Page 97 of 352

Servis při poruše
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Budete-li potřebovat použít servis při
poruše:
• Začněte stisknutím tlačítka
.
• Po výzvě „Ready“ („Připraveno“) a pípnutí řekněe “Breakdown service”
(servis při poruše).
POZNÁMKA: Číslo servisu při
poruše je třeba před použitím nastavit.
Chcete-li je nastavit, stiskněte tlačítko
, vyslovte příkaz „Setup, Break-
down Service“ („Nastavení, Servis při
poruše“) a postupujte podle výzev.
Použití pageru
Chcete-li se dozvědět, jak používat
pager, viz podkapitola „Používání auto-
matizovaných systémů“. Pagery pracují
správně, vyjma pagerů určitých společ-
ností, které pro řádnou spolupráci s
Uconnect® Phone příliš brzy zastarávají.
Volání hlasové pošty
Chcete-li se dozvědět, jak používat hla-
sovou poštu, viz “Používání automatizo-
vaných systémů.” Používání automatizovaných systémů
Tento způsob se používá v případech,
kdy je potřeba stisknout číselná tlačítka
na klávesnici mobilního telefonu pro
navigaci v automatizovaném telefonním
systému.
Uconnect® Phone lze použít pro přístup
k systému hlasové pošty nebo automati-
zované služby, jako je například pagin-
gová služba nebo linka automatizova-
ných služeb zákazníkům. Některé služby
vyžadují okamžitý výběr odezvy. V jis-
tých případech může být použití
Uconnect® Phone příliš pomalé.
Když voláte číslo pomocí Uconnect®
Phone, který obvykle vyžaduje zadat
sekvenci číslic na číselné klávesnici
mobilního telefonu, můžete použít
dotykovou obrazovku nebo stisknout
tlačítko
a vyslovit slovo “Send”
(„Odeslat“), pak vyslovit sekvenci číslic,
kterou chcete zadat. Chcete-li například
zadat svůj PIN a po něm křížek (3 7 4 6
#), můžete stisknout tlačítko
a
vyslovit „Send3746#“(„Odeslat3746
#“). Vyslovením slova „Send“ („Ode-
slat“) a následně číslice nebo sekvence
číslic lze také provádět navigaci ve struktuře menu automatizovaného
stře-
diska zákaznických služeb; také lze tímto
způsobem zanechat číslo na pageru.
Můžete rovněž odeslat záznamy
uloženého telefonního seznamu mobilu
jako tóny pro snazší a rychlejší přístup
k záznamům hlasové pošty a pageru. For
example, if you previously created a
Phonebook entry with First and/or Last
Name as “Voicemail Password”, then if
you press the
button and say “Send
Voicemail Password” the Uconnect®
Phone will then send the corresponding
phone number associated with the pho-
nebook entry, as tones over the phone.
POZNÁMKA:
• Bude odesláno první číslo zjištěné pro daný kontakt. Všechna další čísla
zadaná pro daný kontakt budou
ignorována.
• V závislosti na konfiguraci sítě mobilních telefonů nemusíte uslyšet
všechny tóny. Toto je normální.
• Některé pagingové systémy a sys- témy hlasové pošty mají nastavenou
systémovou prodlevu, která je příliš
krátká a nemusí umožňovat použití
této funkce.
91
Page 98 of 352

• Pauzy, čekání nebo jiné znaky, kteréjsou podporovány některými tele-
fony, nejsou prostřednictvím funkce
Bluetooth® podporovány. Tyto pří-
davné symboly budou při vytáčení
číselné sekvence ignorovány.
Vstup do hovoru – potlačení výzev
Tlačítko
lze použít, když chcete
přeskočit část výzvy a okamžitě zadat
hlasový příkaz. Pokud se například jedná
o dotaz: „There are two numbers with
the name John. Say the full name“ (exis-
tují dvě čísla se jménem Jan. Vyslovte
jméno a příjmení), musíte stisknout
tlačítko
a vyslovit „Jan Novák“,
čímž vyberete tuto volbu a nemusíte
poslouchat zbytek hlasové výzvy.
Voice Response Length
(Délka hlasové odezvy)
Můžete si zvolit různou délku hlasové
odezvy výběrem možnosti Brief (Krátká)
nebo Detailed (Podrobná).
1. Dotykem aktivujte klávesu „More“
(Další) (je-li), pak dotykem aktivujte
klávesu „Settings“ (Nastavení).
