Page 249 of 718

247
4
4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
■Quando si ricollega la batteria da 12 volt
Affinché il portellone posteriore motorizzato funzioni correttamente, chiuderlo manual-
mente.
■Se l’interruttore di apertura del portel- lone posteriore non funziona
Il portellone posteriore può essere sbloccato dall’interno.
1 Rimuovere il coperchietto.
Per evitare danni, coprire la testa del caccia-
vite con uno straccio.
2 Allentare la vite.
3 Girare il coperchio.
4 Spostare la leva.
5 Per l’installazione, invertire l’ordine delle operazioni.
■Personalizzazione
Le impostazioni (ad es. l’angolo di apertura del portellone posteriore motorizzato) pos-
sono essere modificate. (Funzioni personaliz- zabili: P.600)
AVVISO
■Funzione di chiusura del portellone
posteriore
●Se il portellone posteriore non è del tutto chiuso, la funzione di chiusura del portellone posteriore lo chiuderà auto-
maticamente. La funzione di chiusura del portellone posteriore si attiva dopo qualche secondo. Attenzione a non farsi
schiacciare le dita o altre parti del corpo dal portellone posteriore poiché ciò potrebbe causare fratture ossee o altre
lesioni gravi.
●Fare attenzione con la funzione di chiu- sura del portellone poiché rimane in fun-zione quando il sistema del portellone
posteriore motorizzato viene disattivato.
Page 250 of 718

2484-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
AVVISO
■Portellone posteriore motorizzato
Quando si aziona il portellone posteriore
motorizzato, osservare le seguenti precau- zioni. L’inosservanza di tali precauzioni può
essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Verificare la sicurezza della zona circo- stante per assicurarsi che non siano presenti ostacoli o altro che potrebbe
causare l’intrappolamento degli oggetti personali.
●Se ci sono persone nelle vicinanze,
assicurarsi che siano a una distanza di sicurezza e avvertirle della chiusura o apertura del portellone posteriore.
●Se si disattiva il sistema del portellone posteriore motorizzato durante il funzio-namento automatico del portellone, il
funzionamento automatico si inter- rompe. In questo caso, il portellone posteriore deve essere azionato
manualmente. Fare particolare atten- zione quando ci si trova su un pendio poiché il portellone posteriore potrebbe
aprirsi o chiudersi inaspettatamente.
●Se le condizioni di funzionamento del
portellone posteriore motorizzato non sono più soddisfatte, potrebbe suonare un cicalino e il movimento del portellone
potrebbe interrompersi. In questo caso, il portellone posteriore deve essere azionato manualmente. Fare particolare
attenzione quando ci si trova su un pen- dio poiché il portellone posteriore potrebbe aprirsi o chiudersi brusca-
mente.
●Su un pendio, il portellone posteriore potrebbe chiudersi improvvisamente
dopo l’apertura. Accertarsi che il portel- lone posteriore sia completamente aperto e sicuro.
●Nelle seguenti situazioni, il portellone posteriore motorizzato potrebbe rilevare
un’anomalia e il funzionamento automa- tico si potrebbe interrompere. In tal caso, il portellone posteriore deve
essere azionato manualmente. Fare particolare attenzione quando ci si trova su un pendio poiché il portellone poste-
riore potrebbe aprirsi o chiudersi bru- scamente.
• Quando il portellone posteriore urta un ostacolo
• Quando la tensione della batteria da
12 volt cala all’improvviso, ad esempio quando si porta l’interruttore di alimen-tazione su ON o il sistema ibrido si avvia
durante il funzionamento automatico
●Se al portellone posteriore si fissa un portabiciclette o un simile oggetto
pesante, il portellone potrebbe non fun- zionare e andare in avaria, oppure potrebbe richiudersi improvvisamente
subito dopo l’apertura, schiacciando o ferendo le mani, la testa o il collo delle persone nelle vicinanze. Quando si
fissa un accessorio al portellone poste- riore, è consigliabile utilizzare un arti-colo originale Toyota.
■Funzione di protezione anti-schiac-ciamento
Osservare le seguenti precauzioni. L’inosservanza di tali precauzioni può
essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Non usare mai una parte del corpo per attivare intenzionalmente la funzione di protezione anti-schiacciamento.
