Page 217 of 352

• Tlak v pneumatikách pro jízdu vysokou rychlostí . . .242
• Radiální pneumatiky s kordovou vrstvou.........243
• Typy pneumatik ..........................243
• Pneumatiky typu Run Flat (jsou-li ve výbavě) ......244
• Rezervní pneumatika (je-li ve výbavě) ...........244
• Protáčení pneumatiky .....................246
• Značky signalizující opotřebení běhounu .........246
• Životnost pneumatik ......................247
• Výměna pneumatik .......................247
• ŘETĚZY NA PNEUMATIKY (TAŽNÉ PROSTŘEDKY) ..........................248
• DOPORUČENÍ OHLEDNĚ ZÁMĚNY PNEUMATIK ............................249
• MONITOROVACÍ SYSTÉM TLAKU V PNEUMATIKÁCH (TPMS) ................249
• SYSTÉMPREMIUM .....................251
• POŽADAVKY NA PALIVO – ZÁŽEHOVÉ MOTORY ...............................254
• MOTOR 3,6 L ..........................254
• POŽADAVKY NA PALIVO – VZNĚTOVÉ MOTORY ...............................255
• POŽADAVKY NA BIONAFTU ................256
• DOPLŇOVÁNÍ PALIVA ....................256
• NOUZOVÉ UVOLNĚNÍ DVÍŘEK HRDLA PALIVOVÉ NÁDRŽE ....................257
• TAŽENÍ PŘÍVĚSU ........................257
• OBECNÉ DEFINICE TAŽENÍ .............258
211
Page 218 of 352
• UPEVNĚNÍ POJISTNÉHO LANKA..........260
• HMOTNOST PŘÍVĚSU (MAXIMÁLNÍ HMOTNOST PŘÍVĚSU) ..................260
• PŘÍVĚS A HMOTNOST NA OJI ............261
• POŽADAVKY NA TAŽENÍ PŘÍVĚSU ........262
• TIPY PRO TAŽENÍ PŘÍVĚSU ..............267
• MÍSTA UPEVNĚNÍ VLEČNÉHO PŘÍVĚSU . . . .268
• TAŽENÍ VOZIDLA ZA OBYTNÝM AUTOMOBILEM ATD. ....................268
212
Page 219 of 352

POSTUPY STARTOVÁNÍ
Před startováním vozidla si nastavte
sedadlo, seřiďte vnitřní a vnější zrcátka,
zapněte bezpečnostní pás a všechny pří-
padné cestující požádejte, aby si zapnuli
bezpečnostní pásy.
UPOZORNĚNÍ!
• Když vozidlo opouštíte, vždyvyjměte dálkový ovladač a vozidlo
uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidle bez dozoru a zabra\bte přístupu
k nezamčenému vozidlu. Ponechání
dětí ve vozidle bez dozoru je nebez-
pečné z mnoha důvodů. Může dojít
k vážnému nebo smrtelného zranění
dětí nebo jiných osob. Musíte děti
upozornit, aby se nedotýkaly parko-
vací brzdy, brzdového pedálu nebo
řadicí páky.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Dálkový ovladač nenechávejte vevozidle či v jeho blízkosti, ani v
místě přístupném dětem; u vozidel s
Keyless Enter-N-Go™ nenechá-
vejte zapalování v poloze ACC ani
RUN. Dítě by mohlo manipulovat
elektricky ovládanými okny, jinými
ovládacími prvky nebo uvést vozidlo
do pohybu.
FUNKCE KEYLESS
ENTER-N-GO™
Tato funkce umož-
\buje řidiči používat
spínač zapalování
stisknutím tlačítka,
pokud se vysílač
dálkového bezklíčo-
vého vstupu (RKE)
nachází v kabině.
NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ
– ZÁŽEHOVÝ MOTOR
Pomocí tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU)
1. Převodovka musí být v poloze PARK
či NEUTRÁL.
2. Sešlápněte a přidržte sešlápnutý brz-
dový pedál a současně jednou stiskněte
tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU).
