Page 129 of 352

SVĚTLA DENNÍHO
SVÍCENÍ (u určitých verzí /
pro určité trhy)
Světla denního svícení (DRL) se
ZAPNOU, když se vozidlo pohybuje a je
zařazena jiná poloha než parkovací, svět-
lomety jsou VYPNUTÉ a parkovací
brzda není zatažena. Spínač světlometů se
musí používat pro normální jízdu v noci.
Bude-li aktivován ukazatel směru,
žárovka světla DRL na stejné straně vozi-
dla zhasne na dobu aktivace ukazatele
směru. Po deaktivaci ukazatele směru se
žárovka světla DRL rozsvítí.
POZNÁMKA: V závislosti na před-
pisech platných ve vaší oblasti může
být možné světla denního svícení
(DRL) rozsvěcet a zhasínat. Světla
denního svícení (DRL) lze zapnout
nebo vypnout pomocí systému
Uconnect®, viz podkapitola „Nasta-
vení systému Uconnect®“ v kapitole
„Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
ADAPTIVNÍ VYSOCE
SVÍTIVÉ BIXENONOVÉ
VÝBOJKOVÉ
SVĚTLOMETY
Tento systém automaticky natáčí papr-
sek světlometů vodorovně, aby se zvýšila
intenzita osvětlení ve směru pohybu
vozidla.
POZNÁMKA:
• Pokaždé, když je systém adaptivníchsvětlometů zapnut, světlomety se
inicializují provedením krátké sek-
vence otoček.
• Systém adaptivních světlometů je aktivní pouze tehdy, když se vozidlo
pohybuje dopředu.
Systém adaptivních světlometů lze
zapnout nebo vypnout pomocí sys-
tému Uconnect®, viz podkapitola
„Nastavení systému Uconnect®“
v kapitole „Popis přístrojové desky“,
kde jsou uvedeny podrobnější infor-
mace.
UPOZORNĚNÍ NA
ZAPNUTÉ SVĚTA
Pokud po nastavení spínače zapalování
do polohy OFF (VYPNUTO) zůstanou
zapnuty světlomety nebo parkovací
světla, po otevření dveří je řidič na tuto
skutečnost upozorněn zvukovou výstra-
hou.
MLHOVÁ SVĚTLA
Spínač mlhových světel je
vestavěn do spínače světlo-
metů. Chcete-li mlhová
světla zapnout, nastavte spí-
nač světlometů do polohy parkovacích
světel nebo světlometů. Jedním stisknu-
tím spínače světlometů zapnete přední
mlhová světla, druhým stisknutím spí-
nače zapnete přední a zadní mlhová
světla. Třetím stisknutím spínače
vypnete zadní mlhová světla a čtvrtým
stisknutím spínače vypnete přední
mlhová světla. Mlhová světla také
vypnete nastavením spínače světlometů
do polohy „vypnuto“.
Po zapnutí mlhových světel se na
sdruženém přístroji rozsvítí kontrolka.
123
Page 130 of 352

POZNÁMKA:Přední mlhová světla
se zapnou automaticky, když zapnete
obrysová nebo potkávací světla, pokud
mlhová světla byla předtím vypnuta
vypnutím světlometů. Zadní mlhová
světla lze zapnout pouze výše popsaným
způsobem.
MULTIFUNKČNÍ PÁKOVÝ
OVLÁDAČ
Multifunkčním pákovým ovládačem se
ovládají směrová světla, dálkové a potká-
vací světlomety a světelné výstražné zna-
mení. Multifunkční pákový ovládač se
nachází na levé straně sloupku řízení.
UKAZATELE SMĚRU
Přestavením multifunkčního pákového
ovládače nahoru nebo dolů: šipky na obou stranách přístrojové desky budou
blikáním ukazovat činnost předních a
zadních směrových světel.
POZNÁMKA:
• Pokud některá z těchto kontrolek
zůstane svítit a nebude blikat nebo
bude blikat velmi rychle, zkontro-
lujte, zda vnější žárovka není vadná.
Pokud se po nastavení páčky indiká-
tor nerozsvítí, může to znamenat, že
je kontrolka indikátoru vadná.
