Page 297 of 564
295
3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TACOMA_D_(L/O_0805)
Phone book
(PHONE BOOK)
(Annuaire)
Add entry
(ADD ENTRY)
(Ajout d’entrée)
By voice
(BY VOICE)
(Par la voix)
Ajout d’un nouveau
numéro de téléphone
By phone
(BY PHONE)
(Par téléphone)
Call history
(CALL
HISTORY)
(Historique des
appels)
(MANUAL
INPUT)
Change name
(CHANGE
NAME)
(Modification du
nom) -
Modification d’un
nom associé à un
numéro de téléphone
dans l’annuaire
List names
(LIST NAMES)
(Liste des
noms) -
Liste des données de
l’annuaire
Set speed dial
(SPEED DIAL)
(Enregistrement
d’un numéro
abrégé) -
Enregistrement d’un
numéro abrégé
Delete entry
(DELETE
ENTRY)
(Suppression
d’entrée) -
Suppression de
données de
l’annuaire
Premier menuDeuxième
menuTroisième menuDétails du
fonctionnement
TACOMA_D.book 295 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 298 of 564
296 3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
TACOMA_D_(L/O_0805)
Phone book
(PHONE BOOK)(Annuaire) Delete speed
dial
(DEL SPD
DIAL)
(Suppression
de numéro
abrégé)
-
Suppression d’un
numéro abrégé
enregistré
Setup
(SETUP)
(Configuration) Security
(SECURITY)
(Sécurité)Set PIN
(SET PIN)
(Réglage du
PIN)
Configuration d’un
PIN
Phone book
lock
(PHBK LOCK)
(Verrouillage
de l’annuaire) Verrouillage de
l’annuaire
Phone book
unlock
(PHBK
UNLOCK)
(Déverrouillage
de l’annuaire) Déverrouillage de
l’annuaire
Premier menuDeuxième
menuTroisième menuDétails du
fonctionnement
TACOMA_D.book 296 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 299 of 564

297
3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TACOMA_D_(L/O_0805)
Setup
(SETUP)
(Configuration)
Phone setup
(PHONE
SETUP)
(Configuration
du téléphone)Pair phone
(PAIR PHONE)
(Téléphone
raccordé)
Enregistrement d’un
téléphone cellulaire à
utiliser
Select phone
(SELECT
PHONE)
(Sélection d’un
téléphone) Sélection d’un
téléphone cellulaire à
utiliser
Change name
(CHANGE
NAME)
(Modification
du nom) Modification d’un
nom de téléphone
cellulaire enregistré
List phones
(LIST
PHONES)
(Liste des
téléphones) Liste des téléphones
cellulaires
enregistrés
Set passkey
(SET
PASSKEY)
(Définition de la
clé
d’identification) Modifier la clé
d’identification
Delete
(DELETE)
(Suppression) Suppression d’un
téléphone cellulaire
enregistré
(SYSTEM
SETUP) (GUIDANCE
VOL)
Réglage du volume
de l’orientation
vocale
(INITIALIZE) Initialisation
Premier menuDeuxième menuTroisième menuDétails du
fonctionnement
TACOMA_D.book 297 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 300 of 564

298 3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
TACOMA_D_(L/O_0805)■
Utilisation d’une commande vocale de raccourci
Premier menuDeuxième menuDétails du fonctionnement
Dial “XXX (nom)”
(Appeler “XXX
(nom)”) -Composition d’un numéro de
téléphone enregistré dans
l’annuaire
Phone book add
entry
(Ajout d’une entrée
dans l’annuaire) -
Ajout d’un nouveau numéro
de téléphone
Phone book change
name
(Modification d’un
nom dans
l’annuaire) -
Modification d’un nom
associé à un numéro de
téléphone dans l’annuaire
Phone book list
names
(Liste des noms
dans l’annuaire) -
Liste des données de
l’annuaire
Phone book set
speed dial
(Définition de
numéros abrégés
dans l’annuaire) -
Enregistrement d’un numéro
abrégé
Phone book delete
entry
(Suppression d’une
entrée de
l’annuaire) -
Suppression de données de
l’annuaire
Phone book delete
speed dial
(Suppression de
numéros abrégés
de l’annuaire) -
Suppression d’un numéro
abrégé
TACOMA_D.book 298 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 301 of 564