2.
Dotykem aktivujte klávesu „Display“
(Zobrazit) a přejděte k položce Voice
Response Length (Délka hlasové odezvy).
3. Dotykem políčka vedle volby vyberte
buď možnost „Brief“ (Krátká), nebo
možnost „Detailed“ (Podrobná). Akti-
vovaný výběr je označen zaškrtávacím
znaménkem.
Indikátory stavu telefonu a datové sítě
Při pokusu o telefonování přes
Uconnect® Phone poskytne tento sys-
tém informace o daném mobilu a stavu
sítě. Uvádí se intenzita signálu datové
sítě a kapacita baterie telefonu.
Vytáčení čísla pomocí klávesnice
mobilního telefonu
UPOZORNĚNÍ!
Vámi zakoupené vozidlo se vyznačuje
mnoha funkcemi, které zvyšují
pohodlí jak řidiče, tak spolujezdců.
Funkci používejte jedině v případě, že
je to bezpečné. Nedodržíte-li toto
upozornění, můžete způsobit nehodu
s následným vážným zraněním či
usmrcením.
Telefonní číslo lze vytočit pomocí klá-
vesnice mobilního telefonu a současně
stále používat Uconnect® Phone (při zadávání čísla z klávesnice mobilního
telefonu musí uživatel postupovat opa-
trně a musí dodržovat bezpečnostní
opatření). Při vytáčení čísla na mobilním
telefonu spárovaném pomocí funkce
Bluetooth® se zvuk bude přehrávat pro-
střednictvím audiosystému vozidla.
Uconnect® Phone bude fungovat stejně,
jako kdybyste zadávali číslo pomocí hla-
sového příkazu.
POZNÁMKA:
Mobilní telefony
některých značek neodesílají vyzváněcí
tón, aby jej Uconnect® Phone mohl pře-
hrát na audiosystému vozidla, proto jej
neuslyšíte. V takové situaci se po úspěš-
ném vytočení čísla uživatel může
domnívat, že se hovor neuskutečňuje, i
když hovor probíhá. Po odpovědi na
vaše volání uslyšíte zvuk.
Mute/Un-Mute (Mute ON/OFF)
Když vypnete mikrofon systému
Uconnect® Phone, stále budete schopni
slyšet, co druhý účastník říká, ale ten vás
neuslyší. Pro ztišení systému Uconnect®
Phone stiskněte tlačítko Mute na jeho
hlavní obrazovce.
92
Page 99 of 352

POKROČILÁ KONEKTI-
VITA TELEFONU
Převod hovoru do a z mobilního
telefonu
Uconnect® Phone umož\buje převést
příchozí hovor z mobilního telefonu
Uconnect® Phone bez jeho ukončení.
Chcete-li převést příchozí hovor ze
spárovaného mobilního telefonu do
Uconnect® Phone či naopak, stiskněte
tlačítko Transfer (Převést) na hlavní
obrazovce telefonu.
Aktivace nebo deaktivace spojení
mezi Uconnect® Phone a mobilním
telefonem
Chcete-li aktivovat nebo deaktivovat
spojení Bluetooth® mezi mobilním tele-
fonem spárovaným s Uconnect® Phone
a Uconnect® Phone, postupujte dle
pokynů uvedených v uživatelské příručce
k mobilnímu telefonu.
CO JE TŘEBA VĚDĚT O
Uconnect® PHONE
Hlasový příkaz
• Pro dosažení nejlepšího výkonuupravte zrcátko zadního pohledu tak,
aby vznikla alespo\b 1cm mezera mezi
horní konzolou (u určitých verzí / pro
určité trhy) a zrcátkem.
• Než začnete mluvit, vždy vyčkejte, dokud nezazní pípnutí.
• Mluvte normálně, bez přestávek, jako kdybyste mluvili s někým, kdo sedí
několik metrů od vás.
• Zajistěte, aby při zadávání hlasového příkazu nemluvil nikdo jiný, než vy.
• Výkon je maximální při následujících podmínkách:
• nízké až střední nastavení rychlosti ventilátoru,
• nízká až střední rychlost vozidla,
• nízká hladina dopravního hluku,
• hladký povrch vozovky,
• úplně zavřená okna,
• suché počasí. • I když je systém navržen pro uživatele,
kteří mluví s různými přízvuky,
nemusí fungovat vždy.
