Page 529 of 718

527
8
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
8-2.Azioni d a intra pren dere in una situazione di emergenza
Quanto segue potrebbe indicare un
problema al cambio. Per eseguire il
traino, rivolgersi a un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, a
un’altra officina di fiducia o a un servizio
di carro attrezzi.
Il messaggio di allarme del sistema
ibrido viene visualizzato sul display
multi-informazioni e il veicolo non si
muove.
Il veicolo produce un rumore ano-
malo.
Dal lato anteriore
Usare un carrello di traino sotto le ruote
posteriori.
Dal lato posteriore
Usare un carrello di traino sotto le ruote
anteriori.
Se il veicolo deve essere
trainato
Se fosse necessario ricorrere al
traino, si raccomanda di far trai-
nare il veicolo da un concessiona-
rio o un’officina autorizzata
Toyota, da un’altra officina di fidu-
cia o da un servizio di carro
attrezzi con sollevatore per ruote o
con pianale.
Utilizzare un sistema con catena di
sicurezza per tutti i tipi di traino e
rispettare tutte le normative sta-
tali/provinciali e locali in vigore.
Circostanze in cui è necessario
contattare il concessionario
prima del traino
Traino con carro attrezzi con
sollevatore per ruote
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza può causare lesioni gravi,
anche letali.
Page 530 of 718

5288-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
Quando si utilizza un carro attrezzi con
pianale per trasportare il veicolo, utiliz-
zare cinghie per pneumatici. Consul-
tare il manuale d’uso del carro attrezzi
con pianale per istruzioni sul come fis-
sare le cinghie.
Per evitare che il veicolo si muova
durante il trasporto, inserire il freno di
stazionamento e spegnere l’interrut-
tore di alimentazione.
Se non è disponibile un carro attrezzi,
in caso di emergenza il veicolo può
essere temporaneamente trainato con
l’ausilio di cavi o catene agganciate agli
occhielli di traino di emergenza. Questa
operazione deve essere effettuata uni-
camente su strade asfaltate compatte,
per brevi distanze e a una velocità infe-
riore a 30 km/h.
Il veicolo trainato deve essere guidato
da una persona che dovrà azionare il
volante e i freni. Le ruote, il gruppo
motore-trasmissione, gli assi, lo sterzo
e l’impianto frenante del veicolo devono
essere in buone condizioni.
AVVISO
■Quando si traina il veicolo
Assicurarsi che il trasporto del veicolo
avvenga con tutte e quattro le ruote solle- vate dal suolo. Se il veicolo viene trainato con gli pneumatici a contatto con il terreno,
il gruppo motore-trasmissione e i relativi componenti possono subire danni, il vei-colo può staccarsi dal carro attrezzi
oppure il motore può generare elettricità e, a seconda del tipo di danno o di anomalia, causare un incendio.
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante il traino con un carro attrezzi con solle-vatore per ruote
●Non trainare il veicolo dal lato posteriore
se l’interruttore di alimentazione è spento. Il meccanismo del bloccasterzo (se in dotazione) non è in grado di man-
tenere diritte le ruote anteriori.
●Quando si solleva il veicolo accertarsi che, sul lato del veicolo opposto a
quello sollevato, l’altezza minima da terra per il traino sia adeguata. Se l’altezza minima da terra non è ade-
guata, il veicolo potrebbe subire danni durante il traino.
■Traino con carro attrezzi con gru
Non effettuare il traino con un carro attrezzi con gru, per evitare di danneg-
giare la carrozzeria.
Uso di un carro attrezzi con
pianale
Traino di emergenza
Page 531 of 718

529
8
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
Per farsi trainare da un altro veicolo, è
necessario installare sul proprio veicolo
l’occhiello di traino di emergenza. Mon-
tare l’occhiello di traino di emergenza
con la seguente procedura.
1 Estrarre la chiave per dadi ruota e
l’occhiello di traino di emergenza.
( P.547, 558)
2 Con un cacciavite a testa piatta,
rimuovere il coperchio dell’occhiello
( ), quindi il coperchietto
dell’occhiello ( ).
Per proteggere la carrozzeria, interporre uno straccio tra il cacciavite e la carrozzeria, come illustrato nell’immagine.
3 Inserire l’occhiello di traino di emer-
genza nel foro e serrare parzial-
mente a mano.
4 Serrare saldamente l’occhiello di
traino di emergenza con una chiave
per dadi ruota (se in dotazione) o
una barra di metallo temprato.
5 Fissare saldamente i cavi o le
catene all’occhiello di traino di
emergenza.
Fare attenzione a non danneggiare la car-
rozzeria.
6 Salire sul veicolo trainato e avviare
il sistema ibrido.
Spegnere la funzione di frenata di assi- stenza al parcheggio. (Se in dotazione):
P.401
Se il sistema ibrido non si avvia, portare l’interruttore di alimentazione su ON.
7 Portare la leva del cambio su N e
disinserire il freno di stazionamento.
Disinserire la modalità automatica.
( P.318)
Se non è possibile spostare la leva del cam- bio: P.314
■Durante il traino
Se il sistema ibrido è spento, sia il servo- sterzo che il servofreno non funzionano e quindi sterzare il veicolo o frenarlo risulterà
più difficile.
■Chiave per dadi ruota (se in dotazione)
●Veicoli senza ruota di scorta: La chiave per
dadi ruota si trova nel vano bagagli. ( P.548)
●Veicoli con ruota di scorta: La chiave per
Procedura di traino di emer-
genza
A
B
Page 532 of 718

