SVĚTLA
SPÍNAČ SVĚTLOMET\b
Spínač světlometů se nachází na
levé straně přístrojové desky.
Tento spínač ovládá činnost
světlometů, parkovacích světel, osvět-
lení přístrojové desky, umož\buje regulo-
vat osvětlení přístrojové desky, ovládá
činnost vnitřního osvětlení a mlhových
světel.
POZNÁMKA: V některých evrop-
ských státech parkovací světla fungují
pouze při zapalování nastaveném do
polohy OFF (VYPNUTO) nebo při
ZAPNUTÝCH mlhových světlech
nebo světlometech. Nezávisle na
poloze spínače zapalování parkovací
světla zůstanou ZAPNUTA, když se
bude spínač nacházet v první poloze. Otočením spínače světlometů ve směru
hodinových ručiček do první zaareto-
vané polohy zapnete parkovací světla a
osvětlení přístrojové desky. Otočením
spínače světlometů do druhé zaareto-
vané polohy zapnete světlomety, parko-
vací světla a osvětlení přístrojové desky.
AUTOMATICKÉ
SVĚTLOMETY
Tento systém automaticky zapíná nebo
vypíná světlomety dle okolních světel-
ných podmínek. Chcete-li tento systém
zapnout, otočte spínač světlometů proti
směru pohybu hodinových ručiček do
polohy AUTO. Když je systém zapnutý,
je aktivována také funkce časového zpo-
ždění světlometů. Znamená to, že svět-
lomety zůstanou svítit 90 sekund po
nastavení spínače zapalování do polohy
OFF (VYPNUTO). Chcete-li automa-
tický systém vypnout, nastavte spínač
světlometů do jiné polohy, než je poloha
AUTO.
POZNÁMKA: Aby se světlomety
v automatickém režimu zapnuly, musí
běžet motor.
SVĚTLOMETY SE
STĚRAČI (funkce je dostupná
pouze u automatických
světlometů)
Když je tato funkce aktivní, světlomety
se zapnou přibližně 10 sekund po
zapnutí stěračů, pokud byl spínač svět-
lometů nastaven do polohy AUTO.
Navíc, pokud byly světlomety zapnuty
touto funkcí, potom po vypnutí stěračů
se vypnou i světlomety.
POZNÁMKA: Funkci zapnutí svět-
lometů po zapnutí stěračů lze zapínat
nebo vypínat pomocí systému
Uconnect®: viz podkapitola „Nasta-
vení systému Uconnect®“ v kapitole
„Popis přístrojové desky“, kde jsou
uvedeny podrobnější informace.
ČASOVÉ ZPOŽDĚNÍ
SVĚTLOMET\b
Tato funkce zajišťuje bezpečnostní sví-
cení světlometů po dobu 90 sekund (lze
naprogramovat), když opouštíte své
vozidlo v neosvětlené oblasti.
Spínač světlometů
121
POZNÁMKA: Ovládací spínač
zadní sluneční clony lze zamknout
společně s ovládacími prvky oken zad-
ních spolujezdců pomocí spínače uza-
mknutí oken na panelu dveří řidiče.Elektricky ovládanou sluneční clonu
mohou také ovládat spolujezdci na zad-
ních sedadlech. Spínač elektricky ovlá-
dané sluneční clony se nachází na zadní
straně středové konzoly mezi spínači
vyhřívaných sedadel. Sluneční clonu
zvednete jedním stisknutím spínače.
Druhým stisknutím spínače sluneční
clonu sklopíte.NASTAVENÍ PODLE
ZATÍŽENÍ VOZIDLA
Automatický systém vyrovnání nákladu
zajistí vyrovnání vozidla při většině pod-
mínek, když jsou ve vozidle spolujezdci
nebo je naložen náklad.
Hydraulické čerpadlo, které je součástí
tlumiče nárazů, zvedá zadní část vozidla
na správnou výšku. V závislosti na povr-
chu vozovky je úplného vyrovnání
dosaženo po ujetí přibližně 1,6 km.
Nebude-li se vyrovnané vozidlo pohy-
bovat přibližně 15 hodin, vyrovnávací
systém se sám odtlakuje. Systém se rese-
tuje během jízdy vozidlem.
