Page 297 of 352
MOTOROVÝ PROSTOR – VZNĚTOVÝ MOTOR 3,0 L
1 — Centrum rozvodu energie (pojistky)5 – Filtr vzduchového čističe motoru
2 – Plnicí otvor motorového oleje 6 – Měrka hladiny motorového oleje
3 – Nádržka brzdové kapaliny 7 – Nádržka ostřikovací kapaliny
4 – Nádržka chladicí kapaliny
291
Page 298 of 352

PALUBNÍ
DIAGNOSTICKÝ
SYSTÉM – OBD II
Vozidlo je vybavené důmyslným palub-
ním diagnostickým systémem nazýva-
ným OBD II. Tento systém monitoruje
výkonnost řídicích systémů emisí,
motoru, a automatické převodovky. Při
správné funkci těchto systémů bude
vozidlo poskytovat vynikající výkon
a úsporný provoz a emise motoru budou
spl\bovat současné státní předpisy.
Pokud některý z těchto systémů
vyžaduje servis, systém OBD II zapne
„kontrolku poruchy(MIL).” Uloží rov-
něž diagnostické kódy a ostatní infor-
mace, které pomáhají servisním techni-
kům při provádění oprav. Ačkoliv bude
vozidlo obvykle schopno jízdy a nebude
ho třeba odtáhnout, co nejdříve nechte
provést servis vozidla u autorizovaného
dealera.
VAROVÁNÍ!
• Dlouhodobá jízda s rozsvícenoukontrolkou MIL může způsobit
další poškození systému řízení
emisí. Může to rovněž ovlivnit spo-
třebu paliva a pojízdnost vozidla.
Před provedením jakýchkoliv testů
hladin emisí musí být na vozidle
proveden servis.
• Pokud při běžícím motoru bliká kontrolka MIL, brzy dojde k váž-
nému poškození katalyzátoru a ke
ztrátě výkonu. Je nutné okamžitě
navštívit servisní středisko.
NÁHRADNÍ DÍLY
Aby se zachovaly původní vlastnosti
vozidla, důrazně se doporučuje používat
při běžné/plánované údržbě originální
díly. Poškození nebo poruchy způso-
bené tím, že při údržbě a opravách
nebyly použity díly, které nejsou co do
kvality ekvivalentní originálním dílům,
nejsou kryty zárukou výrobce.
POSTUPY ÚDRŽBY
Na následujících stranách jsou uvedeny
práce údržby vyžadovanékonstruktéry
vozidla.
Kromě položek údržby uvedených
v pevně stanoveném plánu údržby jsou
na vozidle další součásti, které
v budoucnu mohou vyžadovat servis
nebo výměnu.
VAROVÁNÍ!
• Nedodržení správné údržby vozidla nebo neprovedení nutných oprav
a servisu může vést k prodražení
oprav, poškození ostatních součástí
nebo může mít negativní dopad na
vlastnosti vozidla. Neprodleně
nechte potenciální poruchy ověřit u
autorizovaného dealera nebo v kva-
lifikovaném opravárenském stře-
disku.
(Pokračování)
292
Page 299 of 352

VAROVÁNÍ!(Pokračování)
• Údržbu vozidla nechejte provést uautorizovaného dealera LANCIA.
V případě rutinních nebo malých
úkonů údržby, které chcete provést
sami, doporučujeme používat
správné vybavení, originální
náhradní díly LANCIA a patřičná
média; v žádném případě neprová-
dějte úkony, s nimiž nemáte
odborné zkušenosti.
• Vozidlo je z výroby naplněno vylep- šenými provozními náplněmi, které
zabezpečují vlastnosti a životnost
vozidla a rovněž umož\bují pro-
dloužení intervalů údržby. U těchto
součástí nepoužívejte chemické
proplachování, neboť chemikálie
mohou poškodit motor, převo-
dovku, posilovač řízení nebo klima-
tizaci. Na takové poškození se
nevztahuje Omezená záruka na
nové vozidlo. Pokud je proplacho-
vání potřebné z důvodu poruchy
součásti, použijte pro proplachování
pouze stanovenou kapalinu.
