2006 YAMAHA WR 250F Owners Manual

Page 489 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 148
ENG
Extensión del desmontaje Orden Nombre de la pieza Ctd. Observaciones
3 Carcasa de la bomba de agua 1
4 Tubería de suministro de aceite 1
5 Tornillo (tubo de aceite) 1
6 Pedal de arranque

Page 490 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 149
ENGOIL FILTER ELEMENT, WATER PUMP AND RIGHT CRANKCASE COVER
REMOVAL POINTS
Impeller shaft
1. Remove:
Impeller 
1 
Washer 
2 
Impeller shaft 
3 
NOTE:Hold the impeller shaft on its width
acr

Page 491 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 150
ENG
DEMONTAGE-EINZELHEITEN
Laufradwelle
1. Demontieren:
Laufrad 
1 
Beilagscheibe 
2 
Laufradwelle 
3 
HINWEIS:
Zum Demontieren des Laufrads die
Laufradwelle mit einem Schrauben-
schlüssel

Page 492 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 151
ENGOIL FILTER ELEMENT, WATER PUMP AND RIGHT CRANKCASE COVER
EC444300Impeller shaft gear
1. Inspect:
Gear teeth 
a 
Wear/damage 
→ Replace.
EC4H4600Bearing
1. Inspect:
Bearing
Rotate inner

Page 493 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 152
ENG
Laufrad-Antriebsrad
1. Kontrollieren:
Verzahnung 
a 
Verschlissen/beschädigt 
→ 
Erneuern.
Lager
1. Kontrollieren:
Lager
Den Innenlaufring mit den Fin-
gern drehen.
Stockend/fest 
→

Page 494 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 153
ENGOIL FILTER ELEMENT, WATER PUMP AND RIGHT CRANKCASE COVER
Impeller shaft
1. Install:
Impeller shaft 
1 
Washer 
2 
Impeller 
3 
NOTE:Take care so that the oil seal lip is
not damaged or

Page 495 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 154
ENG
Laufradwelle
1. Montieren:
Laufradwelle 
1 
Beilagscheibe 
2 
Laufrad 
3 
HINWEIS:
Darauf achten, dass die Dichtring-
lippe nicht beschädigt wird und
dass die Feder nicht verrutscht.

Page 496 of 900

YAMAHA WR 250F 2006  Owners Manual 4 - 155
ENGOIL FILTER ELEMENT, WATER PUMP AND RIGHT CRANKCASE COVER
Kickstarter crank
1. Install:
Kickstarter crank 
1 
Washer
Bolt (kickstarter crank)
NOTE:Install the kickstarter so that the dis-