Klávesa „Controls“ (Ovládací prvky)
Klávesa elektricky ovládané sluneční
clony
Spínač elektricky ovládané sluneční clony
166
• INFORMACE O VOZIDLE(FUNKCE INFORMACÍ UŽIVATELE)
(u určitých verzí / pro určité trhy) ..............187
• HLÁŠENÍ#............................188
• VYPNOUT NABÍDKU ....................188
• NASTAVENÍ Uconnect® .....................188
• TLAČÍTKA ............................188
• TLAČÍTKA ............................188
• UŽIVATELSKY PROGRAMOVATELNÉ FUNKCE – NASTAVENÍ SYSTÉMU
Uconnect® 8.4 ...........................188
• AUDIOSYSTÉMY .........................199
• NAVIGAČNÍ SYSTÉM (u určitých verzí / pro určité trhy) ................199
• NASTAVENÍ ANALOGOVÝCH HODIN ........199
• OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ iPod®/USB/MP3 (u určitých verzí / pro určité trhy) ................199
• VYSOCE VÝKONNÝ VÍCEKANÁLOVÝ AUDIOSYSTÉM HARMAN KARDON® Logic7®
S ŘIDIČEM VOLITELNÝM REŽIMEM SURROUND
(DSS) (u určitých verzí / pro určité trhy) ...........199
• OVLADAČE AUDIOSYSTÉMU NA VOLANTU . . .200 • POUŽITÍRÁDIA........................200
• CDPŘEHRÁVAČ .......................201
• ÚDRŽBADISK\bCD/DVD ..................201
• OVLÁDÁNÍ RÁDIA A MOBILNÍCH TELEFON\b .............................201
168
HLÁŠENÍ #
Vyberte z hlavní nabídky pomocí tlačí-
tek NAHORU nebo DOL\f. Tato
funkce zobrazuje počet uložených upo-
zor\bujících hlášení (místo symbolu #).
Po stisknutí tlačítka VYBRAT si budete
moct uložená hlášení přečíst. Stisknu-
tím tlačítka BACK (ZPĚT) se vrátíte do
hlavní nabídky.
VYPNOUT NABÍDKU
Vyberte z hlavní nabídky pomocí tla-
čítka DOL\f. Stisknutím tlačítka
VYBRAT se vymaže zobrazení nabídky.
Stisknutím libovolného ze čtyř tlačítek
na volantu se nabídka opět zobrazí.
NASTAVENÍ Uconnect®
U systému Uconnect® se používá kom-
binace kláves a tlačítek, která se nachá-
zejí uprostřed přístrojového panelu a
umož\bují aktivovat a upravovat uživatel-
sky programovatelné funkce.
TLAČÍTKA
Tlačítka jsou umístěna pod systémem
Uconnect® uprostřed přístrojové desky.
Také je zde ovládací knoflík Scroll/Enter (Procházet/Zadat) nacházející
se na pravé straně ovládání klimatizace
ve středu přístrojové desky. Otáčením
tohoto ovládacího knoflíku lze prochá-
zet položkami menu a měnit nastavení
(tj. 30, 60, 90), jedním nebo několike-
rým stisknutím středu ovládacího
knoflíku lze vybrat nebo změnit nasta-
vení (tj. ON (ZAPNUTO), OFF
(VYPNUTO)).
TLAČÍTKA
Tlačítka jsou dostupná na dotykové
obrazovce systému Uconnect®.
UŽIVATELSKY
PROGRAMOVATELNÉ
FUNKCE – NASTAVENÍ
SYSTÉMU Uconnect® 8.4
Chcete-li zobrazit obrazovku nastavení
nabídky, stiskněte klávesu More (Další)
a poté klávesu Settings (Nastavení).
V tomto režimu umož\buje systém
Uconnect® přístup k programovatelným
funkcím, které mohou být součástí
vybavení, například Display (Displej),
Clock (Hodiny), Safety/Assistance
(Bezpečnost/Pomoc), Lights (Světla),
Doors & Locks (Dveře a zámky),Engine Off Operation (Funkce při
vypnutí motoru), Compass Settings
(Nastavení kompasu), Audio (Audio-
systém) a Phone/Bluetooth (Telefon/
Bluetooth).