MOTOROVÝ OLEJ –
ZÁŽEHOVÝ MOTOR
Kontrola hladiny oleje
Aby se zajistilo správné mazání motoru
vozidla, musíte udržovat správnou hla-
dinu motorového oleje. Nejlepší
moment pro kontrolu hladiny motoro-
vého oleje je pět minut po vypnutí zcela
zahřátého motoru.
Kontrola hladiny oleje u vozidla stojí-
cího na rovné ploše zlepší přesnost ode-
čtu hladiny oleje. Udržujte hladinu oleje
v rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ). Když
je hladina oleje na spodní hranici roz-
sahu SAFE (BEZPEČNÝ), po přidání
0,95 l oleje se hladina zvýší na horní
hranici rozsahu SAFE (BEZPEČNÝ).
VAROVÁNÍ!
Přeplnění nebo nedostatečné napl-
nění klikové skříně olejem způsobí
provzdušnění oleje nebo ztrátu tlaku
oleje. Mohlo by tím dojít k poškození
motoru.
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA. V
případě rutinních nebo malých úkonů
údržby, které chcete provést sami,
doporučujeme používat správné
vybavení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.
Výměna motorového oleje
Správné intervaly údržby viz „Harmo-
nogram údržby“.
Volba motorového oleje – motor 3,6 l
Plně syntetický motorový olej SELE-
NIA K POWER SAE viskozitního
stupně 5W-20 dle předpisu FIAT
9.55535-CR1 API SN, olej ILSAC
GF-5 nebo ekvivalentní produkt.
Na uzávěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená vis-
kozita motorového oleje pro vaše vozi-
dlo. Další informace o uzávěru plnicího
otvoru motorového oleje viz „Motorový
prostor“ v kapitole „Údržba vozidla“.
293
Page 300 of 352

POZNÁMKA: Jestliže není k dis-
pozici olej SAE 5W-20 podle předpisu
Fiat 9.55535-CR1, lze použít plně
syntetický motorový olej SELENIA K
POWER SAE Grade 5W-30 podle
předpisu FIAT 9.55535-CR1 API SN,
ILSAC GF-5.
MOTOROVÝ OLEJ –
VZNĚTOVÝ MOTOR
Volba motorového oleje – motor 3,0 l
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA. V
případě rutinních nebo malých úkonů
údržby, které chcete provést sami,
doporučujeme používat správné vyba-
vení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.
Plně syntetický motorový olej SELE-
NIA MULTIPOWER C3 SAE visko-
zitního stupně 5W-30 dle předpisu
FIAT 9.55535-S3 API SM/CF, ACEA
C3 nebo ekvivalentní produkt. Na uzávěru plnicího otvoru motorového
oleje je rovněž uvedena doporučená vis-
kozita motorového oleje pro váš motor.
Další informace o uzávěru plnicího
otvoru motorového oleje viz „Motorový
prostor“ v kapitole „Údržba vozidla“.
SYNTETICKÉ
MOTOROVÉ OLEJE
Syntetické motorové oleje můžete
používat pod podmínkou, že budou
splněny požadavky na doporučenou kva-
litu oleje a že budou dodržovány dopo-
ručené intervaly údržby pro výměny
oleje a filtru.
LÁTKY PŘIDÁVANÉ DO
MOTOROVÝCH OLEJ\b
Do motorového oleje nepřidávejte
žádné dodatečné látky, kromě barviv pro
detekci netěsností. Motorový olej je pro-
dukt s odborně navrženým složením
a jeho vlastnosti mohou být přidáním
dodatečných látek zhoršeny.