3. Systém se aktivuje a pokusí se
o nastartování vozidla. Pokud nelze
vozidlo nastartovat, po 10 sekundách se
automaticky vypne startér.
4. Pokud chcete ukončit protáčení
motoru před jeho nastartováním, stisk-
něte znovu tlačítko.
POZNÁMKA: Při normálním star-
tování jak teplého, tak studeného
motoru není třeba sešlápnout či opa-
kovaně sešlapovat plynový pedál.
213
Page 220 of 352

Vypnutí motoru pomocí tlačítka
ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU)
1. Posu\bte řadicí páku do polohy
PARKOVÁNÍ a poté stiskněte a uvol-
něte tlačítko ENGINE START/
STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTA-
VENÍ MOTORU).
2. Spínač zapalování se vrátí do polohy
OFF (VYPNUTO).
3.
Pokud není řadicí páka na PARK
a vozidlo jede rychlostí vyšší než
8 km/h, tlačítko ENGINE START/
STOP (STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU) musí být stisknuté dvě
sekundy, aby se motor vypnul. Spínač
zapalování zůstane v poloze ACC (PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ) až do chvíle, kdy je
řadicí páka v poloze PARKOVÁNÍ
a dvakrát stisknete tlačítko do polohy
OFF (VYPNUTO). Pokud řadicí
páka není v poloze PARKOVÁNÍ
a tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU) stisknete jednou, systém
EVIC zobrazí hlášení „Vehicle Not In Park“ („Vozidlo není v poloze parko-
vání“) a motor zůstane v chodu. Neo-
pouštějte nikdy vozidlo, které není
v poloze PARKOVÁNÍ, neboť by se
mohlo rozjet.
POZNÁMKA: Pokud je spínač
zapalování ponechán v poloze ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) nebo RUN
(CHOD) (motor neběží) a převodovka
je v poloze PARKOVÁNÍ, systém se
po 30 minutách nečinnosti automa-
ticky dočasně vypne a zapalování se
přepne do polohy OFF (VYPNUTO).
Funkce tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) –
s nesešlápnutým brzdovým pedálem
(v poloze PARKOVÁNÍ nebo
NEUTRÁL)
Funkce Keyless Enter-N-Go funguje
obdobně jako spínač zapalování. Má
čtyři polohy: OFF (VYPNUTO), ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), RUN (CHOD)
a START (STARTOVÁNÍ). Chcete-li
změnit polohu spínače zapalování bez
nastartování vozidla a používat příslu-
šenství, postupujte podle těchto kroků.
• Spuštění se spínačem zapalování
v poloze OFF (VYPNUTO):
• Jedním stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) změníte
polohu spínače zapalování na ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ) (rozsvítí se
ACC (PŘÍSLUŠENSTVÍ)),
•
Druhým stisknutím tlačítka ENGINE
START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) změníte
polohu spínače zapalování na RUN
(CHOD) (rozsvítí se RUN (CHOD)),
• Třetím stisknutím tlačítka ENGINE START/STOP (STARTOVÁNÍ/
ZASTAVENÍ MOTORU) vrátíte
spínač zapalování do polohy OFF
(VYPNUTO) (rozsvítí se OFF
(VYPNUTO)).
EXTRÉMNĚ CHLADNÉ
POČASÍ (POD −29 °C)
Aby se při těchto teplotách zajistilo spo-
lehlivé nastartování motoru, doporuču-
jeme použít externě napájený elektrický
ohřívač bloku motoru.
214
Page 221 of 352

POKUD MOTOR NELZE
NASTARTOVAT
UPOZORNĚNÍ!
•Při pokusu o nastartování vozidla
nikdy nenalévejte do sacího otvoru
v tělese škrticí klapky palivo nebo jiné
hořlavé kapaliny. Mohlo by to vést ke
vzplanutí a způsobit vážný úraz.
