Page 129 of 564
127
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TACOMA_D_(L/O_0805)
Véhicules non dotés d’une table de dossier (Type B)
Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
l’arrière du siège.
Fixez les boucles aux
points d’ancrage.
Si le dispositif de retenue
pour enfants est doté d’une
sangle supérieure, fixez
celle-ci aux points
d’ancrage.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TACOMA_D.book 127 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 130 of 564
128 1-7. Informations sur la sécurité
TACOMA_D_(L/O_0805)Véhicules dotés d’une table de dossier (Type A)
Élargissez légèrement
les fentes du coussin du
siège.
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
points d’ancrage et
tendez les sangles
inférieures.
Si le dispositif de retenue
pour enfants est doté d’une
sangle supérieure, fixez
celle-ci aux points
d’ancrage.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.Canada
uniquement
TACOMA_D.book 128 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 131 of 564
129
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TACOMA_D_(L/O_0805)
Véhicules dotés d’une table de dossier (Type B)
Élargissez légèrement
les fentes du coussin du
siège.
Fixez les boucles aux
points d’ancrage.
Si le dispositif de retenue
pour enfants est doté d’une
sangle supérieure, fixez
celle-ci aux points
d’ancrage.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
TACOMA_D.book 129 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 132 of 564
130 1-7. Informations sur la sécurité
TACOMA_D_(L/O_0805)■
Installation sur le siège arrière
Ty pe A
Fixez les crochets des sangles
inférieures aux points d’ancrage
et tendez les sangles inférieures.
Si le dispositif de retenue pour
enfants est doté d’une sangle
supérieure, fixez celle-ci aux
points d’ancrage.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Ty pe B Fixez les boucles aux points
d’ancrage.
Si le dispositif de retenue pour
enfants est doté d’une sangle
supérieure, fixez celle-ci aux
points d’ancrage.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Canada
uniquement
Canada
uniquement
TACOMA_D.book 130 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 133 of 564
131
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TACOMA_D_(L/O_0805)
Installation à l’aide des points d’ancrage inférieurs du dispositif
de retenue pour enfants (modèles à Double Cab)
Type A Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
l’arrière du siège.
Fixez les crochets des
sangles inférieures aux
points d’ancrage et
tendez les sangles
inférieures.
Si le dispositif de retenue
pour enfants est doté d’une
sangle supérieure, fixez
celle-ci aux points
d’ancrage.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.Canada
uniquement
TACOMA_D.book 131 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 134 of 564
132 1-7. Informations sur la sécurité
TACOMA_D_(L/O_0805)Ty pe B
Élargissez légèrement
l’écart entre le coussin et
l’arrière du siège.
Fixez les boucles aux
points d’ancrage.
Si le dispositif de retenue
pour enfants est doté d’une
sangle supérieure, fixez
celle-ci aux points
d’ancrage.
Pour les propriétaires au
Canada:
Lorsque ce symbole figure sur
un dispositif de retenue pour
enfants, il dénote la présence
d’un système de fixation
inférieur.
Dispositif de retenue pour enfants avec sangle supérieure
(modèles à Regular Cab)
Enlevez l’appui-tête.
Position d’installation:Siège de passager avant droit
Siège de passager avant
central
Canada
uniquement
TACOMA_D.book 132 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 135 of 564
133
1-7. Informations sur la sécurité
1
Avant de conduire
TACOMA_D_(L/O_0805)
Poussez le dossier légèrement
vers l’avant (
→P. 49), puis retirez
les couvercles des supports
d’ancrage.
Position d’installation:
Siège de passager avant droit
Siège de passager avant
central
Rangez le cache ainsi retiré dans
un endroit sûr comme la boîte à
gants.
Siège de passager avant droit
Passez la sangle supérieure à
travers le dispositif prévu à cet
effet comme indiqué sur la
figure.
Veillez à ce que la sangle
supérieure ne soit pas vrillée.
Accrochez le crochet au point
d’ancrage.
Ramenez le dossier de siège
en position initiale.
Assurez-vous que le dossier est
bien verrouillé en poussant sa
partie supérieure vers l’avant et
l’arrière.
TACOMA_D.book 133 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 136 of 564
134 1-7. Informations sur la sécurité
TACOMA_D_(L/O_0805)Siège de passager avant central
Passez la sangle supérieure à
travers le dispositif prévu à cet
effet comme indiqué sur la
figure.
Veillez à ce que la sangle
supérieure ne soit pas vrillée.
Accrochez le crochet au point
d’ancrage.
Ramenez le dossier de siège
en position initiale.
Assurez-vous que le dossier est
bien verrouillé en poussant sa
partie supérieure vers l’avant et
l’arrière.
Fixez le dispositif de retenue pour enfants à l’aide de la
ceinture de sécurité ou des points d’ancrage inférieurs, puis
serrez la sangle supérieure.
Assurez-vous que la sangle supérieure est bien fixée.
Remettez en place l’appui-tête.
Position d’installation:Siège de passager avant droit
Siège de passager avant
central
TACOMA_D.book 134 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分