LIKVIDACE POUŽITÉHO
MOTOROVÉHO OLEJE A
FILTR\b
Při likvidaci použitého motorového
oleje a olejových filtrů vozidla je nutné
postupovat opatrně. Nešetrná likvidace
použitého motorového oleje a olejových
filtrů představuje problém pro životní
prostředí. O způsobu a místu bezpečné
likvidace použitého motorového oleje
a olejových filtrů se informujte u autori-
zovaného dealera, v autoservisu nebo
u státního úřadu.
FILTR MOTOROVÉHO
OLEJE
Při každé výměně oleje vymě\bte filtr
motorového oleje za nový.
Volby filtru motorového oleje
Motory výrobce mají jednorázový plno-
průtokový olejový filtr. Při výměně použí-
vejte filtr tohoto typu. Kvalita náhradních
filtrů se značně liší. K zajištění co neúčin-
nější funkce používejte pouze vysoce kva-
litní filtry. Filtry motorového oleje
LANCIA jsou vysoce kvalitní olejové fil-
try a jejich použití se doporučuje.
294
Page 301 of 352

FILTR VZDUCHOVÉHO
ČISTIČE MOTORU
Správné intervaly údržby viz „Harmo-
nogram údržby“.
UPOZORNĚNÍ!
Systém přívodu vzduchu (čistič vzdu-
chu, hadice atd.) zajišťuje ochranu
v případě zpětného šlehnutí do sacího
potrubí motoru. Nedemontujte sys-
tém přívodu vzduchu (čistič vzduchu,
hadice atd.) s výjimkou demontáže
nutné pro provedení opravy nebo
údržby. Před startováním motoru
s demontovaným systémem přívodu
vzduchu (čistič vzduchu, hadice atd.)
se ujistěte, že se v blízkosti motoro-
vého prostoru nenacházejí žádné
osoby. V opačném případě by mohlo
dojít k vážnému zranění.
Volba filtru vzduchového čističe
motoru
Kvalita náhradních filtrů vzduchového
čističe se značně liší. K zajištění co neú-
činnější funkce používejte pouze vysoce kvalitní filtry. Filtry vzduchového čističe
motoru LANCIA jsou vysoce kvalitní
filtry a jejich použití5se doporučuje.
BEZÚDRŽBOVÝ
AKUMULÁTOR
Vrchní část bezúdržbového akumulá-
toru je trvale utěsněna. Nemusíte do něj
nikdy dopl\bovat elektrolyt, ani není
vyžadována jeho pravidelná údržba.
POZNÁMKA: Akumulátor je
uložený pod přístupovým krytem
v zavazadlovém prostoru. Externí
svorky akumulátoru sloužící pro star-
tování pomocí propojovacích kabelů
se nacházejí v motorovém prostoru.
UPOZORNĚNÍ!
• Elektrolyt akumulátoru je žíravý
roztok kyseliny a může vás popálit
nebo dokonce oslepit. Nedovolte,
aby se elektrolyt dostat do styku
s očima, pokožkou nebo oděvem.
Při upev\bování svorek akumulátor
nenaklánějte. Pokud kyselina
stříkne do očí nebo na pokožku,
ihned zasažené místo opláchněte
velkým množstvím vody.
• Plyn unikající z akumulátoru je hoř- lavý a výbušný. V blízkosti akumu-
látoru nesmí být žádný otevřený
ohe\b či zdroj jiskření. Nepoužívejte
pomocný akumulátor nebo jiný
pomocný zdroj s výstupním napětím
vyšším než 12 V. Nedovolte, aby se
svorky kabelů vzájemně dotýkaly.
• Póly, svorky a související příslušen- ství akumulátoru obsahují olovo
a sloučeniny olova. Po manipulaci
s nimi si umyjte ruce.
• Akumulátor tohoto vozidla má ven- tilační hadici, která se nesmí odpo-
jovat, a akumulátor je možné nahra-
dit pouze akumulátorem stejného
typu (odvětraným).