5308-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
dadi ruota si trova nella borsa degli attrezzi nel vano bagagli. ( P.558)
●Veicoli sprovvisti di chiave per dadi ruota: La chiave per dadi ruota è in vendita presso i concessionari e le officine autoriz-
zate Toyota, o presso altre officine di fidu- cia.
Perdite di liquidi sotto al veicolo
(Il gocciolamento di acqua
dall’impianto dell’aria condizionata
dopo l’uso è normale).
Pneumatici che sembrano forati o
usura irregolare degli pneumatici
La spia di allarme per temperatura
refrigerante alta lampeggia o si
accende
Variazioni del timbro di scarico
Sibilo eccessivo prodotto dagli pneu-
matici in curva
Rumori anomali provenienti dal
sistema delle sospensioni
Battito in testa o altri rumori prove-
nienti dal sistema ibrido
Il motore ha dei vuoti, esita o fun-
ziona in modo irregolare
Evidente calo di potenza
Il veicolo tira notevolmente da un
lato durante la frenata
Il veicolo tira notevolmente da un
AVVISO
Osservare le seguenti precauzioni. L’inos-
servanza può causare lesioni gravi, anche letali.
■Durante il traino
●Quando si effettua il traino utilizzando
cavi o catene, evitare partenze brusche, ecc. che sottoporrebbero a un’ecces-siva sollecitazione gli occhielli di traino
di emergenza, i cavi o le catene. Gli occhielli di traino di emergenza, i cavi o le catene potrebbero danneggiarsi e i
pezzi staccatisi potrebbero colpire le persone e causare gravi danni.
●Veicoli con funzione bloccasterzo: Non
spegnere l’interruttore di alimentazione. Esiste la possibilità che il volante venga bloccato e non possa essere azionato.
■Installazione degli occhielli di traino di emergenza sul veicolo
Assicurarsi che gli occhielli di traino di
emergenza siano montati saldamente. Se non sono montati saldamente, gli occhielli di traino di emergenza potrebbero distac-
carsi durante il traino.
NOTA
■Per evitare danni al veicolo durante il traino di emergenza
Non fissare cavi o catene ai componenti
delle sospensioni.
Se si ritiene che siano pre-
senti anomalie
Se si rileva uno dei seguenti sin-
tomi, è probabile che il veicolo
richieda una messa a punto o ripa-
razione. Rivolgersi al più presto a
un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o a un’altra
officina di fiducia.
Sintomi visibili
Sintomi acustici
Sintomi operativi
Page 533 of 718
531
8
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
lato durante la guida su strada piana
Perdita di efficacia dei freni, pedale
spugnoso o che affonda quasi fino al
pianale
Page 534 of 718

5328-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
■Spia di allarme impianto frenante (cicalino di allarme)
■Spia di allarme impianto frenante
■Spia di allarme impianto di ricarica
Se si accende una spia di allarme o suona un cicalino di
allarme
Se una spia di allarme si accende o lampeggia, eseguire con calma le
seguenti operazioni. Se una spia si accende o lampeggia, ma poi si spegne,
non indica necessariamente un’anomalia del sistema. Tuttavia, se il pro-
blema persiste, far controllare il veicolo presso un concessionario o
un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
Azioni in caso di attivazione di una spia di allarme o di un cicalino di
allarme
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa)
Indica che:
il livello del liquido freni è basso; oppure
l’impianto frenante non funziona correttamente
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia. Con-
tinuare a guidare potrebbe essere pericoloso.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Gialla)
Indica un’anomalia nel:
sistema del freno di stazionamento;
sistema di frenata rigenerativa; oppure
impianto frenante a gestione elettronica
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nell’impianto di ricarica del veicolo
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
Page 535 of 718

533
8
8-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
In caso di problemi
■Spia di allarme per temperatura refrigerante alta* (cicalino di allarme)
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni con un messaggio.
■Spia di allarme surriscaldamento del sistema ibrido* (cicalino di allarme)
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni con un messaggio.
■Spia di allarme pressione olio motore insufficiente* (cicalino di allarme)
*: questa spia si accende sul display multi-informazioni con un messaggio.
■Spia di anomalia
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica che il motore è surriscaldato
Fermare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro.
Procedura correttiva ( P.576)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica che il sistema ibrido si è surriscaldato
Fermare il veicolo in un luogo sicuro.
Procedura correttiva ( P.576)
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica che la pressione dell’olio motore è insufficiente
Arrestare immediatamente il veicolo in un luogo
sicuro e contattare un concessionario o un’officina
autorizzata Toyota, o un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema ibrido;
sistema di gestione elettronica del motore;
sistema di gestione elettronica valvola a farfalla, o
sistema di controllo delle emissioni (se in dotazione)
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Page 536 of 718
5348-2. Azioni da intraprendere in una situazione di emergenza
■Spia di allarme SRS
■Spia di allarme ABS
■Spia di allarme (cicalino di allarme) del servosterzo elettrico
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema airbag SRS; oppure
sistema di pretensionamento delle cinture di sicurezza
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
Indica un’anomalia nel:
sistema ABS; oppure
sistema di frenata assistita
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.
Spia di allarmeDettagli/Azioni
(Rossa)
o
(Gialla)
Indica un’anomalia nel servosterzo elettrico (EPS)
Far controllare immediatamente il veicolo presso un
concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o
presso un’altra officina di fiducia.