• Při navigaci v automatizovaném sys- tému, jako je například hlasová pošta,
nebo při odesílání zprávy na pager,
před vyslovením číselného řetězce
nezapome\bte vyslovit slovo „Send“
(„Odeslat“).
• Ukládání kontaktů do telefonního seznamu oblíbených čísel doporuču-
jeme provádět tehdy, když se vozidlo
nepohybuje.
• Četnost rozpoznání položek telefon- ního seznamu (Mobile (Mobil) a
Favorites (Oblíbené)) je vyšší, když
vstupy nejsou podobné.
• Chcete-li zadat „0“ (nulu), můžete vyslovit „O“ (písmeno „O“).
•
I když je u většiny číselných kombinací
podporován mezinárodní formát zadá-
vání, některé zkratkové kombinace
vytáčených čísel podporovány být
nemusí.
• U kabrioletů se složenou střechou může být výkon systému snížen.
93
Page 100 of 352

Kvalita zvuku na druhém konci
• Kvalita zvuku je maximální při násle-dujících podmínkách:
• nízké až střední nastavení rychlosti ventilátoru,
• nízká až střední rychlost vozidla,
• nízká hladina dopravního hluku,
• hladký povrch vozovky,
• úplně zavřená okna,
• suché počasí a
• používání ze sedadla řidiče.
• Takové aspekty zvuku, jako čistota, ozvěna a hlasitost závisí ve značné
míře na mobilu a datové síti, nikoli na
Uconnect® Phone.
• Ozvěnu na druhém konci lze někdy snížit nižším nastavením hlasitosti
zvuku ve vozidle.
•
U kabrioletů se složenou střechou může
být výkon systému snížen.
Obsluha SMS
Uconnect® Phone může přečíst SMS
došlou do mobilu nebo ji poslat. Abyste tuto funkci mohli používat, váš
telefon musí podporovat odesílání/
příjem zpráv SMS prostřednictvím při-
pojení Bluetooth®. Pokud Uconnect®
Phone určí, že vás mobil není kompati-
bilní pro odesílání/příjem zpráv SMS
prostřednictvím připojení Bluetooth®,
tlačítko „Messaging “ („Odesílání/
příjem zpráv“) bude šedé a funkce
nebude dostupná.
POZNÁMKA: Funkce Uconnect®
Phone SMS je dostupná pouze ve sto-
jícím vozidle.
Čtení zpráv:
Při příjmu SMS v době, kdy je mobil
připojený k Uconnect® Phone, systém
upozorní na tuto novou textovou zprávu.
Poté co zprávu přijmete a přečtete si ji
nebo si ji poslechnete, máte následující
možnosti:
• Send a Reply (Odeslat odpověď)
• Forward (Předat dál)
• Call (Volat)
Odesílání zpráv pomocí kláves:
Zprávu lze odeslat přes Uconnect®
Phone. Chcete-li odeslat novou zprávu:
1. Dotykem aktivujte klávesu „Phone“
(Telefon).
2. Dotykem aktivujte klávesu „Mess-
aging “ (Odesílání/příjem zpráv), pak
zvolte možnost „New Message“ (Nová
zpráva).
3. Dotykem aktivujte některou z 18
přednastavených zpráv a kontakt, kte-
rému chcete zprávu odeslat.
94
Page 101 of 352

4. Je-li pro daný kontakt uloženo více
čísel, vyberte, na které číslo se má zpráva
odeslat.
5. Stiskněte „Send“ („Odeslat“) nebo
„Cancel“ („Zrušit“).
Odesílání zpráv pomocí hlasových
příkazů:
1. Stiskněte tlačítko
.
2. Po výzvě „Listening “ (Poslouchám) a
následném pípnutí vyslovte „Send
message to John Smith mobile“ (Ode-
slat zprávu na mobil Jana Nováka).
3. Poté co se vás systém zeptá, jakou
zprávu chcete odeslat, vyslovte zprávu
nebo vyslovte slovo „List“ („Seznam“).
V telefonu je uloženo 18 přednastave-
ných zpráv.
Když se načítá seznam nadefinovaných
zpráv, můžete činnost systému přerušit stisknutím tlačítka
; poté vyslovte
zprávu, kterou chcete odeslat.
Poté, co systém ověří, že chcete odeslat
zprávu Janu Novákovi, zpráva se odešle.
Seznam přednastavených zpráv:
1. Yes (Ano).
2. No (Ne).
3. Okay (V pořádku).
4. I can't talk right now (Teď nemůžu
mluvit).
