
denné počítadlo prejdených kilometrov A
a druhú denné počítadlo prejdených
kilometrov B.
Denné počítadlo prejdených kilometrov A
môže napríklad zaznamenávať vzdialenosť
od začiatku trasy a denné počítadlo
prejdených kilometrov B môže
zaznamenávať vzdialenosť od posledného
tankovania paliva.
Ak je zvolený režim denného počítadla
prejdených kilometrov A, potom ďalším
stlačením tlačidla počas 1 sekundy môžete
prepnúť do režimu denného počítadla
prejdených kilometrov B.
Ak je zvolený režim denného počítadla
prejdených kilometrov A, bude na displeji
zobrazené TRIP A. Ak je zvolený režim
denného počítadla prejdených kilometrov
B, bude na displeji zobrazené TRIP B.
Denné počítadlo prejazdených kilometrov
zaznamenáva celkovú vzdialenosť, ktorú
vozidlo prešlo od posledného vynulovania
tohto počítadla. Počítadlo vynulujete na
stav „0,0“ stlačením prepínača na dlhšie
než 1 sekundu. Toto počítadlo je možné
používať na sledovanie dĺžky trasy a na
určovanie spotreby paliva.
Počas jazdy
Prístrojový panel a displej
4-28*Niektoré modely.
POZNÁMKA
•(Vozidlá s audiosystémom typu C /
typu D)
Ak sú údaje týkajúce sa spotreby
paliva vynulované pomocou monitora
spotreby paliva alebo je vynulované
denné počítadlo A, keď je zapnutá
funkcia, ktorá synchronizuje monitor
spotreby paliva a denné počítadlo,
súčasne sa vynulujú údaje o spotrebe
paliva aj prejdená vzdialenosť A.
Pozrite Monitor spotreby paliva
na strane 4-95.
•Iba denné počítadlá zaznamenávajú
vzdialenosť jednotlivých trás
v desatinách kilometrov.
•Stav denného počítadla bude
vynulovaný, ak:
•Bude prerušená dodávka napätia
(prepálenie poistky, odpojenie
akumulátora vozidla).
•Vozidlo prešlo vzdialenosť dlhšiu
ako 9 999,9 km.
Palubný počítač
Nasledujúce informácie je možné vybrať
stlačením prepínača, keď je spínač
zapaľovania v polohe ON.
•Približná vzdialenosť, ktorú môžete
prejsť s dostupným palivom
•Aktuálna spotreba paliva
Ak vznikne akýkoľvek problém
s palubným počítačom, obráťte sa na
kvalifikovaný servis, odporúčame vám
obrátiť sa na autorizovaný servis vozidiel
Mazda.
Režim dojazdovej vzdialenosti
Táto funkcia udáva približnú vzdialenosť,
ktorú môžete so svojim vozidlom prejsť
na zostávajúcu zásobu paliva v nádrži
v závislosti od ekonomiky jazdy.
Dojazdová vzdialenosť sa prepočítava a
zobrazuje každú sekundu.
POZNÁMKA
•I keď údaj na displeji v režime
dojazdovej vzdialenosti naznačuje, že
je k dispozícii ešte dostatok paliva,
dotankujte čo najskôr, hneď ako je
hladina paliva príliš nízka alebo hneď
ako sa rozsvieti varovná kontrolka
nízkeho stavu paliva v nádrži.
•Zobrazenie sa nezmení, pokiaľ
nedoplníte viac než približne 9 l paliva.
•Dojazdová vzdialenosť je približná
zostávajúca vzdialenosť, ktorú
vozidlo môže prejsť, kým nezmiznú
všetky štvorčeky indikujúce zásobu
paliva v nádrži.
•Ak neexistujú žiadne informácie
o spotrebe paliva za minulé obdobie,
ako je to napríklad po prvom
zakúpení vozidla alebo v prípade
vymazania informácií následkom
odpojenia káblov akumulátora, môže
sa skutočný dojazd do vyprázdnenia
nádrže líšiť od udávanej hodnoty.
Počas jazdy
Prístrojový panel a displej
4-29
POZNÁMKA
•Ak je systém TCS zapnutý a vy sa
pokúšate vyslobodiť uviaznuté
vozidlo alebo vozidlo zapadnuté do
čerstvo napadaného snehu, bude
systém TCS (súčasť systému DSC)
uvedený do činnosti. Pri zošliapnutí
pedála akcelerátora nebude v takom
prípade zvýšený výkon motora a
vyslobodzovanie vozidla môže byť
ťažšie. Pokiaľ sa tak stane, deaktivujte
systém TCS.
•Ak je systém TCS vo chvíli, keď je
vypnutý motor vozidla deaktivovaný,
pri zapnutí zapaľovania sa
automaticky aktivuje.