299
3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TACOMA_D_(L/O_0805)
Phone book
(Annuaire)
PHone book unlock
(Déverrouillage du
répertoire
téléphonique)
Déverrouillage de l’annuaire
Phone book lock
(Verrouillage du
répertoire
téléphonique) Verrouillage de l’annuaire
■ Réglage automatique du volume
Lorsque la vitesse du véhicule atteint 50 mph (80 km/h) ou plus, le volume
augmente automatiquement. Il revient à son réglage précédent si la vitesse
du véhicule tombe à 43 mph (70 km/h) ou moins.
■ Lors de l’utilisation d’une commande vocale
●Pour les numéros, dictez une combinaison de chiffres de zéro à neuf, #
(pound), ∗ (star), et + (plus).
● Dictez la commande précisément et clairement.
■ Il se peut que le système ne reconnaisse pas votre voix dans les cas
suivants:
●Si vous roulez sur une route accidentée
● Si vous conduisez à grande vitesse
● Si la climatisation est dirigée directement sur le micro
● Si le ventilateur de la climatisation fait un bruit excessif
■ On ne peut pas effectuer les acti ons suivantes pendant la conduite:
● Faire fonctionner le système à l’aide de
● Enregistrer un téléphone cellulaire dans le système
■ Modifier la clé d’identification
→ P. 308
Premier menuDeuxième menuDétails du fonctionnement
TACOMA_D.book 299 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 302 of 564
300
3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
TACOMA_D_(L/O_0805)
Composition d’un appel
Composition par l’entrée d’un numéro de téléphoneAppuyez sur et dites “Dial by number”.
Appuyez sur et dites le numéro de téléphone.
■Composition d’un appel
●Composition par entrée d’un numéro de téléphone
“Dial by number”
● Composition par entrée d’un nom
“Dial by name”
● Composition abrégée
● Composition d’un numéro de téléphone enregistré dans
l’historique des appels émis
“Redial”
● Composition d’un numéro de téléphone enregistré dans
l’historique des appels entrants
“Callback”
■ Réception d’un appel
●Réponse à un appel
● Refus d’un appel
■ Transfert d’un appel
■ Utilisation de l’historique des appels
●Composition
● Enregistrement des données dans l’annuaire
● Suppression
TACOMA_D.book 300 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 303 of 564
301
3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
3
Caractéristiques intérieure et extérieure
TACOMA_D_(L/O_0805)
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour composer:
a. Appuyez sur .
b. Appuyez sur et dites “Dial”.
c. Sélectionnez “Dial” à l’aide de .
Composition par l’entrée d’un nom
Appuyez sur et dites “Dial by name”.
Sélectionnez un nom enregistré à entrer à l’aide d’une des
méthodes suivantes:
a. Appuyez sur et dites un nom enregistré.
b. Appuyez sur et dites “List names”. Appuyez sur lorsque vous entendrez le nom désiré.
Utilisez l’une des méthodes suivantes pour composer:
a. Appuyez sur .
b. Appuyez sur et dites “Dial”.
c. Sélectionnez “Dial” à l’aide de .
TACOMA_D.book 301 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分
Page 304 of 564

302 3-3. Utilisation du système téléphonique mains-libres (pour téléphone cellulaire)
TACOMA_D_(L/O_0805)
Composition abrégéeAppuyez sur .
Appuyez sur la touche de présélection sur laquelle le numéro
de téléphone désiré est enregistré.
Appuyez sur .
Lors de la réception d’un appel■ Réponse à un appel
Appuyez sur .
■ Refus d’un appel
Appuyez sur .
Transfert d’un appel
On peut transférer un appel entre le téléphone cellulaire et le
système pendant sa composition ou sa réception, ou pendant que
celui-ci est en cours. Utilisez l’une des méthodes suivantes: a.Activez le téléphone cellulaire.
Pour plus d’informations sur le fonctionnement du téléphone,
consultez le manuel fourni avec votre téléphone cellulaire.
b.Appuyez sur *1.
c.Appuyez sur et dites “Call Transfer”
*2.
*1: On ne peut effectuer cette opération que lors du transfert d’un appel en cours du téléphone cellulaire vers le système.
*2: On ne peut pas transférer un appel du système vers letéléphone cellulaire lorsque le véhicule est en mouvement.
TACOMA_D.book 302 ページ 2012年11月14日 水曜日 午後2時28分