POZNÁMKA: V danou chvíli může
být vybrána pouze jedna dotyková
obrazovka.
Při provádění výběru vstoupíte do
požadovaného režimu stisknutím klá-
vesy. Po vstoupení do požadovaného
režimu stiskněte a uvolněte preferované
nastavení, až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení.
Po dokončení nastavení se stisknutím
klávesy se šipkou vzad vrátíte do před-
chozí nabídky nebo stisknutím klá-
vesy X uzavřete obrazovku nastavení.
Tlačítka systému Uconnect® 8.4
188
• Touchscreen Beep (Pípnutí dotykové
obrazovky)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zapnout nebo vypnout zvuk vydávaný
při stisknutí tlačítka (klávesy) dotykové
obrazovky. Dotykem aktivujte klávesu
Touchscreen Beep (Pípnutí dotykové
obrazovky), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem akti-
vujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.
• Navigation Turn-By-Turn in Cluster
(Navigace ve sdruženém přístroji)
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, na displeji se
budou zobrazovat pokyny k zabočení
vždy, když se vozidlo přiblíží ke stano-
vené zatáčce naprogramované trasy.
Chcete-li provést volbu, dotykem akti-
vujte klávesu Navigation Turn-By-Turn
In Cluster (Navigace ve sdruženém pří-
stroji), až se vedle nastavení zobrazí
zaškrtávací znaménko ukazující, že bylo
vybráno dané nastavení. Dotykem akti-
vujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.• Fuel Saver Display In Cluster
(Zobrazení úspory paliva ve sdruženém
přístroji)
Je možné zapnout nebo vypnout hlášení
„ECO“ na displeji sdružených přístrojů.
Chcete-li provést volbu, dotykem akti-
vujte klávesu Fuel Saver Display (Zobra-
zení úspory paliva), až se vedle nastavení
zobrazí zaškrtávací znaménko ukazující,
že bylo vybráno dané nastavení. Doty-
kem aktivujte klávesu se šipkou vzad,
čímž se vrátíte do předchozí nabídky.
Hodiny
Po stisknutí klávesy Clock (Hodiny)
jsou k dispozici následující nastavení.
• Sync Time with GPS (Synchronizace
času s GPS) (u určitých verzí / pro určité
trhy)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zvolit, aby rádio automaticky nastavo-
valo čas. Chcete-li změnit nastavení
synchronizace času, dotykem aktivujte
klávesu Sync with GPS Time (Synchro-
nizace času s GPS), až se vedle nastavení
zobrazí zaškrtávací znaménko ukazující,
že bylo vybráno dané nastavení. Doty-
kem aktivujte klávesu se šipkou vzad,
čímž se vrátíte do předchozí nabídky.
• Set Time Hours (Nastavení hodin)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit hodiny. Klávesa Sync with GPS
Time (Synchronizace času s GPS)
nesmí být zaškrtnuta. Chcete-li provést
volbu, dotykem aktivujte klávesy + nebo
- a nastavte hodiny dopředu nebo
dozadu. Dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad, čímž se vrátíte do před-
chozí nabídky, nebo dotykem aktivujte
klávesu X, čímž uzavřete obrazovku
nastavení.
• Set Time Minutes (Nastavení minut)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit minuty. Klávesa Sync with GPS
Time (Synchronizace času s GPS)
nesmí být zaškrtnuta. Chcete-li provést
volbu, dotykem aktivujte klávesy + nebo
- a nastavte minuty dopředu nebo
dozadu. Dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad, čímž se vrátíte do před-
chozí nabídky, nebo dotykem aktivujte
klávesu X, čímž uzavřete obrazovku
nastavení.
190
• Time Format (Formát zobrazení
času)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
nastavit formát zobrazení času. Doty-
kem aktivujte klávesu Time Format
(Formát zobrazení času), až se vedle
nastavení 12 hodin nebo 24 hodin zob-
razí zaškrtávací znaménko ukazující, že
bylo vybráno dané nastavení. Dotykem
aktivujte klávesu se šipkou vzad, čímž se
vrátíte do předchozí nabídky.
