Page 233 of 609
Les satellites XM sont en orbite au-dessus de
l’équateur. Par conséquent, des objets au sud
du véhicule peuvent interrompre la réception
satellite. Pour aider à compenser, des
répéteurs de signal sont situés dans des
grandes régions métropolitaines. Les signaux
satellites ont plus tendance à être bloqués par
des gratte-ciel et des montagnes plus on
s’éloigne de l’équateur en roulant en
direction nord.
Le signal peut être bloqué
par des montagnes ou de
gros obstacles au sud.
SATELLITESignal plus faible
dans ces régions.
RÉPÉTEUR DE SIGNAL
Utilisation de la radio XM
®
(modèles avec système de navigation)
228
Page 234 of 609

Selon la région, il peut y avoir des problèmes
de réception. Les conditions suivantes
peuvent causer de l’interférence :●
Conduite sur le côté nord d’une route de
montagne est/ouest.
●
Conduite sur le côté nord d’une grosse
semi-remorque sur une route est/ouest.
●
Conduite dans un tunnel.
●
Conduite le long d’un mur vertical, d’une
falaise à pic ou d’une colline au sud du
véhicule.
●
Conduite sur le niveau du bas d’une route à
niveaux multiples.
●
Conduite sur une route à une seule voie
bordée d’arbres de plus de 15 m (50 pieds)
de hauteur au sud du véhicule.
D’autres situations géographiques peuvent
affecter la réception de la radio XM.
Selon le règlement FCC :
Les changements ou modifications qui ne sont pas
expressément approuvés par la partie responsable
de la conformité peuvent annuler l’autorité de
l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement.Fonction de remarque
Si équipé
Cette fonction mémorise le contenu sonore
reproduit sur la station choisie de la radio
satellite XM avec les données de la station, la
catégorie, le nom et le titre.
Pour activer cette fonction, maintenir enfoncé
le bouton
pendant
approximativement deux secondes pendant la
lecture d’une chanson ou d’un passage qu’on
veut mémoriser. On peut enregistrer pendant
jusqu’à dix secondes. Pour arrêter
l’enregistrement, appuyer sur le bouton AM/
FM ou le bouton
.
Une fois que le fichier sonore enregistré est
mémorisé, on peut le relire et confirmer
l’information. Le système peut mémoriser
jusqu’à 30 fichiers sonores. Si on continue de
mémoriser des fichiers, le plus ancien sera
supprimé chaque fois qu’on ajoute un
nouveau fichier.
à suivre
Utilisation de la radio XM
®
(modèles avec système de navigation)
229
Caractéristiques
Page 235 of 609
Pour relire et voir le fichier mémorisé,
appuyer sur le bouton AUDIO pour choisir
l’affichage audio sur l’écran de navigation.
Appuyer vers le bas sur le sélecteur
d’interface pour afficher le menu audio.
Tourner la molette d’interface pour choisir
Note (remarque), puis appuyer sur ENTER
(entrer).
Tourner la molette de sélection pour choisir
un fichier sonore, puis appuyer sur ENTER
(entrer). L’affichage montre les données sur
la catégorie, le nom et le titre du fichier
choisi.Pour supprimer un fichier, pousser le
sélecteur d’interface vers la droite pour
choisir « DELETE » (supprimer). Choisir
« DELETE ALL » (effacer tout) ou « DELETE
SELECTED ITEM » (effacer article choisi) et
appuyer sur ENTER (entrer) sur le sélecteur
d’interface.
ICÔNE NOTE (remarque)
FICHIER AUDIO
DATE D’ENREGISTREMENT
Utilisation de la radio XM
®
(modèles avec système de navigation)
230
Page 236 of 609