• Nepokoušejte se nastartovat vozidlopomocí tlačení nebo tažení. Vozidla
vybavená automatickou převodov-
kou nelze tímto způsobem nastarto-
vat. Nespálené palivo by se mohlo
dostat do katalyzátoru a po spuštění
motoru by se mohlo vznítit a poško-
dit katalyzátor a vozidlo.
•
Pokud má vozidlo vybitý akumulátor,
je možné použít pomocné startovací
kabely a nastartovat motor nabíječem
nebo akumulátorem v jiném vozidle.
Tento způsob startování motoru
může být v případě nesprávného
postupu nebezpečný. Viz „Startování
motoru pomocí propojovacích
kabelů“ v části „Co dělat v nouzových
situacích“, kde jsou uvedeny podrob-
nější informace.
Odstranění nadbytečného paliva ze
zahlceného motoru (pomocí tlačítka
ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU))
Pokud motor nejde spustit pomocí
postupů pro „Normální startování“ nebo
pro „Extrémně nízké teploty", může být
zahlcený. Pro odstranění přebytečného
paliva:
1. Sešlápněte a podržte sešlápnutý brz-
dový pedál.
2. Sešlápněte pedál akcelerace na doraz
a podržte jej sešlápnutý.
3. Jednou stiskněte tlačítko ENGINE
START/STOP.
Automaticky se zapne motor startéru,
poběží po dobu 10 sekund a poté se
vypne. Jakmile to nastane, uvolněte ply-
nový pedál a brzdový pedál, vyčkejte
10 až 15 sekund a poté zopakujte postup
„Normální startování“.
PO NASTARTOVÁNÍ
Volnoběžné otáčky jsou řízeny automa-
ticky a během zahřívání motoru se
postupně snižují.
NORMÁLNÍ STARTOVÁNÍ
– VZNĚTOVÝ MOTOR
Za chodu motoru sledujte následující
stavy.
• Všechny kontrolky centra hlášení jsou zhasnuté.
•
Kontrolka poruchy (MIL) je zhasnutá.
• Kontrolka nízkého tlaku oleje je zhas- nutá.
Opatření za studeného počasí
Při velmi nízké venkovní teplotě nafta
houstne koagulací parafínu, jímž se
může ucpat naftový filtr. Pro předchá-
zení tomuto problému se prodává nafta
podle ročního období: letní a zimní
nafta i arktická nafta (v chladných oblas-
tech a v horách).
Při tankování nafty, jejíž charakteristiky
nejsou vhodné pro venkovní teplotu, se
doporučuje do nafty přimíchat přísadu
TUTELA DIESEL ART v poměru
uvedeném na palivové nádrži. Přísada
se dává do nádrže před natankováním
nafty.
215
Page 222 of 352

Jestliže používate vozidlo v horských či
jiných chladných oblastech nebo je v
těchto oblastech dlouhodobě parkujete,
doporučujeme tankovat naftu prodáva-
nou v dané lokalitě. V takovém případě
se rovněž doporučuje udržovat zásobu
nafty v nádrži nad 50 % jejího obsahu.
Použití izolační pokrývky
akumulátoru
Jakmile teplota akumulátoru klesne na
-18 °C, sníží se startovací kapacita aku-
mulátoru o 60 %. Z toho důvodu při
stejném poklesu teploty vyžaduje motor
pro nastartování při stejných ot/min
dvojnásobný výkon. Použití izolačních
pokrývek akumulátoru výrazně zvyšuje
schopnost nastartování motoru za níz-
kých teplot.
Postup startování motoru
UPOZORNĚNÍ!
Při pokusu o nastartování vozidla
NIKDY nenalévejte do sacího otvoru
palivo nebo jiné hořlavé kapaliny.
Mohlo by to vést ke vzplanutí a způ-
sobit vážný úraz.1. Abyste mohli nastartovat motor,
musí být řadicí páka v poloze NEUT-
RÁL nebo PARKOVÁNÍ.
2. Sešlápněte brzdový pedál a stiskněte
tlačítko ENGINE START/STOP
(STARTOVÁNÍ/ZASTAVENÍ
MOTORU).