• Show Time in Status Bar (Zobrazení
času ve stavovém řádku)
Když jste v tomto zobrazení, můžete
zapnout nebo vypnout digitální hodiny
zobrazované ve stavovém řádku.
Chcete-li změnit nastavení stavu zobra-
zování času, dotykem aktivujte klávesu
Show Time in Status Bar (Zobrazení
času ve stavovém řádku), až se vedle
nastavení zobrazí zaškrtávací znaménko
ukazující, že bylo vybráno dané nasta-
vení. Dotykem aktivujte klávesu se šip-
kou vzad, čímž se vrátíte do předchozí
nabídky.Safety/Assistance (Bezpečnost/Pomoc)
Po stisknutí klávesy Safety / Assistance
(Bezpečnost / podpora) jsou k dispozici
následující nastavení.
• Front Collision Sensitivity (Citlivost
upozornění před čelní srážkou)
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Funkci Upozornění před čelní srážkou
(FCW) lze nastavit na hodnoty Far
(Daleko), Near (Blízko) nebo Off
(Vypnuto). Výchozím stavem funkce
FCW je nastavení Far (Daleko). To
znamená, že vás bude systém varovat na
možnou srážku s vozidlem jedoucím
před vámi, už když od něho budete více
vzdáleni. Tím získáte delší dobu na
zareagování. Chcete-li nastavení změnit
na dynamičtější jízdu, vyberte nastavení
Near (Blízko). Tím budete varováni
před možnou srážkou s vozidlem jedou-
cím před vámi, až když u něho budete
mnohem blíže. To umož\buje dynamič-
tější jízdní zážitek. Chcete-li změnit
stav funkce FCW, dotykem aktivujte a
uvolněte klávesu OFF (Vypnuto), Near
(Blízko) nebo Far (Daleko). Poté doty-
kem aktivujte klávesu se šipkou vzad.Další informace viz podkapitola „Adap-
tivní tempomat (ACC)“ v kapitole
„Popis funkcí vozidla“.
• Park Assist (Parkovací asistent)
Systém zadního parkovacího asistenta
vyhledává předměty vyskytující se za
vozidlem, když je řadicí páka v poloze
REVERSE (ZPÁTEČKA) a rychlost
vozidla je nižší než 18 km/h. Systém
zapnout v režimu jen zvuk (Sound
Only), zvuk a displej (Sound and Dis-
play) nebo vypnout OFF. Chcete-li
změnit stav parkovacího asistenta, doty-
kem aktivujte a uvolněte tlačítko OFF
(Vypnuto), Sound Only (Pouze zvuk)
nebo Sounds and Display (Zvuk a dis-
plej). Poté dotykem aktivujte klávesu se
šipkou vzad. Funkce systému a provozní
informace viz text „Zadní parkovací asi-
stent ParkSense®“ v kapitole „Popis
funkcí vozidla“.
• Tilt Mirrors in Reverse (Naklopení
zpětných zrcátek při couvání)
(u určitých verzí / pro určité trhy)
Je-li tato funkce zvolena, a když je zapa-
lování v poloze RUN (CHOD) a řadicí
páka je v poloze ZPÁTEČKA, vnější
191
AUDIOSYSTÉMY
Viz příručka ke audio systému.
NAVIGAČNÍ SYSTÉM
(u určitých verzí / pro určité
trhy)
Viz uživatelský manuál systému
Uconnect®.
NASTAVENÍ
ANALOGOVÝCH
HODIN
Chcete-li nastavit analogové hodiny
uprostřed přístrojové desky, stiskněte a
podržte tlačítko, dokud nebude nasta-
vení správné.
OVLÁDÁNÍ ZAŘÍZENÍ
iPod®/USB/MP3 (u určitých
verzí / pro určité trhy)
Tato funkce umož\buje připojení zaří-
zení iPod® nebo externího zařízení USB
do USB portu.
Ovládání zařízení iPod® podporuje
zařízení Mini, 4G, Photo, Nano, 5G
iPod® a iPhone®. Některé verze soft-
waru zařízení iPod® nepodporují plně
ovládací funkce zařízení iPod®. Aktua-
lizace softwaru naleznete na webovém
serveru společnosti Apple.
Další informace jsou uvedeny v uživatel-
ském návodu systému Uconnect®.