5. Call me (Zavolejte mi).
6. I'll call you later (Zavolám později).
7. I'm on my way (Jsem na cestě).
8. Thanks (Děkuji).
9. I'll be late (Zpozdím se).
10. I will be minutes late
(Zpozdím se o <číslo> minut). 11. See you in minutes (Uvi-
díme se za <číslo> minut).
12.
Stuck in traffic (Jsem v dopravní
zácpě).
13.Start without me (Začněte beze mne).
14. Where are you? (Kde jste?)
15. Are you there yet? (Už jste tam?)
16.
I need directions (Potřebuji pokyny).
17. I'm lost (Ztratil(a) jsem se).
18. See you later (Na shledanou).
Komunikační spojení Bluetooth®
Bylo zjištěno, že mobilní telefony
ztrácejí spojení s Uconnect® Phone.
Dojde-li k tomu, spojení lze obvykle
obnovit vypnutím a opětovným zapnu-
tím mobilu OFF/ON. Doporučujeme,
abyste svůj mobilní telefon nechávali
v režimu zapnuté funkce Bluetooth®.
Zapnutí
Po nastavení klíče zapalování z polohy
OFF (VYPNUTO) buď do polohy ON
(ZAPNUTO) nebo do polohy ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ), nebo změně
nastavení jazyka musíte před použitím
systému vyčkat alespo\b 15 sekund.
95
Page 102 of 352
Stromová struktura hlasových příkazů
96
Page 103 of 352
Page 104 of 352

OBECNÉ INFORMACE
Toto zařízení vyhovuje části 15 pravidel
a vyhlášek FCC (Federální výbor pro
telekomunikace) a normě RSS 210
Industry Canada. Provoz musí vyhovo-
vat následujícím podmínkám:
• Změny nebo úpravy, které nejsouvýslovně schváleny stranou odpověd-
nou za shodu s předpisy, mohou způ-
sobit neplatnost oprávnění uživatele
provozovat dané zařízení.
• Dané zařízení nesmí být zdrojem škodlivého rušení.
• Dané zařízení musí akceptovat jaké- koli přijaté rušení, včetně rušení, které
může způsobit nežádoucí činnost.
HLASOVÝ PŘÍKAZ
Uconnect® 8.4/8.4 Nav
Funkce hlasových příkazů
Uconnect® Voice Command
umož\buje ovládat rádio v
pásmu AM a FM, přehrávač
disků, čtečku SD karet či USB/iPod. POZNÁMKA: Do systému hlaso-
vých příkazů mluvte klidně a normálně
jako obvykle. Schopnost systému hla-
sových příkazů rozpoznávat hlasové
příkazy uživatele může být záporně
ovlivněna rychlou mluvou nebo zvýše-
nou hladinou hluku.
UPOZORNĚNÍ!
Jakýkoli systém hlasových příkazů se
může používat pouze v bezpečné
dopravní situaci při dodržení všech
příslušných zákonů včetně předpisů o
používání telefonu. Pozornost musíte
věnovat jedině bezpečnému ovládání
vozidla. Nedodržíte-li toto ustano-
vení, můžete způsobit nehodu
s následným vážným zraněním nebo
usmrcením.
Po stisknutí tlačítka Uconnect® Voice
Command
zazní pípnutí. Toto
pípnutí signalizuje, že můžete zadat pří-
kaz. Pokud není vysloven žádný příkaz, sys-
tém sdělí jednu ze dvou odpovědí:
• I didn't understand (Nerozumím)
• I didn't get that (Nechápu) atd.
Nebude-li příkaz vysloven podruhé, sys-
tém ohlásí chybu a poskytne pokyn, co
lze v závislosti na kontextu říci. Po třech
po sobě následujících chybách zadání
mluveného příkazu bude relace VR
ukončena.
Stisku Uconnect® Voice Command
ve chvíli, kdy systém hovoří, se říká
“vstup do hovoru“: mluvení systému se
přeruší a po pípnutí můžete vyslovit pří-
kaz. Toto je užitečné, když se začnete
učit volby.
POZNÁMKA: Kdykoli můžete
vyslovit slova „Cancel“ („Zrušit“) nebo
„Help“ („Nápověda“).
Tyto příkazy jsou univerzální a lze je
použít z jakéhokoli menu. Všechny
ostatní příkazy lze použít v závislosti na
aktivní aplikaci.
98