3. Sledujte kontrolku „Vyčkejte se star-
továním“ na sdruženém přístroji. Viz
podkapitola „Sdružený přístroj“ v kapi-
tole „Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace. Může
svítit až tři sekundy, v závislosti na tep-
lotě motoru.
4. Když kontrolka „Vyčkejte se starto-
váním“ zhasne, motor se automaticky
nastartuje.
5. Po nastartování nechte motor běžet
na volnoběh asi 30 sekund, pak vozidlo
rozjeďte. Během této čekací doby dojde
k oběhu oleje a promazání turbodmy-
chadla.
Zahřívání motoru
Se studeným motorem nejezděte na plný
plyn. Při startování studeného motoru
pomalu zvyšujte otáčky motoru na pro-
vozní, aby se během zahřívání motoru
mohl stabilizovat tlak oleje.
POZNÁMKA: Chod studeného
motoru na vysoké otáčky bez zatížení
může vést k nadměrné tvorbě bílého
kouře a nedostatečnému výkonu
motoru. Otáčky motoru bez zatížení je
nutné během zahřívání motoru udržo-
vat pod hodnotou 1 200 ot/min, zvláště
při nízkých venkovních teplotách.
Pokud teploty klesnou pod 0 °C, před
plným zatížením nechte motor běžet pět
minut ve středních otáčkách.
Volnoběh motoru – za studeného
počasí
Při teplotě prostředí nižší než -18 °C se
nesnažte držet dlouho motor na volno-
běhu: dlouhý volnoběh může být pro
motor škodlivý, neboť teploty ve spalo-
vací komoře mohou poklesnout tak
nízko, že palivo nebude dokonale spalo-
váno. Nedokonalé spalování umož\buje
usazování karbonu a oleje na pístních
kroužcích a vstřikovacích tryskách.
216
Page 223 of 352

Nespálené palivo může také vniknout do
klikové skříně, rozředit olej a způsobit
rychlé opotřebení motoru.
Zastavení motoru
Před vypnutím přepl\bovaného vzněto-
vého motoru nechte vždy motor vrátit
do normálních volnoběžných otáček a
několik sekund v nich běžet. Tím se
zajistí správné promazání turbodmycha-
dla. Je to zvláště důležité po jízdě, která
silně zatížila motor.
Před běžným vypnutím nechte motor
běžet několik minut na volnoběh. Po
jízdě s plným zatížením motoru nechte
motor před vypnutím běžet tři až pět
minut na volnoběh. Tato doba volno-
běhu umožní, aby mazací olej a chladicí
kapalina odvedly nadbytečné teplo ze
spalovací komory, ložisek, vnitřních
součástí a turbodmychadla. To je zvláště
důležité u přepl\bovaných motorů s chla-
zením plnicího vzduchu.AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA
VAROVÁNÍ!
Při nedodržení následujících opatření
může dojít k poškození převodovky:
• Přeřazujte do polohy PARKO-VÁNÍ až po úplném zastavení vozi-
dla.
• Přeřazujte na ZPÁTEČKU nebo z ní až po úplném zastavení vozidla
a při běhu motoru na volnoběžné
otáčky.
• Nepřeřazujte mezi polohami PAR- KOVÁNÍ, ZPÁTEČKA, NEUT-
RÁL nebo JÍZDA, když jsou otáčky
motoru vyšší než volnoběžné.
• Před přeřazením na kterýkoliv pře- vodový stupe\b musíte pevně sešláp-
nout brzdový pedál.
POZNÁMKA: Při přeřazování
z polohy PARKOVÁNÍ musíte
sešlápnout a přidržet sešlápnutý brz-
dový pedál.
UPOZORNĚNÍ!
• Pokud motor běží na vyšší než vol- noběžné otáčky, je nebezpečné vyřa-
dit řadicí páku z PARK nebo
NEUTRAL. Pokud není brzdový
pedál pevně sešlápnutý, vozidlo by
se mohlo rychle rozjet dopředu nebo
dozadu. Mohli byste ztratit kont-
rolu nad vozidlem a do někoho nebo
něčeho najet. Převodový stupe\b
zařazujte jen tehdy, když motor
normálně běží na volnoběh a když
sešlapujete řádně brzdový pedál.