Réception du service de la radio XM
Si le service de la radio XM est échu ou que
le véhicule ait été acheté d’un propriétaire
précédent, on peut écouter des exemples des
diffusions offertes par la radio XM. Avec le
commutateur d’allumage à la position
ACCESSOIRE (I) ou MARCHE (II), appuyer
sur le bouton
. Des genres et des
styles de musique variés seront reproduits.
Pour acheter le service de radio XM,
communiquer avec XM Radio à
www.xmradio.com
ou au 1-800-852-9696. Au
Canada, communiquer avec XM CANADA
®à
www.xmradio.ca
, ou composer le 1-877-209-
0079. Il faudra fournir le numéro
d’identification de la radio et le numéro de sa
carte de crédit. Pour obtenir le numéro
d’identification radio, tourner le bouton
TUNE (syntoniser) jusqu’àceque«0»
s’affiche. Le numéro d’identification
s’affichera.Après l’enregistrement auprès de XM Radio,
il faut garder la chaîne sonore au mode XM
Radio en attendant l’activation. Cela exige
environ 30 minutes.
En attendant l’activation, s’assurer que le
véhicule est dans un endroit propice à une
bonne réception. Une fois que la chaîne
sonore est activée, CAT (catégorie) ou CH
(station) apparaîtra dans l’affichage audio et
on pourra écouter les diffusions XM Radio.
XM Radio continuera d’émettre un signal
d’activation au véhicule pendant au moins 12
heures après la demande d’activation. Si le
service n’a pas été activé après 36 heures,
communiquer avec XM
®Radio. Au Canada,
communiquer avec XM CANADA
®.
Utilisation de la radio XM
®
(modèles avec système de navigation)
231
Caractéristiques
Page 237 of 609
BOUTON D’ÉJECTIONAFFICHAGE AUDIO Avec système de divertissement arrière
BOUTONS SKIP
(sauter) BOUTON RANDOM
(aléatoire)
BOUTON REPEAT
(répétition) AFFICHAGE AUDIOSans système de divertissement arrière
FENTE DE DISQUE
BOUTON TITLE (titre)
BOUTON SCAN
(balayage) BOUTON VOL/ꂻ
(VOLUME/ALIMENTATION)
MOLETTE D’INTERFACEBOUTON DISC (disque)ÉCRAN DE NAVIGATION
BOUTON VOL/ꂻ
(VOLUME/
ALIMENTATION)
MOLETTE D’INTERFACEBOUTON D’ÉJECTION BOUTONS SKIP (sauter)
BOUTON REPEAT
(répétition) BOUTON TITLE (titre)
BOUTON DISC (disque)
BOUTON SCAN (balayage)
Lecture d’un disque (modèles avec système de navigation)232
Page 238 of 609

La chaîne sonore du véhicule est dotée d’un
lecteur de disques interne. Pour utiliser le
lecteur de disques, le commutateur
d’allumage doit être à la position
ACCESSOIRE (I) ou MARCHE (II).
Le lecteur de disques peut lire les formats de
disque suivants :●
CD (CD-DA)
●
CD-R/RW (MP3, WMA, AAC)
●
DVD-A
●
DVD-R/RW
Les emballages ou pochettes des disques
devraient porter une des marques
représentées.
Le lecteur de disques peut aussi lire les
formats MP3, WMA ou AAC sauvegardés sur
CD-R/RW et DVD-R/RW (consulter la page
238).
REMARQUE :
Si un fichier sur un disque MP3, WMA ou
ACC est protégé par la gestion des droits
numériques (DRM), la chaîne sonore passe
au fichier suivant.
Les disques DVD-A qui ne sont pas
conformes aux normes de vérification DVD
pourraient ne pas être lus.
Certains disques CD-DA et CD-ROM mixtes
ne peuvent pas être lus.Dans les modèles sans système de divertissement
arrièreLes vidéodisques compacts et les disques en
format DVD-V ne peuvent pas être lus dans
ces unités.
à suivre
Lecture d’un disque (modèles avec système de navigation)
233
Caractéristiques
Page 239 of 609