●La funzione di protezione anti-schiaccia-mento potrebbe non intervenire se si interpone un oggetto poco prima della
chiusura completa del portellone poste- riore. Fare attenzione a non farsi schiac-ciare le dita o altre parti del corpo.
●La funzione di protezione anti-schiaccia-mento potrebbe non funzionare a seconda della forma dell’oggetto rima-
sto incastrato. Fare attenzione a non farsi schiacciare le dita o altre parti del corpo.
Page 251 of 718

249
4
4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
AVVISO
■Portellone posteriore motorizzato ad
apertura senza mani (se in dotazione)
Quando si usa il portellone posteriore motorizzato ad apertura senza mani, osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di tali precauzioni può essere causa di lesioni gravi, anche letali.
●Verificare la sicurezza della zona circo-stante per assicurarsi che non siano
presenti ostacoli o altro che potrebbe causare l’intrappolamento degli oggetti personali.
●Quando si avvicina il piede alla parte centrale inferiore del paraurti posteriore e lo si allontana dal paraurti posteriore,
fare attenzione a non toccare i condotti di scarico mentre s ono caldi, per evitare il rischio di ustioni.
●Non lasciare la chiave elettronica all’interno del raggio d’azione (area di rilevamento) del vano bagagli.
NOTA
■Attuatori del portellone posteriore
Il portellone posteriore è dotato di attuatori che lo mantengono in posizione.Osservare le seguenti precauzioni.
L’inosservanza di queste precauzioni potrebbe provocare danni agli attuatori del portellone posteriore e causare anomalie.
●Non fissare alcun oggetto estraneo come etichette, fogli di plastica o ade-
sivi, all’asta dell’attuatore.
●Non fissare alcun accessorio non origi- nale Toyota al portellone posteriore.
●Non appoggiare la mano sull’attuatore né esercitare forze laterali su di esso.
■Per evitare anomalie del sistema di chiusura del portellone posteriore
Non esercitare una forza eccessiva sul portellone posteriore quando è in funzione
il sistema di chiusura del portellone poste- riore. Se si esercita una forza eccessiva, il sistema di chiusura del portellone poste-
riore potrebbe non funzionare corretta- mente.
■Per evitare danni al portellone poste-
riore motorizzato
●Assicurarsi che non sia presente ghiac- cio tra il portellone posteriore e il telaio che potrebbe impedire il movimento del
portellone posteriore. Se si usa i portel- lone posteriore motorizzato quando sul portellone posteriore è presente un
carico eccessivo si potrebbe provocare un’avaria.
●Non esercitare forze eccessive sul por-
tellone posteriore quando il portellone posteriore motorizzato è in funzione.
●Fare attenzione a non danneggiare i
sensori (montati sul bordo destro e sini- stro del portellone posteriore motoriz-zato) con un coltello o altri oggetti
taglienti. Se un sensore è scollegato, il portellone posteriore motorizzato non si chiuderà automaticamente.
Page 252 of 718

2504-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Le impostazioni del sistema del portel-
lone posteriore motorizzato si possono
modificare selezionando “Impostazioni
veicolo” nella schermata del display
multi-informazioni per visualizzare la
schermata “PBD”. ( P.204)
Se si porta l’interruttore di alimentazione su
OFF, le impostazioni modificate del portel-
lone posteriore motorizzato vengono conser-
vate. Per ripristinare le impostazioni
originali, le si devono modificare di nuovo
sulla schermata del display multi-infor-
NOTA
■Precauzioni relative al portellone
posteriore motorizzato ad apertura senza mani (se in dotazione)
Il sensore di movimento piede è montato dietro la parte centrale inferiore del parau-
rti posteriore. Osservare le seguenti pre- cauzioni per garantir e che il portellone posteriore motorizzato ad apertura senza
mani funzioni correttamente:
●Mantenere sempre pulita la parte cen- trale inferiore del paraurti posteriore.Se la parte centrale inferiore del paraurti
posteriore è sporca o coperta di neve, il sensore di movimento piede potrebbe non funzionare. In questo caso, rimuo-
vere lo sporco o la neve, spostare il vei- colo e controllare se il sensore di movimento piede funziona.
