2006 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 529 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 188
ENG
Rastenhebel
1. Montieren:
Torsionsfeder 
1 
Rastenhebel 
2 
Rastenhebel-Schraube 
3 
HINWEIS:
Die Rastenhebel-Rolle muss auf den
Schlitz in der Stiftplatte ausgerichtet
werden.
Schaltf

Page 530 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 189
ENGKICK SHAFT AND SHIFT SHAFT
Shift shaft
1. Install:
Roller 
1 
Collar 
2 
Torsion spring 
3 
Shift shaft 
4 
NOTE:Apply the engine oil on the roller and
shift shaft.
2. Install:
Shift p

Page 531 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 190
ENG
Schaltwelle
1. Montieren:
Rolle 
1 
Distanzhülse 
2 
Torsionsfeder 
3 
Schaltwelle 
4 
HINWEIS:
Die Rolle und die Schaltwelle mit
Motoröl bestreichen.
2. Montieren:
Fußschalthebel

Page 532 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 191
ENG
4. Install:
Kick shaft assembly 
1 
Washer 
2 
NOTE:Apply the molybdenum disulfide
grease on the contacting surfaces
of the kick shaft stopper 
a and
kick shaft ratchet wheel guide 
3.

Page 533 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 192
ENG
4. Montieren:
Kickhebelwelle 
1 
Beilagscheibe 
2 
HINWEIS:
Die Kontaktflächen des Kickhebelwel-
len-Anschlags 
a und der Klinkenrad-
Führung 
3 mit Molybdändisulfidfett
bestreichen.

Page 534 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 193
ENGAC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
AC MAGNETO AND STARTER CLUTCH
Extent of removal:
1 Starter clutch/wheel gear removal
2 Rotor removal
3 Pickup coil/stator removal
Extent of removal Order Part

Page 535 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 194
ENG
ALTERNATEUR AVEC ROTOR A ALIMENTATION PERMANENTE ET 
EMBRAYAGE DU DEMARREUR
Organisation de la dépose:1 Dépose de l’embrayage/du pignon du démarreur2 Dépose du rotor
3 Dépose de la

Page 536 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 195
ENG
MAGNETE AC E GIUNTO STARTER
Estensione della rimozione:1 Rimozione giunto starter/ingranaggio ruota2 Rimozione del rotore
3 Rimozione di bobina pickup/statore
Estensione della rimozione Or