•Ak ponecháte systém TCS trvale
zapnutý, dosiahnete najlepšiu
priľnavosť kolies.
•Ak pridržíte spínač TCS OFF
stlačený aspoň 10 sekúnd, aktivuje sa
funkcia detekcie poruchy spínača
TCS OFF a systém TCS sa aktivuje
automaticky. Indikačná kontrolka
TCS OFF zhasne, keď je systém TCS
funkčný.
Systém riadenia jazdnej
stability (DSC)
Systém riadenia jazdnej stability (DSC)
spoločne s takými systémami, ako sú ABS
a TCS reguluje brzdnú silu a točivý
moment motora, čím pri jazde na klzkom
povrchu alebo pri prudkých vyhýbacích
manévroch stabilizuje bočný pohyb
vozidla a zvyšuje tak jeho bezpečnosť.
Pozrite ABS (strana 4-87) a TCS
(strana 4-88).
Systém DSC je funkčný pri rýchlostiach
vyšších ako 20 km/h.
Varovná kontrolka sa rozsvieti, keď je
v systéme porucha.
Pozrite Varovné kontrolky na strane 4-40.
VA R O VA N I E
Nikdy sa nespoliehajte na systém
DSC ako na záruku bezpečnej
jazdy:
Systém riadenia jazdnej stability
(DSC) nie je schopný kompenzovať
následky nebezpečnej a bezohľadnej
jazdy, neprimeranej rýchlosti, jazdy
v závese (príliš blízko za vozidlom
pred vami) a situácií vzniknutých
pri jazde na mokrej vozovke
(aquaplaningu, keď je vďaka vode
na povrchu vozovky znížená
priľnavosť pneumatík a ich kontakt
s vozovkou je nedostatočný). Takéto
situácie sa nemusia zaobísť bez
nehody.
Počas jazdy
ABS/TCS/DSC
4-90
(Bez nastaviteľného obmedzovača
rýchlosti)
Systém tempomatu aktivujete
stlačením spínača ON. Hlavná
indikačná kontrolka systému
tempomatu (žltá) sa rozsvieti.
2. Zvýšte rýchlosť jazdy na požadovanú
hodnotu, ktorá musí byť vyššia ako 25
km/h.
3. Rýchlosť pre tempomat nastavte
stlačením spínača SET
alebo SET
pri požadovanej rýchlosti. Rýchlosť pre
tempomat sa nastaví v okamihu
stlačenia spínača SET
alebo SET .
Súčasne uvoľnite pedál akcelerátora.
Indikačná kontrolka aktivácie systému
tempomatu (zelená) sa rozsvieti.
POZNÁMKA
•Nastavenie rýchlosti tempomatu nie
je možné vykonávať za nasledujúcich
podmienok:
•(Automatická prevodovka)
Voliaca páka je v polohe P alebo N.
•(Manuálna prevodovka)
Radiaca páka je v neutrálnej
polohe.
•Parkovacia brzda je zatiahnutá.
•(Vozidlá s nastaviteľným
obmedzovačom rýchlosti)
Je stlačený vypínač nastaviteľného
obmedzovača rýchlosti.
•Uvoľnite spínač SET alebo SET
pri požadovanej rýchlosti, inak bude
rýchlosť stále rásť pri súvislom
stlačení spínača SET
alebo stále
klesať pri súvislom stlačení spínača
SET
(okrem situácie so
zošliapnutým plynovým pedálom).
•Pri jazde v prudkom svahu môže
vozidlo dočasne spomaliť pri stúpaní
alebo zrýchliť pri klesaní.
•Tempomat sa deaktivuje, ak pri
zapnutom tempomate rýchlosť
vozidla klesne pod 21 km/h,
napríklad pri prudkom stúpaní.
•Funkcia tempomatu môže byť
zrušená, pokiaľ rýchlosť vozidla
poklesne o približne 15 km/h pod
nastavenú hodnotu (čo sa môže stať
napríklad pri jazde do dlhého tiahleho
kopca).
tZvýšenie zadanej rýchlosti
Vykonajte jeden z nasledujúcich úkonov.
Zvýšenie rýchlosti použitím tlačidiel
tempomatu
Stlačte spínač SET a podržte ho
stlačený. Vaše vozidlo začne zrýchľovať.
Spínač uvoľnite pri rýchlosti, ktorú chcete
nastaviť.
Nastavenú rýchlosť môžete taktiež zmeniť
krátkym stlačením spínača SET
. Čím
viackrát spínač stlačíte, tým viac sa
rýchlosť zvýši.