• Na displeji systému EVIC (u urči- tých verzí / pro určité trhy) se zobrazí
hlášení „Turn Signal On“ („Ukazatel
směru zapnutý“) a bude znít nepře-
tržitý akustický signál, pokud vozi-
dlo ujede více než 1,6 km se zapnu-
tým ukazatelem směru.
SIGNÁL ZMĚNY
JÍZDNÍHO PRUHU
Posu\bte páčku jednou nahoru nebo
dolů, aniž byste překročili zaaretovanou
polohu, ukazatel směru (pravý nebo
levý) třikrát blikne a pak se automaticky
vypne.
SPÍNAČ DÁLKOVÝCH/
POTKÁVACÍCH SVĚTEL
Zatlačte multifunkční pákový ovládač
od sebe: světlomety se přepnou na dál-
ková světla. Přitáhněte multifunkční
páčku k sobě, aby se světlomety přepnuly
zpět na potkávací světla.
SVĚTELNÁ HOUKAČKA
Lehkým přitažením multifunkční páčky
k sobě můžete dát světlomety znamení
jinému vozidlu. Tím zapnete dálková
světla, která budou svítit, dokud páčka
nebude uvolněna.
MALÁ SVĚTLA
Malá světla lze zapnout stiskem horní
rohu krytky. Světla vypnete druhým
stisknutím čočky.
Multifunkční pákový ovládač
Stropní svítidla
124
Page 131 of 352

PŘEDNÍ SVĚTLA NA ČTENÍ
Přední světla na čtení jsou instalována
v horní konzole.
Každé světlo lze zapnout stisknutím spí-
nače na libovolné straně konzoly. Tyto
vypínače jsou podsvícené, aby byly v noci
vidět. Světla vypnete druhým stisknu-
tím spínače. Světla se také zapnou po
stisknutí tlačítka UNLOCK (ODE-
MKNOUT) na dálkovém bezklíčovém
vstupu (RKE).
OSVĚTLENÍ INTERIÉRU
Horní konzola je vybavena funkcí osvět-
lení interiéru. Toto světlo nabízí lepší
osvětlení středové podlahové konzoly a
oblasti rychlostních stup\bů (PRNDL).
VNITŘNÍ OSVĚTLENÍ
Vnitřní osvětlení se zapíná po otevření
dveří.
Aby se zamezilo vybíjení akumulátoru,
vnitřní osvětlení se vypne automaticky po
10 minutách po přepnutí spínače zapalo-
vání do polohy LOCK (ZAMKNOUT).
K tomuto dojde, když bylo vnitřní osvět-
lení zapnuto manuálně nebo když svítí,protože jsou dveře otevřeny. Toto osvět-
lení zahrnuje osvětlení odkládací při-
hrádky, ale nikoli osvětlení zavazadlo-
vého prostoru. Chcete-li obnovit činnost
vnitřního osvětlení, buď nastavte spínač
zapalování do polohy ON (ZAPNUTO)
nebo spínač osvětlení vypněte a zase
zapněte.
Nastavovač osvětlení přístrojů
Nastavovač intenzity osvětlení je sou-
částí spínače světlometů a nachází se na
levé straně přístrojové desky.
Přední světla na čtení
Spínače předních světel na čtení
Osvětlení interiéru
Nastavovače intenzity osvětlení
125
Page 132 of 352

Při zapnutých parkovacích světlech nebo
světlometech zvýšíte otáčením levého
ovládače osvětlení nahoru jas osvětlení
přístrojové desky a držáků nápojů.
Ovládání osvětlení interiéru
Otáčením regulátoru osvětlení přístrojů
směrem nahoru nebo dolů zvýšíte nebo
snížíte jas osvětlení rukojeti dveří a
osvětlení interiéru v horní konzole.Poloha regulátoru pro horní osvětlení
Otočením levého regulátoru osvětlení do
koncové horní polohy do druhé zaareto-
vané polohy zapnete vnitřní osvětlení.
Vnitřní osvětlení zůstane zapnuté, když
regulátor osvětlení zůstane v této poloze.
Vypnutí vnitřního osvětlení
Nastavte regulátor osvětlení do koncové
spodní VYPNUTÉ polohy. Vnitřní
osvětlení zůstane při otevřených dveřích
vypnuté.