Se non funziona, far controllare il vei- colo presso un concessionario o un’offi-cina autorizzata Toyota, o presso
un’altra officina di fiducia.
●Non applicare rivestimenti con effetto antipioggia (idrofilo) o altri rivestimenti
sulla parte centrale inferiore del paraurti posteriore.
●Non parcheggiare il veicolo vicino ad oggetti che potrebbero muoversi ed entrare a contatto con la parte centrale
inferiore del paraurti posteriore, come erba o vegetazione.Se il veicolo rimane parcheggiato per un
certo periodo vicino a oggetti che potrebbero muoversi ed entrare in con-tatto con la parte centrale inferiore del
paraurti posteriore, ad esempio erba o vegetazione, il sensore di movimento piede potrebbe non funzionare. In que-
sto caso, spostare il veicolo e control- lare se il sensore di movimento piede funziona. Se non funziona, far control-
lare il veicolo presso un concessionario o un’officina autorizzata Toyota, o presso un’altra officina di fiducia.
●Evitare che il sensore di movimento piede o l’area circostante subiscano urti
violenti. Se il sensore di movimento piede o l’area circostante hanno subito un urto
violento, il sensore potrebbe non funzio- nare correttamente. Se nei seguenti casi il sensore di movimento piede non
funziona, far controllare il veicolo presso un concessionario o un’officina autoriz-zata Toyota, o presso un’altra officina di
fiducia.
• Il sensore di movimento piede o l’area circostante ha subito un urto violento.
• La parte centrale inferiore del paraurti posteriore è graffiata o danneggiata.
●Non smontare il paraurti posteriore.
●Non incollare adesivi sul paraurti poste-riore.
●Non verniciare il paraurti posteriore.
●Se al portellone posteriore motorizzato si fissa un portabiciclette o un simile
oggetto pesante, disattivare il portellone posteriore motorizzato ad apertura senza mani. ( P.204)
Modifica delle impostazioni del
sistema del portellone poste-
riore motorizzato (veicoli con
portellone posteriore motoriz-
zato)
Page 253 of 718

251
4 4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
mazioni.
È possibile regolare la posizione di
apertura del portellone posteriore moto-
rizzato.
1Arrestare il portellone posteriore
nella posizione desiderata.
(P.241)
2Mantenere premuto l’interruttore del
portellone posteriore motorizzato
sul portellone per circa 2 secondi.
Al termine delle impostazioni, il cicalino
suona 4 volte.
Alla successiva apertura del portellone
posteriore, quest’ultimo si arresta in questa
posizione.
■Annullamento della posizione di aper-
tura modificata del portellone poste-
riore
Mantenere premuto l’interruttore del portel-
lone posteriore motorizzato sul portellone per
circa 7 secondi.
Dopo che i cicalino ha suonato 4 volte, suo-
nerà altre due volte. Alla successiva apertura
del portellone posteriore motorizzato,
quest’ultimo si arresta nella posizione inizial-
mente impostata.
■Personalizzazione
La posizione di apertura può essere impo-
stata con il display multi-informazioni.
(P.204)
La priorità per la posizione di arresto viene
assegnata all’ultima posizione impostata tra-
mite l’interruttore del portellone posteriore
motorizzato sul portellone o il display multi-
informazioni.
Regolazione della posizione di
apertura del portellone poste-
riore (veicoli con portellone
posteriore motorizzato)
Page 254 of 718

2524-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
■Posizione dell’antenna
Antenne all’esterno dell’abitacolo
Antenna all’esterno del vano bagagli
Antenne all’interno dell’abitacolo
■Raggio d’azione (aree entro cui la chiave elettronica viene rilevata)
Quando si bloccano o si sbloccano le
porte
Il sistema si può usare quando la chiave elet-
tronica si trova entro circa 0,7 m dalle mani-
glie delle portiere anteriori, da quelle delle
portiere posteriori (se in dotazione) e
dall’interruttore di apertura del portellone
posteriore. (È possibile azionare solo le porte
che rilevano la chiave).
Quando si avvia il sistema ibrido o si
cambia la modalità dell’interruttore di ali-
mentazione
Il sistema può essere azionato quando la
chiave elettronica è all’interno del veicolo.