Umístění akumulátoru
295
Page 302 of 352

VAROVÁNÍ!
• Při opětovném připev\bování kabelůk akumulátoru je nezbytné, aby byl
kladný kabel připevněn ke kladné
svorce a záporný kabel k záporné
svorce. Svorky akumulátoru jsou
označeny kladným (+) a záporným
(-) znaménkem a jsou vyznačeny
na skříni akumulátoru. Kabelové
svorky musí být k pólům pevně při-
pevněny a nesmí být rezavé.
• Pokud použije „rychlonabíječ“ s baterií ve vozidle, před připojením
nabíječe k baterii odpojte oba její
kabely. Nepoužívejte „rychlonabí-
ječ“ k vygenerování startovacího
napětí motoru.
ÚDRŽBA KLIMATIZACE
Aby se dosáhlo co nejlepší výkonnosti
klimatizace, je nutné ji pokaždé na
začátku léta nechat zkontrolovat autori-
zovaným dealerem a nechat provést její
servis. Tento servis by měl zahrnovat čištění žeber zkapal\bovače a zkoušku
výkonnosti. Mělo by přitom být zkontro-
lováno rovněž napnutí hnacího řemene.
VAROVÁNÍ!
V systému klimatizace nepoužívejte
chemické proplachovací prostředky,
neboť chemikálie mohou poškodit
součásti klimatizace. Na takové
poškození se nevztahuje Omezená
záruka na nové vozidlo.
UPOZORNĚNÍ!
•Pro systém klimatizace používejte
pouze chladiva a maziva kompresoru
schválená výrobcem. Některá
neschválená chladiva jsou hořlavá
a mohou explodovat a zranit vás. Jiná
neschválená chladiva nebo maziva
mohou způsobit poruchu systému
vyžadující nákladné opravy.
(Pokračování)
UPOZORNĚNÍ!(Pokračování)
• Systém klimatizace obsahuje chla-
dicí směs, která je pod vysokým tla-
kem. Dopl\bování chladiva a veškeré
opravy vyžadující odpojení vedení
musí být prováděny zkušeným tech-
nikem. Zabrání se tak riziku úrazu
nebo poškození systému.
Regenerace a recyklace chladiva
Chladivo klimatizace R-134 je fluoro-
vaný uhlovodík (HFC), který je schválen
úřadem Environmental Protection
Agency a je to výrobek chránící ozóno-
vou vrstvu. Výrobce nicméně doporu-
čuje, aby servis klimatizace prováděl
autorizovaný dealer nebo autoservisy za
pomoci vybavení pro regeneraci a recyk-
laci.
POZNÁMKA: Používejte pouze
chladiva a maziva PAG schválená
výrobcem pro kompresory systémů
automatických klimatizací.
296
Page 303 of 352

VZDUCHOVÝ FILTR
KLIMATIZACE
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA. V
případě rutinních nebo malých úkonů
údržby, které chcete provést sami,
doporučujeme používat správné vyba-
vení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.
Filtr se nachází v sání čerstvého vzduchu
pod kapotou, za odstranitelným pane-
lem v přívodu vzduchu pod čelním
sklem na straně spolujezdce, vedle stě-
račů čelního skla. Při instalaci nového
filtru zajistěte jeho správnou orientaci.
1. Po stisknutí úchytných spon vyjměte
přístupová dvířka v mřížce přívodu
vzduchu pod čelním sklem. 2. Vycvakněte oba konce a zvedněte
přístupový kryt filtru.
3. Vyjměte použitý filtr.
4. Instalujte nový filtr tak, aby šipky
směřovaly ve směru proudění vzduchu,
což je směrem k zadní části vozidla
(směr je naznačen textem a šipkami na
filtru).5. Zavřete přístupový kryt filtru.
Správné intervaly údržby viz „Harmo-
nogram údržby“.