Ukazovací režim (funkce intenzity za
dne)
Nastavte levý regulátor osvětlení do
první zaaretované polohy. Tato funkce
zvýší intenzitu svícení všech textových
zobrazení, jako například počítadla uje-
tých kilometrů, elektronického infor-
mačního centra EVIC (u určitých verzí /
pro určité trhy) a rádia, když jsou
zapnuta parkovací světla nebo světlo-
mety.
STĚRAČE A
OSTŘIKOVAČE
ČELNÍHO SKLA
Multifunkční páčka ovládá stěrače a
ostřikovače čelního skla, když je
spínač zapalování v poloze ON/RUN
(ZAPNUTO/CHOD) nebo ACC
(PŘÍSLUŠENSTVÍ). Tato multi-
funkční páčka se nachází na levé straně
sloupku řízení.
Otočte multifunkční páčkou do první
zaaretované polohy za nastavení přeru-
šovaného stírání, aby se stírání provádělo
pomalu, nebo do druhé zaaretované
polohy za nastavení přerušovaného stí-
rání, aby se stírání provádělo rychle.
Nastavovač osvětlení přístrojové desky
Regulátor osvětlení rukojeti
dveří / interiéru
Ovládání stěračů/ostřikovačů čelního skla
126
Page 133 of 352

VAROVÁNÍ!
• Při projíždění automatickou myč-kou aut nastavte stěrače do polohy
„vypnuto“. Zůstane-li ovládací prvek
stěračů nastaven do jakékoli jiné
polohy, než poloha „vypnuto“, může
dojít k poškození stěračů čelního
skla.
• Při studeném počasí před vypnutím motoru spínač stěračů vždy nastavte
do polohy vypnuto a nechte, ať se
stěrače vrátí do „zaparkované“
polohy. Budou-li stěrače ponechány
v poloze zapnuto a stěrače k čelnímu
sklu přimrznou, může po nastarto-
vání vozidla dojít k poškození
motorku stěračů.
• Vždy odstra\bte nános sněhu, který brání uvedení stírátek stěračů čel-
ního skla do vypnuté polohy.
Bude-li ovládací prvek stěračů
nastaven do polohy vypnuto a stí-
rátka se nebudou moci vrátit do
vypnuté polohy, může dojít
k poškození motorku stěračů.
SYSTÉM
PŘERUŠOVANÉHO
STÍRÁNÍ
Přerušované stírání použijte tehdy, když
povětrnostní podmínky dovolují provést
jedno setření s pauzou různé délky mezi
cykly. Otočte konec multifunkční páčky
do první zaaretované polohy a násled-
ným otočením konce páčky zvolte
požadovaný interval zpoždění. Lze
použít čtyři nastavení intervalu, která
umož\bují regulovat interval stírání od
jedné sekundy mezi cykly po přibližně
18 sekund mezi cykly. Intervaly zpo-
ždění se při rychlosti 16 km/h nebo nižší
zdvojnásobí.
FUNKCE MIST (MLHA)
Otočením konce páčky dolů do polohy
Mist (Mlha) aktivujete cyklus jednoho
setření skla zamlženého od vlhkosti na
vozovce nebo projíždějících vozidel. Stí-
rání se bude provádět, dokud multi
funkční páčku neuvolníte. POZNÁMKA: Funkce mist (mlha)
neaktivuje čerpadlo ostřikovače, proto
na čelní sklo nebude aplikována ostři-
kovací kapalina. K aplikaci ostřikovací
kapaliny na přední sklo je nutné použít
funkci ostřikování.
OSTŘIKOVAČE ČELNÍHO
SKLA
Chcete-li použít ostřikovač, zatlačte na
multifunkční páčku směrem dovnitř
(směrem ke sloupku řízení) a podržte ji,
dokud se neprovede požadovaná čin-
nost.
Aktivujete-li ostřikovač, když je ovlá-
dání stěračů čelního skla nastaveno
v rozsahu zpoždění, stěrače budou po
uvolnění páčky stírat po dobu dvou
cyklů stírání a pak se obnoví dříve zvo-
lený interval přerušovaného stírání.
Aktivujete-li ostřikovač při vypnutých
stěračích čelního skla, stěrače provedou
tři cykly a pak se vypnou.
127
Page 134 of 352

UPOZORNĚNÍ!
Náhlá ztráta viditelnosti přes čelní
sklo může zavinit nehodu. Nemusíte
uvidět jiná vozidla nebo překážky.