■Se suona un allarme o viene visualiz- zato un messaggio di allarme
Un allarme acustico entra in funzione e viene
visualizzato un messaggio di allarme sul dis- play multi-informazioni per impedire il furto del veicolo ed evitare in cidenti imprevisti deri-
vanti dall’uso improprio. Quando viene visua- lizzato un messaggio di allarme, adottare le misure appropriate in base al messaggio.
Quando suona solo un allarme, le circo-
stanze e le procedure correttive sono come segue.
Sistema di accesso e
avviamento intelligente
Le operazioni seguenti possono
essere eseguite portando sempli-
cemente con sé la chiave elettro-
nica, ad esempio in tasca. Il
conducente deve sempre portare
con sé la chiave elettronica.
Bloccaggio e sbloccaggio delle
porte* ( P.233)
Bloccaggio e sbloccaggio del por-
tellone posteriore* ( P.239)
Avviamento del sistema ibrido
( P.308)
*: vengono bloccati e sbloccati anche lo
sportellino della porta di ricarica e il
connettore di ricarica. ( P.120)
A
B
C
A
B
Page 255 of 718

253
4
4-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
Prima di mettersi alla guida
●Quando l’allarme esterno suona una volta per 5 secondi
●Quando un allarme interno emette segnali acustici di continuo
■Funzione di risparmio energetico
La funzione di risparmio energetico viene atti-
vata per evitare che la pila della chiave elet- tronica e la batteria da 12 volt si scarichino quando il veicolo non viene usato per periodi
di tempo prolungati.
●Nelle seguenti situazioni, lo sbloccaggio
delle porte con il sistema di accesso e avviamento intelligente potrebbe richie-dere più tempo del previsto. Inoltre, le luci
interne potrebbero non accendersi quando le porte vengono sbloccate.• La chiave elettronica è rimasta in un’area a
circa 3,5 m di distanza dall’esterno del vei- colo per almeno 40 secondi.• Il sistema di accesso e avviamento intelli-
gente non è stato usato per almeno 5 giorni.
●Se il sistema di accesso e avviamento intelligente non è stato usato per 14 giorni o più, le porte si possono sbloccare solo
dalla portiera del conducente. In questo caso, afferrare la maniglia della portiera del conducente oppure utilizzare il radioco-
mando a distanza o la chiave meccanica per sbloccare le porte.
■Attivazione della modalità di risparmio energetico di una chiave elettronica
●Quando la funzione di risparmio energetico è attivata, l’esaurimento della pila viene
ritardato interrompendo la ricezione delle onde radio da parte della chiave elettro-nica.
Premere due volte mentre si tiene
premuto .
Verificare che la spia della chiave elettronica
lampeggi 4 volte.
Quando la funzione di risparmio energetico è
attivata, non si può usare il sistema di
accesso e avviamento intelligente. Per disat-
tivare la funzione, premere uno dei pulsanti
sulla chiave elettronica.
●Le chiavi elettroniche che non verranno uti- lizzate per periodi di tempo prolungati pos-sono essere impostate preventivamente
sulla funzione di risparmio energetico.
■Disattivazione della chiave elettronica
Se la chiave elettronica rimane ferma per un determinato periodo di tempo, ad esempio viene appoggiata da qualche parte, la chiave
si disattiva per evitare che la pila si scarichi. In tal caso è sufficiente muovere la chiave, ad esempio sollevarla, perché si riattivi automa-
ticamente.
■Condizioni che influiscono sul funzio- namento
Il sistema di accesso e avviamento intelli- gente utilizza onde radio di bassa intensità.
Nelle seguenti situazioni la comunicazione tra la chiave elettronica e il veicolo può essere compromessa, impedendo il corretto
funzionamento del sistema di accesso e
SituazioneProcedura correttiva
Si è tentato di bloc-
care le porte del vei-
colo mentre una
porta era aperta.
Chiudere tutte le
porte e bloccarle di
nuovo.
SituazioneProcedura correttiva
L’interruttore di ali-
mentazione è stato
portato su ACC men-
tre la portiera del
conducente era
aperta (oppure la por-
tiera del conducente
è stata aperta men-
tre l’interruttore di ali-
mentazione era su
ACC).
Portare l’interruttore
di alimentazione su
OFF e chiudere la
portiera del condu-
cente.