• Neúmyslný pohyb vozidla může zranit osoby sedící ve vozidle nebo
vyskytující se poblíž vozidla. Jak je
pravidlem u všech vozidel, nesmíte
nikdy opustit vozidlo, jehož motor
běží. Před vystoupením z vozidla
vždy zatáhněte parkovací brzdu,
přeřaďte do polohy PARKOVÁNÍ,
VYPNĚTE motor a vyjměte dál-
kový ovladač. Když je zapalování
v poloze OFF (VYPNUTO), převo-
dovka je uzamknuta v poloze
PARK, čímž je vozidlo zajištěno
proti nechtěnému pohybu.
(Pokračování)
217
Page 224 of 352

UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
•Když vozidlo opouštíte, vždy vyjměte
dálkový ovladač a vozidlo uzamkněte.
• Nikdy nenechávejte děti ve vozidlebez dozoru a zabra\bte přístupu
k nezamčenému vozidlu. Ponechání
dětí ve vozidle bez dozoru je nebez-
pečné z mnoha důvodů. Může dojít
k vážnému nebo smrtelného zranění
dětí nebo jiných osob. Musíte děti
upozornit, aby se nedotýkaly parko-
vací brzdy, brzdového pedálu nebo
řadicí páky.
•
Dálkový ovladač nenechávejte ve
vozidle nebo u vozidla (či v místě
přístupném dětem) a zapalování
nenechávejte v poloze ACC (PŘÍ-
SLUŠENSTVÍ) nebo RUN
(CHOD). Dítě by mohlo manipulo-
vat elektricky ovládanými okny,
jinými ovládacími prvky nebo uvést
vozidlo do pohybu.
BLOKOVÁNÍ KLÍČE
ZAPALOVÁNÍ V POLOZE
PARKOVÁNÍ
Toto vozidlo je vybaveno blokováním
klíče zapalování v poloze Park, které
vyžaduje, aby byla před vypnutím
motoru řadicí páka umístěna do polohy
PARK. To napomáhá zabránit řidiči
neúmyslně opustit vozidlo, aniž by pře-
řadil do polohy PARKOVÁNÍ.
Tento systém rovněž uzamkne řadicí
páku v poloze PARK vždy, když je
spínač zapalování v poloze OFF
(VYPNUTO).
SYSTÉM BLOKOVÁNÍ
BRZD / ŘAZENÍ
PŘEVODOVKY
Toto vozidlo je vybaveno systémem
blokování brzd / řazení převodovky
(BTSI), který přidrží řadicí páku
v poloze PARK, nejsou-li zabrzděny
brzdy. Chcete-li vyřadit převodovky z
polohy PARK, musíte otočit spínačem zapalování do polohy ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD) (s motorem v
chodu, u vozidel s osmirychlostní převo-
dovkou) a sešlápnout brzdový pedál.
U vozidel s osmirychlostní převodovkou
musí být brzdový pedál rovněž sešlápnut
pro přeřazení z polohy NEUTRAL na
DRIVE či REVERSE, když vozidlo
stojí nebo jede nízkou rychlostí.
OSMIRYCHLOSTNÍ
AUTOMATICKÁ
PŘEVODOVKA –
MOTOR 3,6 L
Vaše vozidlo je osazeno nejmodernější
výkonnou osmirychlostní převodovkou.
Elektronická řadicí páka se nepřestavuje
jako běžná páka. Řadicí páka je ovládána
pružinou, přestavuje se dopředu a
dozadu a po přeřazení se vždy vrátí do
středové polohy. Převodový stupe\b
(PRNDL) se zobrazuje jak na řadicí
páce, tak v elektronickém informačním
centru vozidla (EVIC). Chcete-li zvolit
některý převodový stupe\b, stiskněte blo-
kovací tlačítko na řadicí páce a posu\bte
218