Page 537 of 564

535
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
TACOMA_D_(L/O_0805)
CT
Un système comportant un bandage
pneumatique avec un pneu à rebord inversé et
une jante; dans ce système, la jante est
conçue avec des rebords pointant vers
l’intérieur en coupe radiale et le pneu est conçu
pour s’ajuster à la surface intérieure de la
jante, de sorte à recouvrir ses rebords à
l’intérieur de l’espace vide du pneu
Pneu à charge élevée
Un pneu conçu pour accepter des charges plus
importantes à des pressions de gonflage
supérieures que celles des pneus standard
RainureL’espace compris entre deux nervures de la
bande de roulement
Calandrage intérieur
La ou les couches formant la surface intérieure
d’un pneu sans chambre à air et dans lequel
est incorporé le support de gonflage
Séparation de
calandrage intérieurLa séparation du calandrage intérieur du
matériau du fil câblé à l’intérieur de la carcasse
Flanc extérieur
(a) Flanc blanc ou flanc portant des inscriptions
en blanc ou des renseignements sur le
fabricant, la marque et/ou le modèle et dont
les lettres sont plus en relief que sur l’autre
flanc du pneu, ou
(b) Flanc spécial d’un pneu asymétrique, qui doit toujours se trouver du côté extérieur
lorsqu’on monte le pneu
Pneu de camion léger
(LT)
Un pneu conçu par son fabricant pour être
utilisé principalement sur des camions légers
ou des véhicules de promenade à usage
multiple
Capacité de chargeLa charge maximale qu’un pneu est sensé
accepter à une pression de gonflage donnée
Capacité de charge
maximaleLa capacité de charge d’un pneu à sa pression
de gonflage maximale autorisée
Terme relatif aux pneusSignification
TACOMA_D.book 535 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 538 of 564

536 6-1. Caractéristiques
TACOMA_D_(L/O_0805)
Pression de gonflage
maximale autoriséeLa pression de gonflage à froid maximale à
laquelle un pneu peut être gonflé
Jante de mesureLa jante sur laquelle un pneu est monté selon
des exigences de dimension physique
Soudure ouverte
Toute séparation à n’importe quelle jonction de
la bande de roulement, du flanc ou du
calandrage intérieur s’étendant au matériau du
fil câblé
Diamètre extérieurLe diamètre global d’un nouveau pneu gonflé
Largeur totale
La distance en ligne droite entre les extrémités
extérieures des flancs d’un pneu gonflé,
incluant les dénivellations causées par
l’étiquetage, les ornements ou les bandes ou
nervures protectrices
Pneu de voiture de
tourisme
Un pneu conçu pour être utilisé sur les voitures
de tourisme, les véhicules de promenade à
usage multiple et les camions dont le poids
nominal brut de véhicule (GVWR) est de 10000
lb. ou moins
NappeUne couche de fils câblés disposés
parallèlement dans une gaine de caoutchouc
Décollement entre
nappesUne séparation de la gaine de caoutchouc
entre des nappes adjacentes
Pneu gonflable
Un dispositif mécanique composé de
caoutchouc, de produits chimiques, de tissu et
d’acier ou d’autres matériaux qui, une fois
installé sur une roue automobile, fournit de la
traction et contient le gaz ou le liquide
supportant la charge
Pneu à carcasse
radiale
Un pneu gonflable dans lequel les fils câblés
des nappes s’étendant aux talons sont
couchés selon un angle sensiblement égal à
90 degrés par rapport à l’axe de la bande de
roulement
Terme relatif aux pneusSignification
TACOMA_D.book 536 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 539 of 564