Aby nedošlo k náhlému zamrznutí
čelního skla při mrazivém počasí,
před použitím ostřikovačů a během
jejich používání ohřívejte čelní sklo
pomocí funkce odmrazování.
STĚRAČE S DEŠ\fOVÝM
SNÍMAČEM (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tato funkce detekuje vlhkost na čelním
skle a automaticky aktivuje stěrače pro
řidiče. Tato funkce je obzvlášť užitečná,
když se voda z vozovky nebo kapaliny
z ostřikovačů vozidla jedoucího vpředu
rozstříkne na čelním skle. Tuto funkci
aktivujete otočením konce multifunkční
páčky na jedno ze čtyř nastavení.
Citlivost systému lze upravit pomocí
multifunkční páčky. Pozice zpoždění
stěračů 1 je nejméně citlivá a pozice zpo-
ždění stěračů 4 je nejvíce citlivá. Při nor-
málním dešti se musí použít nastavení 3.Nastavení1a2lzep
oužít, pokud uživa-
tel vyžaduje nižší citlivost stěračů.
Nastavení 4 lze použít, pokud řidič
vyžaduje vyšší citlivost. Stěrače s dešťo-
vým snímačem se automaticky přepnou
na přerušované stírání, pomalé stírání a
rychlé stírání v závislosti na množství
vody zaznamenané na čelním skle. Když
systém nepoužíváte, nastavte spínač stě-
račů do polohy VYPNUTO.
Funkci Rain Sensing (dešťový snímač)
lze zapínat a vypínat pomocí systému
Uconnect®: viz podkapitola „Nastavení
systému Uconnect®“ v kapitole „Popis
přístrojové desky“, kde jsou uvedeny
podrobnější informace.
POZNÁMKA:
• Funkce dešťového snímače není v činnosti, když je rychlost stírání
nastavena na nízkou nebo vysokou.
• Funkce Rain Sensing (Dešťový sní- mač) nemusí fungovat správně, když
se na čelním skle nachází led nebo
zaschlé zbytky slané vody.
• Použití přípravku nebo výrobků obsahujících vosk nebo silikon může
zhoršit citlivost dešťového snímače. Systém dešťového snímače má ochranné
funkce pro stírátka a raménka stěračů.
Nebude v činnosti za následujících pod-
mínek:
•
Deaktivace stírání při nízké teplotě –
Funkce Rain Sensing (Dešťový sní-
mač) nebude fungovat, když je spínač
zapalování nastaven do polohy RUN
(CHOD), vozidlo se nepohybuje a
okolní teplota je nižší než 0 °C, dokud
neprovedete nastavení multifunkční
páčky, dokud rychlost vozidla nebude
vyšší než 0 km/h nebo dokud se okolní
teplota nezvýší nad bod mrazu.
• Deaktivace stírání při zařazeném
neutrálu – Funkce Rain Sensing
(Dešťový snímač) nebude fungovat,
když je spínač zapalování nastaven do
polohy RUN (CHOD), řadicí páka
převodovky je nastavena do polohy
NEUTRAL (NEUTRÁL) a rychlost
vozidla je nižší než 8 km/h, dokud
neprovedete nastavení ovládacího
prvku stěračů na multifunkční páčce
nebo dokud řadicí páka nebude nasta-
vena do jiné polohy než NEUTRAL
(NEUTRÁL).
128
Page 135 of 352

OSTŘIKOVAČE
SVĚTLOMET\b
Multifunkční páčkou se ovládají ostři-
kovače světlometů, když je spínač zapa-
lování v poloze ON (ZAPNUTO) a
světlomety jsou zapnuté. Tato multi-
funkční páčka se nachází na levé straně
sloupku řízení.
Chcete-li použít ostřikovače světlo-
metů, zatlačte multifunkční páčku
dovnitř (směrem ke sloupku řízení) a
uvolněte ji. Ostřikovače světlometů roz-
stříknou časovaný proud vysokotlaké
ostřikovací kapaliny na každý světlomet.
Ostřikovače čelního skla navíc rozstřík-
nou kapalinu na čelní sklo a provede se
setření stěrači čelního skla.