Page 256 of 718

2544-2. Apertura, chiusura e bloccaggio delle porte
avviamento intelligente, del radiocomando a
distanza e del sistema immobilizzatore.
●Quando la pila della chiave elettronica è
esaurita
●In caso di vicinanza a un ripetitore TV, una
centrale elettrica, una stazione di riforni-
mento, una stazione radio, display di
grandi dimensioni, aeroporti o altre strut-
ture che generano onde radio di forte
intensità o rumore elettrico
●Quando la chiave elettronica è a contatto
con/coperta dai seguenti oggetti metallici
• Schede rivestite da un foglio di alluminio
• Pacchetti di sigarette con un foglio di allu-
minio all’interno
• Borsette o portafogli in metallo
• Monete
• Scaldini per le mani in metallo
• Supporti quali CD e DVD
●Quando altre chiavi con radiocomando
(che emettono onde radio) vengono utiliz-
zate nelle vicinanze
●Quando la chiave elettronica viene traspor-
tata insieme ai seguenti dispositivi che
emettono onde radio
• Radio portatile, telefono cellulare, telefono
cordless o altri dispositivi di comunicazione
wireless
• Un’altra chiave elettronica o una chiave
con radiocomando che emette onde radio
• PC o PDA (Personal Digital Assistant)
• Riproduttori audio digitali
• Console per videogiochi portatili
●Se al lunotto posteriore sono stati fissati fil-
tri solari per cristalli con contenuto metal-
lico o oggetti metallici
●La chiave elettronica è appoggiata accanto
a un caricabatteria o dispositivi elettronici
●Quando il veicolo è parcheggiato in un par-
cheggio a pagamento in cui vengono
emesse onde radio.
Se non si possono bloccare/sbloccare le
porte con il sistema di accesso e avviamento
intelligente, bloccarle/sbloccarle eseguendo
una delle seguenti operazioni:
●Avvicinare la chiave elettronica alla mani-
glia di una delle portiere anteriori e azio-
nare la funzione di accesso.
●Azionare il radiocomando a distanza. Se non si possono bloccare/sbloccare le porte
eseguendo queste operazioni, usare la
chiave meccanica. (P.232)
Se il sistema ibrido non può essere avviato
utilizzando il sistema di accesso e avvia-
mento intelligente, vedere a P.570.
■Nota per la funzione di accesso
●Anche quando la chiave elettronica si trova
entro il raggio d’azione (aree di rileva-
mento), nei seguenti casi è possibile che il
sistema non funzioni correttamente:
• la chiave elettronica è troppo vicina al fine-
strino, alla maniglia esterna della porta o al
terreno, o è in posizione elevata quando le
porte vengono bloccate o sbloccate.
• La chiave elettronica è sul pannello stru-
menti, sulla cappelliera, sul pianale, nelle
tasche portiere o nel vano portaoggetti
quando si avvia il sistema ibrido o si modi-
fica la modalità dell’interruttore di alimenta-
zione.
●Quando si esce dal veicolo, non lasciare la
chiave elettronica sul pannello strumenti o
vicino alle tasche portiere. A seconda delle
condizioni di ricezione delle onde radio, la
chiave può essere rilevata dall’antenna
esterna all’abitacolo, permettendo in tal
modo di bloccare la portiera dall’esterno,
con il rischio che la chiave elettronica
rimanga chiusa dentro il veicolo.
●Fino a quando la chiave elettronica si trova
entro il raggio d’azione, le porte possono
essere bloccate o sbloccate da chiunque.
Tuttavia, per bloccare o sbloccare le porte
del veicolo si possono usare solo le porte
che rilevano la chiave elettronica.
●Anche se la chiave elettronica non si trova
dentro il veicolo, potrebbe essere possibile
avviare il sistema ibrido se la chiave è
vicina al finestrino.
●Le porte possono sbloccarsi se una grossa
quantità d’acqua viene spruzzata sulla
maniglia della porta, ad esempio in caso di
pioggia o in un autolavaggio, se la chiave
elettronica si trova entro il raggio d’azione.
(Le porte si bloccano automaticamente
dopo circa 30 secondi, se non vengono
aperte e richiuse).
●Se per bloccare le porte si utilizza il radio-