MAZÁNÍ KAROSERIE
Zámky a veškeré otočné prvky karosérie
včetně takových dílů, jako jsou kolejnice
pro pojezd sedadel, otočné prvky a
válečky závěsů dveří, závěsy zadních
výklopných dveří, posuvných dveří a
kapoty musí být mazány pravidelně
vazelínou na bázi lithia, aby byl zajištěn
tichý a snadný pohyb a ochrana proti
korozi a opotřebení. Před nanesením
maziva je nutné z příslušných dílů setřít
hadrem prach a kovové piliny. Po
dokončení mazání setřete nadbytečný
Přístupová dvířka
Přístupový kryt filtru
Vzduchový filtr klimatizace
297
Page 304 of 352

olej a mazací tuk. Zvláštní pozornost
také věnujte součástem západky kapoty,
aby se zajistila její správná funkce.
Při provádění ostatních servisních prací
pod otevřenou kapotou též vyčistěte
a namažte západku kapoty, uvol\bovací
mechanismus a zajišťovací západku.
Vnější válcové vložky zámků je nutné
mazat dvakrát ročně, nejlépe na podzim
a na jaře. Naneste malé množství vysoce
kvalitního maziva přímo do válcové
vložky zámku.
VAROVÁNÍ!
Údržbu vozidla nechejte provést u
autorizovaného dealera LANCIA. V
případě rutinních nebo malých úkonů
údržby, které chcete provést sami,
doporučujeme používat správné vyba-
vení, originální náhradní díly
LANCIA a patřičná média; v žádném
případě neprovádějte úkony, s nimiž
nemáte odborné zkušenosti.
STÍRÁTKA STĚRAČ\b
ČELNÍHO SKLA
Gumové hrany stírátek stěračů a čelní
sklo pravidelně čistěte houbou nebo
měkkým hadrem a jemným neabraziv-
ním čisticím prostředkem. Tím se
odstraní nánosy soli a silničního prachu.
Dlouho trvající zapnutí stěračů na
suchém skle může způsobit poškození
stírátek stěračů. Používáte-li stěrače
k odstranění soli nebo špíny ze suchého
čelního skla, použijte vždy ostřikovací
kapalinu.
Nepoužívejte stírátka stěračů k odstra-
nění námrazy nebo ledu z čelního skla.
Zabra\bte, aby se guma stírátka dostala
do styku s ropnými produkty jako je
motorový olej, benzin atd.
POZNÁMKA: Předpokládaná
životnost stírátek stěračů se liší v závis-
losti na geografické oblasti a četnosti
používání. Špatná výkonnost stírátek
se projevuje drnčením, skvrnami,
pruhy vody nebo vlhkými skvrnami.
Pokud tyto okolnosti nastanou, stí-
rátka stěračů očistěte nebo v případě
potřeby vyměňte.
DOPLNĚNÍ
OSTŘIKOVACÍ KAPALINY
Ostřikovač čelního skla a světlometů
mají stejnou nádržku ostřikovací kapa-
liny. Nádržka ostřikovací kapaliny je
umístěna v přední části motorového
prostoru. Hladinu kapaliny v nádržce
kontrolujte v pravidelných intervalech.
Nádržku ostřikovače napl\bte rozpouště-
dlem na čelní sklo (nikoli nemrznoucí
kapalinou do chladiče motoru) a na
několik sekund zapněte systém, aby se
vypláchla zbývající voda.
Při dopl\bování ostřikovací kapaliny do
nádržky nalijte trochu ostřikovací kapa-
liny na hadr nebo utěrku a otřete do čista
stírátka stěračů. Tím se zlepší funkce
stírátek.
Aby se předešlo zamrznutí systému
ostřikovače čelního skla za studeného
počasí, zvolte roztok nebo směs, která
spl\buje nebo překračuje rozsah teplot
pro dané podnebí. Informace o tomto
rozsahu teplot jsou uvedeny na většině
nádob s ostřikovací kapalinou.
298