POZNÁMKA: Po zapnutí spínače
zapalování a světlometů rozstříknou
ostřikovače světlometů kapalinu po
prvním rozstříknutí kapaliny ostřiko-
vačů čelního skla a pak po každém
jejich jedenáctém rozstřiku.
SKLOPNÝ/
TELESKOPICKÝ
SLOUPEK ŘÍZENÍ
Tato funkce umož\buje nastavit sloupek
řízení nahoru nebo dolů. Také umož\buje
sloupek řízení prodloužit nebo zkrátit.
Rukojeť pro ovládání sklopného/
teleskopického pohybu se nachází pod
volantem na konci sloupku řízení.
Chcete-li sloupek řízení odjistit, vytáh-
něte ovládací rukojeť směrem ven.
Chcete-li sloupek řízení sklopit, pohy-
bem volantu nahoru nebo dolů nastavte
požadovanou polohu. Chcete-li sloupek
řízení prodloužit nebo zkrátit, tahem za
volant nebo tlakem na volant nastavte
požadovanou polohu. Chcete-li sloupekřízení zaaretovat v požadované poloze,
zatlačte ovládací rukojeť dovnitř, dokud
nebude úplně zaaretována.
UPOZORNĚNÍ!
Nastavení sloupku řízení neprová-
dějte během jízdy. Bude-li řidič
nastavovat sloupek řízení během jízdy
a sloupek řízení nebude zaaretován,
může řidič ztratit kontrolu nad vozi-
dlem. Nedodržíte-li toto upozornění,
může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení.
ELEKTRICKY OVLÁ-
DANÝ SKLOPNÝ/
TELESKOPICKÝ SLOU-
PEK ŘÍZENÍ (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tato funkce umož\buje nastavit sloupek
řízení nahoru nebo dolů. Také umož-
\buje sloupek řízení prodloužit nebo
zkrátit. Spínač elektricky ovládaného
sklopného/teleskopického sloupku
řízení se nachází pod multifunkční páč-
kou na sloupku řízení.
Rukojeť pro ovládání sklopného/
teleskopického pohybu
129
Page 136 of 352

Chcete-li sloupek řízení sklopit,
nastavte spínač dle potřeby nahoru nebo
dolů. Chcete-li sloupek řízení pro-
dloužit nebo zkrátit, dle potřeby táhněte
spínač směrem k sobě nebo zatlačte spí-
nač směrem od sebe.
POZNÁMKA: U vozidel vybave-
ných sedadlem řidiče s pamětí můžete
použít vysílač dálkového bezklíčového
vstupu (RKE) nebo paměťový spínač
na panelu dveří řidiče pro návrat
sklopného/teleskopického sloupku
řízení do přednastavených poloh. Viz
podkapitola „Paměť sedadla řidiče“
v této kapitole.
UPOZORNĚNÍ!
Nastavení sloupku řízení neprová-
dějte během jízdy. Bude-li řidič
nastavovat sloupek řízení během jízdy
a sloupek řízení nebude zaaretován,
může řidič ztratit kontrolu nad vozi-
dlem. Nedodržíte-li toto upozornění,
může dojít k vážnému zranění nebo
usmrcení.
VYHŘÍVANÝ VOLANT
(u určitých verzí / pro určité
trhy)
Ve volantu je topné těleso pro zahřátí
rukou při chladném počasí. Vyhřívaný
volant má pouze jedno nastavení teploty.
Po zapnutí se vyhřívaný volant bude
ohřívat přibližně 80 minut, než se auto-
maticky vypne. Vyhřívání volantu se
může vypnout dříve nebo se nemusí
zapnout, když je volant již ohřátý.
Vyhřívání volantu lze zapínat a vypínat
pomocí systému Uconnect®.
Dotykem aktivujte klávesu „Controls“
(Ovládací prvky) a následně dotykem
klávesy „Heated Steering Wheel“(Vyhřívaný volant) zapněte vyhřívání
volantu. Chcete-li vyhřívání volantu
vypnout, stiskněte klávesu „Heated
Steering Wheel“ (Vyhřívaný volant)
podruhé.
POZNÁMKA:Aby vyhřívání volantu
fungovalo, motor musí být spuštěný.
Spínač elektricky ovládaného
sklopného/teleskopického sloupku řízení
Klávesa „Controls“ (Ovládací prvky)
Klávesa Heated Steering Wheel (Vyhřívaný volant)
130