2006 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 721 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 116
CHAS
ZUSAMMENBAU UND MONTAGE
Untere Gabelbrücke
1. Montieren:
•Unteres Lager 
1 
HINWEIS:
Die Staubschutzringlippe und Innen-
seite des Lagers mit Lithiumseifenfett
bestreichen.
2. Montiere

Page 722 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 117
CHASSTEERING
7. Install:
•Front fork 
1 
•Upper bracket 
2 
•Main switch 
3 
•Front brake hose guide 
bracket 
4 
NOTE:•Temporarily tighten the pinch bolts
(lower bracket).
•Do not

Page 723 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 118
CHAS
7. Montieren:
•Teleskopgabel 
1 
•Obere Gabelbrücke 
2 
•Zündschalter 
3 
•Halterung (Vorderrad-Brems-
schlauchführung) 
4 
HINWEIS:
•Die Klemmschrauben der unteren
Gabelbrü

Page 724 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 119
CHASSTEERING
13. Tighten:
•Pinch bolt (upper bracket) 
1 
•Pinch bolt (lower bracket) 
2 
CAUTION:
Tighten the lower bracket to speci-
fied torque. If torqued too much, it
may cause the fr

Page 725 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 120
CHAS
13. Festziehen:
•Klemmschraube 
(obere Gabelbrücke) 
1 
•Klemmschraube 
(untere Gabelbrücke) 
2 
ACHTUNG:
Die untere Gabelbrücke vor-
schriftsmäßig festziehen. Ein
Überziehen ka

Page 726 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 121
CHASSWINGARM
EC570000
SWINGARM
Extent of removal:
1 Swingarm removal
Extent of removal Order Part name Q’ty Remarks
SWINGARM REMOVAL
WARNING
Support the machine securely so there is nodanger

Page 727 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 122
CHAS
BRAS OSCILLANT
Organisation de la dépose:1 Dépose du bras oscillant
Organisation de la dépose Ordre Nom de la pièce QtéRemarques
DEPOSE DU BRAS OSCILLANT
AVERTISSEMENTBien caler la m

Page 728 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 5 - 123
CHAS
FORCELLONE OSCILLANTE
Estensione della rimozione:1 Rimozione forcellone oscillante
Estensione della rimozione Ordine Denominazione QuantitàOsservazioni
RIMOZIONE FORCELLONE 
OSCILLANTE
A