Les disques CD-R et CD-RW permettent de
stocker jusqu’à 999 fichiers, tandis que les
disques DVD-R et DVD-RW peuvent stocker
jusqu’à 3 500 fichiers.Ne pas utiliser des disques qui portent une
étiquette adhésive. L’étiquette pourrait s’enrouler
et faire bloquer le disque dans l’unité.Fabriqué sous licence en vertu des brevets
américains suivants#: 5 451 942; 5 956 674;
5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 ainsi que
d’autres brevets américains et d’ailleurs au
monde qui ont été accordés ou qui sont en
instance. DTS et DTS Digital Surround sont
des marques de commerce déposées et le
logo et le symbole DTS sont des marques de
commerce de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS,
Inc. Tous droits réservés.Pour charger un disque
Insérer un disque à mi-chemin dans la fente
de disque. Le lecteur tirera le disque au fond
et en commencera la lecture. Le lecteur de
disques fonctionne par les mêmes
commandes que celles de la radio. Le
numéro de la piste courante est affiché. Lors
de la lecture d’un disque en format MP3,
WMA ou AAC, les numéros du dossier et du
fichier en cours sont affichés. Le système lit
un disque continuellement jusqu’au
changement du mode.
Pour les conseils d’utilisation et de protection
des disques compacts, consulter la page 244.Pour lire un disque
Choisir le lecteur de disques en appuyant sur
le bouton DISC (disque). Le système
commencera à lire la dernière piste
sélectionnée du disque. La position de la
piste courante sera mise en évidence.
Les informations sur les titres seront
affichées à partir d’une liste si ces données se
trouvent dans Gracenote
ꭂAlbum Info
(Gracenote
ꭂMedia Database) qui est intégré
au lecteur de disque dur. Lorsqu’on insère un
CD qui contient des données de texte, on
aperçoit à l’écran le genre musical, le nom de
l’artiste, le nom de l’album et le nom de la
piste. Lorsqu’on insère un disque en format
MP3, WMA ou AAC, on aperçoit à l’écran le
genre musical, le nom de l’artiste, le nom de
l’album et le nom de la piste. Si le disque n’a
pas été enregistré avec cette information, rien
ne sera affiché.
Lecture d’un disque (modèles avec système de navigation)234
Page 240 of 609

Lorsqu’on appuie de façon répétée sur le
bouton TITLE (titre), l’affichage audio passe
du nom de l’artiste au nom de l’album, au
nom de la piste et, enfin, à l’affichage normal
qui présente le numéro de la piste et le temps
écoulé. Lors de la lecture d’un disque en
format MP3, WMA ou AAC, le mode
d’affichage passe du nom du dossier au nom
du fichier, à l’étiquette de l’artiste, à
l’étiquette de l’album, à l’étiquette de la piste,
et ensuite à l’affichage normal.Pour changer les pistes
Chaque fois qu’on appuie momentanément
sur le côté
du bouton, le lecteur avance
au début de la piste suivante. Appuyer
momentanément sur le côté
du bouton
pour retourner au début de la piste courante.
Appuyer de nouveau sur le côté
pour
revenir à la piste précédente. Pour progresser
rapidement dans une piste, maintenir enfoncé
l’un ou l’autre côté du bouton SKIP (sauter).
Lorsqu’on insère un CD dans le lecteur pour
la première fois, le système entame
automatiquement l’enregistrement sur le
disque dur. Pour plus d’informations sur
l’enregistrement des CD de musique,
consulter la page 250.Pour choisir une piste
On peut aussi choisir une piste directement
sur une liste de pistes. Si la piste n’est pas
identifiée par un nom, « No Title » (aucun
titre) est affiché. Tourner la molette
d’interface pour choisir la piste désirée et
appuyer sur ENTER (entrer) sur le sélecteur
d’interface.
LISTE DE PISTES
à suivre
Lecture d’un disque (modèles avec système de navigation)
235
Caractéristiques