VYSOCE VÝKONNÝ
VÍCEKANÁLOVÝ
AUDIOSYSTÉM
HARMAN KARDON®
Logic7® S ŘIDIČEM
VOLITELNÝM
REŽIMEM SURROUND
(DSS) (u určitých verzí / pro
určité trhy)
Vozidlo je vybavené audiosystémem
Harman Kardon® s technologií Gree-
nEdge™, která zajišťuje vynikající kva-
litu zvuku, poskytuje vyšší hladiny akus-
tického tlaku (SPL) a snižuje spotřebu
energie. Nový systém využívá patento-
vané technologie zesilovače a reproduk-
torů výrazně zlepšující úrove\b účinnosti
komponentů a systému.
Vysoce výkonný 12kanálový zesilovač
GreenEdge třídy D je napájen vysoko-
napěťovým zdrojem a umož\buje přehrá-
vání v systému 7.5. Audiosystém Har-
man Kardon® nabízí možnost zvolit
prostorový zvuk Logic 7 pro jakékoli
zdroje audia. Konstrukce vysoce výkon-
ných reproduktorů GreenEdge zajišťuje
Nastavení analogových hodin
199
systému vyšší hladinu akustického tlaku
(SPL) a výrazně zlepšuje kvalitu dyna-
miky zvuku. Reproduktory jsou vyla-
děny na maximální účinnost a jsou
výborně sladěny s výkonovým stupněm
zesilovače, což zajišťuje nejvyšší možnou
kvalitu prostorového zvuku pro všechna
sedadla.
Vícekanálová technologie s prostorovým
zvukem Logic7® poskytuje věrný zvuk
pro cestující na všech sedadlech. Tento
prostorový efekt je k dispozici pro audio
z jakéhokoli zdroje- AM/FM/CD či
zdířka AUX; aktivován přes systém
Uconnect®. Viz „Zvukový režim Sur-
round“ v podkapitole „Nastavení sys-
tému Uconnect®“ v kapitole „Popis pří-
strojové desky“.
Zvolením možnosti „Audio Surround“
prostřednictvím režimů DSS se ve vozi-
dle aktivuje vícekanálová technologie
s prostorovým zvukem Harman Kar-
don® Logic7®. Režim „Video Sur-
round“ je popsán v podkapitole Řidičem
volitelný režim Surround (DSS). Režim
Video surround bude k dispozici pouze
pro média s videonahrávkami (disky
DVD, video CD nebo ostatní obrazovámédia podporovaná rádiem). Některé
zvukové nosiče budou lépe znít
v režimech DSS, jiné v režimu Stereo.
Pokud je nastaven režim „Audio Sur-
round“, vyvážení kanálů je nastaveno
automaticky. Ovládání vyvážení hlasi-
tosti předních a zadních reproduktorů je
v režimu surround dostupné, ale mělo by
být nastaveno do střední polohy, aby
byla charakteristika prostorového efektu
optimální.
OVLADAČE AUDIOSYS-
TÉMU NA VOLANTU
Dálkové ovladače audiosystému jsou
umístěny na volantu v poloze tří a devíti
hodin.
Pravý ovladač je kolébkový spínač s tla-
čítkem umístěným ve středu, který
ovládá hlasitost a režim audiosystému.
Stisknutím horní části kolébkového spí-
nače se zvyšuje hlasitost, stisknutím
spodní části kolébkového spínače se hla-
sitost snižuje.
Stisknutím středního tlačítka se rádio
přepíná mezi různými dostupnými
režimy (MW/LW/CD atd.).
Levý ovladač je kolébkový spínač s tla-
čítkem umístěným ve středu. Funkce
levého ovladače se liší v závislosti na
aktivním režimu.
Následující text popisuje funkci levého
ovladače v jednotlivých režimech.
POUŽITÍ RÁDIA
Stisknutím horní části tohoto spínače
aktivujete vyhledávání další stanice
s vyhovujícím příjmem směrem vpřed a
stisknutím spodní části tohoto spínače
aktivujete vyhledávání další stanice
s vyhovujícím příjmem směrem vzad.
Dálkové ovladače audiosystému
(pohled na volant zezadu)
200