Zvýšenie rýchlosti jedným stlačením
spínača SET
Pokiaľ je rýchlosť vozidla na displeji
uvedená v km/h: 1 km/h
Pokiaľ je rýchlosť vozidla na displeji
uvedená v mph: 1 mph
Počas jazdy
Te m p o m a t
4-170
•Nepoužívajte konzervačné spreje,
antistatické prostriedky ani čistiace
spreje pre použitie v domácnostiach.
Prchavé chemikálie, ako je napríklad
benzín alebo riedidlo, tiež môžu
poškodiť povrch CD disku a preto nesmú
byť používané. Na čistenie CD diskov
nesmie byť používané nič, čo by mohlo
zapríčiniť ich poškodenie, zdeformovanie
alebo zmatnenie plastov.
•Prehrávač CD vysunie CD disk, pokiaľ
ho vložíte obrátene. Taktiež zašpinené
alebo poškodené CD disky môžu byť
vysunuté.
•Do CD prehrávača nevkladajte čistiace
disky.
•Nepoužívajte disky s olúpanými alebo
uvoľnenými etiketami.
•Môže sa stať, že prístroj nebude schopný
prehrávať určité CD-R/CD-RW
vytvorené na počítači alebo prehrávači
hudobných CD diskov kvôli
vlastnostiam disku, škrabancom,
nečistotám alebo kvôli usadeniu prachu
alebo kondenzácii na šošovke vnútri
prístroja.
•Ak budete CD disky skladovať vo
vozidle na mieste, kde budú vystavené
priamemu slnečnému žiareniu alebo
vysokým teplotám, môže dôjsť k takému
poškodeniu diskov typu CD-R/CD-RW,
že ich nebude možné prehrávať.
•CD-R/CD-RW s kapacitou vyššou než
700 MB nie je možné prehrať.
•Tento prístroj nie je schopný prehrávať
určité disky, ktorých záznam bol
vytvorený pomocou počítača, a to pre
použité nastavenie používateľského
programu (nahrávaciemu programu).
(Poraďte sa s obchodníkom, ktorý vám
daný program predal.)
•Môže sa stať, že niektoré textové dáta,
ako sú napríklad názvy skladieb,
zaznamenané na CD-R/CD-RW nebudú
počas prehrávania hudobných dát
(CD-DA) zobrazované.
•Načítanie CD-RW (čas medzi vložením
a spustením prehrávania) trvá dlhšie než
pri bežnom CD alebo CD-R.
•Prečítajte si celý návod vrátane výstrah
týkajúcich sa diskov CD-R/CD-RW.
•Nepoužívajte disky s nalepenými
lepiacimi páskami, čiastočne
odlúpnutými nálepkami alebo lepivými
okrajmi nálepiek. Tiež nepoužívajte
disky s nálepkami určenými pre
komerčné CD-R. Taký disk nemusí byť
vysunutý a môže spôsobiť poškodenie
prístroja.
tTipy na používanie súborov MP3
MP3 je skratka pre MPEG Audio Layer 3,
čo je štandardizovaná kompresia hlasu
stanovená pracovnou skupinou ISO
*1
(MPEG).
Použitie formátov MP3 umožňuje
komprimáciu audiodát na približne jednu
desatinu veľkosti východiskových dát.
Tento prístroj prehráva súbory s príponou
(.mp3) ako súbory MP3.
*1 Medzinárodná organizácia pre
štandardizáciu
UPOZORNENIE
Príponu audiosúborov nepoužívajte
pri iných než zvukových súboroch.
Okrem toho nemeňte príponu
audiosúboru. V opačnom prípade
nebude prístroj takéto súbory môcť
správne rozpoznať, čo bude mať
za následok šum a nesprávnu funkciu.
Výbava interiéru
Audiosystém
5-20
POZNÁMKA
Dodávka tohto výrobku iba postupuje
licenciu k súkromnému využitiu, ale
nezahŕňa žiadne iné práva
k súkromnému využitiu (napríklad
zárobková činnosť) pri reálnom
vysielaní (pozemné, satelitné, po drôte
a/alebo iné média), vysielanie/prenos
pomocou internetu, intranetu alebo
iných sietí a iných elektronických
distribučných systémov, akými sú
napríklad platené audiokanály alebo
audiokanály na prianie. Na také
využitie výrobku je potrebná zvláštna
licencia. V prípade záujmu o podrobné
informácie navštívte http://
www.mp3licensing.com.
•V tomto audiosystéme je možné
prehrávať CD-R/CD-RW/ CD-ROM
disky obsahujúce súbory typu MP3.
•Pri uvádzaní názvu pre súbor MP3
nezabudnite za názov súboru pridať
príponu MP3 (.mp3).