537
6-1. Caractéristiques
6
Caractéristiques du véhicule
TACOMA_D_(L/O_0805)
Pneu renforcé
Un pneu conçu pour accepter des charges plus
importantes à des pressions de gonflage
supérieures que celles des pneus standard
Largeur de section
La distance en ligne droite entre les extrémités
extérieures des flancs d’un pneu gonflé,
excluant les dénivellations causées par
l’étiquetage, les ornements ou les bandes ou
nervures protectrices
FlancLa partie du pneu située entre la bande de
roulement et le talon
Séparation du flancLa séparation du composé en caoutchouc du
matériau du fil câblé dans le flanc
Pneu neige
Un pneu pouvant atteindre un indice de
traction de 110 ou plus, en comparant son
rendement au pneu d’essai de référence de la
norme ASTM E-1136 lors du test de traction
dans la neige, tel que décrit dans la norme
“ASTM F-1805-00, Standard Test Method for
Single Wheel Driving Traction in a Straight Line
on Snow-and Ice-Covered Surfaces”, et qui est
marqué du symbole Alpine ( ) sur au
moins l’un de ses flancs
Jante d’essai
La jante sur laquelle un pneu est posé en vue
de le tester; il peut s’agir de n’importe quelle
jante répertoriée comme convenant à ce pneu
Bande de roulementLa partie du pneu venant en contact avec la
surface de la route
Nervure de bande de
roulementUne section de la bande de roulement qui fait
le tour du pneu
Séparation de bande
de roulementÉcartement de la bande de roulement de la
carcasse du pneu
Indicateur d’usure
moulé (TWI)Les saillies des rainures principales conçues
pour identifier visuellement le niveau d’usure
de la bande de roulement
Terme relatif aux pneusSignification
TACOMA_D.book 537 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 540 of 564
538 6-1. Caractéristiques
TACOMA_D_(L/O_0805)
*:Tableau 1 Charge et répartition des occupants dans un véhicule
normalement chargé, en fonction des places assises disponibles
Dispositif de retenue
des rouesLe dispositif servant à retenir la roue et le pneu
de manière sécuritaire pendant les tests
Places assises
disponibles, nombre d’occupants Charge normale du véhicule, nombre d’occupantsRépartition des
occupants dans un
véhicule normalement chargé
De 2 à 422 à l’avant
De 5 à 1032 à l’avant, 1 dans le second siège
De 11 à 155
2 à l’avant, 1 dans le
second siège, 1 dans le troisième siège, 1 dans le quatrième siège
De 16 à 207
2 à l’avant, 2 dans le
second siège, 2 dans le troisième siège, 1 dans le quatrième siège
Terme relatif aux pneusSignification
TACOMA_D.book 538 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 541 of 564
539
6
Caractéristiques du véhicule
TACOMA_D_(L/O_0805)
6-2. Personnalisation
Fonctions personnalisables
ÉlémentFonctionRéglage par défautRéglage
personnalisé
Télécommande
( → P. 34) Signal de
fonctionnement
(Avertisseur sonore)
ON
OFF
Avertisseur
sonore de
rappel de
ceinture de
sécurité
( → P. 464) Avertisseur sonore de
rappel de ceinture de
sécurité associé à la
vitesse du véhicule
ON
OFF
Votre véhicule comporte différentes fonctions électroniques
personnalisables à votre convenance. La programmation de vos
préférences demande l’utilisation d’équipement spécialisé et peut
être effectuée par un établissement concessionnaire Toyota
autorisé.
La personnalisation de certaines fonctions entraîne automatiquement la
modification d’autres fonctions. Pour en savoir davantage, communiquez
avec votre concessionnaire Toyota.
TACOMA_D.book 539 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 542 of 564
540
6-2. Personnalisation
TACOMA_D_(L/O_0805)
Éléments à initialiser
ÉlémentMoment de l’initialisationRéférence
Données relatives à la
vidange d’huile moteurAprès la vidange d’huile moteurP. 393
Système témoin de basse
pression des pneus
• Quand on permute les pneus sur des véhicules dont la pression de
gonflage des pneus avant est
différente de celle des pneus
arrière.
• Quand on change la pression de gonflage des pneus en
changeant la vitesse ou la
charge, etc.
• Quand on change la dimension des pneus.
P. 407
Les éléments suivants doivent êt re initialisés afin que le système
fonctionne normalement, par exemple après que la batterie ait été
rebranchée ou une fois les travaux d’entretien effectués.
TACOMA_D.book 540 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 543 of 564
Index
541
TACOMA_D_(L/O_0805)
Liste d’abréviations ................ 542
Index alphabétique ................. 544
Que faire si... ........................... 555
TACOMA_D.book 541 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 544 of 564

542
TACOMA_D_(L/O_0805)
Liste d’abréviations
Liste d’abréviations et d’acronymes
ABREVIATIONSSIGNIFICATION
2WDTwo Wheel Drive (Deux roues motrices)
4WD Four Wheel Drive
(Transmission à quatre roues motrices)
ABS Anti-Lock Brake System (Freins antiblocage)
ACC Accessory (Accessoire)
ALR Automatic Locking Retractor
(Rétracteur à blocage automatique)
A-TRAC Active Traction Control (Commande de traction active)
AUTO LSD Automatic Limited Slip Differential
(Différentiel à glissement limité automatique)
CRS Child Restraint System
(Dispositif de retenue pour enfants)
DAC Downhill assist control
(Commande d’assistance en descente)
ECU Electronic Control Unit
(Unité de commande électronique microprocesseur)
EDR Event Data Recorder
(Enregistreur de données d’événement)
ELR Emergency Locking Retractor
(Rétracteur à blocage d’urgence)
GAWR Gross Axle Weight Rating
(Poids technique maximal sous essieu)
GVWR Gross Vehicle Weight Rating
(Poids nominal brut du véhicule)
I/M Emission inspection and maintenance
(Vérification et entretien du système antipollution)
INT Intermittent (Intermittente)
LED Light Emitting Diode (D iode électroluminescente)
LT Light truck (Camion léger)
M + S Mud + Snow (Boue + Neige)
TACOMA_D.book 542 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分