•Počet znakov, ktoré môžu byť zobrazené,
je obmedzený.
tTipy pre používanie súborov WMA
WMA je skratka pre Windows Media
Audio a ide o kompresný formát pre audio
používaný firmou Microsoft.
Audiodáta je možné vytvárať a ukladať
s vyšším kompresným pomerom než
v prípade formátu MP3.
Tento prístroj prehráva súbory s príponou
(wma) ako súbory WMA.
∗Microsoft a Windows Media sú
registrované obchodné známky firmy
Microsoft Corporation U.S. v USA
a iných štátoch.
UPOZORNENIE
Príponu audiosúborov nepoužívajte
pri iných než zvukových súboroch.
Okrem toho nemeňte príponu
audiosúboru. V opačnom prípade
nebude prístroj takéto súbory môcť
správne rozpoznať, čo bude mať
za následok šum a nesprávnu funkciu.
•Súbory WMA zapísané s inými
parametrami, než ako boli uvedené
vyššie, nemusia byť prehrávané správne,
prípadne sa názvy súborov alebo
priečinkov nemusia zobrazovať správne.
•Prípona súboru nemusí byť v závislosti
od operačného systému počítača, verzie
softvéru alebo nastavenia priraďovaná.
V takom prípade doplňte príponu
„.wma“ za názov súboru a potom ho
uložte na disk.
tTipy na používanie súborov AAC
AAC je skratka pre Advanced Audio
Coding (Pokročilé kódovanie audia), čo je
štandardizovaná kompresia hlasu
stanovená pracovnou skupinou ISO
*1
(MPEG). Audiodáta je možné vytvárať a
ukladať s vyšším kompresným pomerom
než v prípade formátu MP3.
Tento prístroj prehráva súbory s príponou
(.aac/.m4a/.wav
*2) ako súbor AAC.
*1 Medzinárodná organizácia pre
štandardizáciu
*2 Typ C / Typ D
Výbava interiéru
Audiosystém
5-21
2.Povedzt e: [Pípnutie] „Voice training“
(Učenie hlasu)
3.Výzva: „Enrolment is enabled/disabled
(Registrácia je aktivovaná/
deaktivovaná). Would you like to
disable/enable or retrain (Chcete ju
deaktivovať/aktivovať alebo skúsiť
znovu)?”
4.Povedzt e: [Pípnutie] „Retrain (Skúsiť
znovu)“
5.Výzva: „This operation must be
performed in a quiet environment
while the vehicle is stopped (Túto
operáciu by ste mali vykonávať
v tichom prostredí, keď vozidlo stojí).
See the owner's manual for the list of
required training phrases (Zoznam
požadovaných fráz nájdete v návode
na obsluhu). Press and release the talk
button when you are ready to begin
(Krátko stlačte tlačidlo Hovor, až
budete pripravení). Press the hang-up
button to cancel at any time (Na
zrušenie môžete kedykoľvek použiť
tlačidlo Zavesiť).”
6. Krátko stlačte tlačidlo Hovor.
7. Hlasové navádzanie prečíta číslo
vstupného hlasového príkazu (pozrite
zoznam vstupných hlasových príkazov
pre učenie funkcie rozoznávania
hlasu). (Napr. „Please read phrase 1
(Prosím, prečítajte frázu 1)“)
8.Povedzt e: [Pípnutie] „0123456789”
(Vyslovte vstupný hlasový príkaz pre
učenie funkcie rozoznávania hlasu (1
až 8) podľa hlasového navádzania.)
9.Výzva: „Speaker enrolment is
complete (Registrácia hovoriaceho
dokončená).“POZNÁMKA
Ak pri učení hlasu nastala nejaká
chyba, môžete uskutočniť toto učenie
znovu a to po krátkom stlačení tlačidla
Hovor.
Zoznam vstupných hlasových príkazov
pre učenie funkcie rozoznávania hlasu
Pri čítaní musíte dodržiavať nasledujúce
pokyny:
•Čísla čítajte jedno po druhom a
prirodzene.
(Napríklad „1234“ musíte prečítať ako
„jedna, dva, tri, štyri“, nie „dvanásť,
tridsať štyri“.)
•Nečítajte zátvorky. „(“ a pomlčky „-“ sa
používajú na oddeľovanie čísel
v telefónnom čísle.
Napr.
„(888) 555-1212“ musíte vysloviť ako
„Osem, osem, osem, päť, päť, päť, jedna,
dva, jedna, dva.“
FrázaPríkaz
1 0123456789
2 (888) 555-1212
3 Call (Hovor)
4Dial (Vytoč)
5 Setup (Nastavenie)
6 Cancel (Storno)
7 Continue (Pokračuj)
8 Help (Pomocník)
Výbava interiéru
Bluetooth®
5-108