Page 465 of 642

463
7
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
Stellen Sie das Fahrzeug an einer
sicheren Stelle auf einer harten, ebe-
nen Oberfläche ab.
Ziehen Sie die Feststellbremse an.
Schalten Sie den Schalthebel auf P.
Stoppen Sie das Hybridsystem.
Schalten Sie die Warnblinkanlage
ein.
HINWEIS
■Vorsichtsmaßnahmen für das Notfall-
reparatur-Kit für Reifen
●Die Stromversorgung des Repara-
tur-Kits muss bei 12 V DC liegen und für Fahrzeuge geeignet sein. Schließen Sie
das Reparatur-Kit an keine andere
Quelle an.
●Wenn Kraftstoff auf das Reparatur-Kit
spritzt, kann das Reparatur-Kit beschä-
digt werden. Achten Sie darauf, dass es nicht mit Kraftstoff in Berührung kommt.
●Bewahren Sie das Reparatur-Kit in
einem Staufach auf, damit es vor Schmutz oder Wasser geschützt ist.
●Bewahren Sie das Reparatur-Kit in der
Werkzeugschale unter der Bodenmatte außerhalb der Reichweite von Kindern
auf.
●Nehmen Sie das Reparatur-Kit nicht auseinander oder verändern Sie es
nicht. Setzen Sie die Teile wie die Luft-
druckanzeige keinen Erschütterungen aus. Dies kann zu einer Funktionsstö-
rung führen.
■Zur Vermeidung von Beschädigun-
gen der Reifendruck-Warnventile und Sender
Nach der Reparatur eines Reifens mit flüs-
sigen Dichtmitteln funktionieren Reifen-
druck-Warnventil und Sender möglicherweise nicht einwandfrei. Wenn
ein flüssiges Dichtmittel verwendet wird,
wenden Sie sich so bald wie möglich an einen Toyota-Vertragshändler bzw. eine
Toyota-Vertragswerkst att, eine verlässli-
che Werkstatt oder andere qualifizierte Reparaturwerkstatt. Stellen Sie nach der
Verwendung von flüssigem Dichtmittel
sicher, dass Sie bei der Reparatur oder dem Reifenwechsel das Reifen-
druck-Warnventil und Sender austau-
schen. (S.400)
Wenn Sie einen defekten
Reifen haben (Fahrzeuge
mit Ersatzreifen)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Ersatz-
reifen ausgestattet. Sie können
den defekten Reifen durch den
Ersatzreifen ersetzen.
Einzelheiten zu den Reifen:
S.396
WARNUNG
■Wenn Sie einen defekten Reifen
haben
Fahren Sie nicht weiter, wenn Sie einen
defekten Reifen haben. Bei einem defek- ten Reifen kann schon das Fahren einer
kurzen Strecke irreparable Schäden an
Reifen und Rad verursachen, die zu einem Unfall führen können.
Vor dem Anheben des Fahr-
zeugs mit dem Wagenheber
Page 466 of 642
4647-2. Maßnahmen im Notfall
Wagenheberkurbel
Radmutternschlüssel
Wagenheber
Abschleppöse
Ersatzreifen
Lage von Ersatzreifen, Wagenheber und Werkzeug
WARNUNG
■Den Wagenhebers verwenden
Beachten Sie die folgenden Vorsichtsmaß- nahmen. Durch unsachgemäßen
Gebrauch kann das Fahrzeug plötzlich
vom Wagenheber fallen und tödliche oder schwere Verletzungen verursachen.
●Verwenden Sie den Wagenheber aus-
schließlich zum Wechseln der Räder oder zum Anlegen bzw. Abnehmen von
Schneeketten.
●Verwenden Sie nur den mit dem Fahr- zeug gelieferten Wagenheber zum Aus-
tausch eines defekten Reifens.
Verwenden Sie ihn nicht für andere
Fahrzeuge und verwenden Sie keine anderen Wagenheber, um Räder an die-
sem Fahrzeug auszuwechseln.
●Setzen Sie den Wagenheber richtig am Ansatzpunkt für den Wagenheber an.
●Halten Sie keinen Körperteil unter das Fahrzeug, während dieses durch den
Wagenheber gestützt wird.
Page 467 of 642

465
7
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
1 Entfernen Sie die Bodenmatte.
2 Nehmen Sie den Wagenheber her-
aus.
Lösen Sie das Spannband.
1 Entfernen Sie die Bodenmatte.
( S.465)
2 Entfernen Sie die Werkzeugschale.
3 Lösen Sie die mittlere Befestigung,
die den Ersatzreifen sichert.
WARNUNG
●Starten Sie nicht das Hybridsystem und
versuchen Sie nicht zu fahren, während
das Fahrzeug durch den Wagenheber gestützt wird.
●Heben Sie das Fahrzeug nicht an, wenn
sich Personen darin befinden.
●Legen Sie beim Anheben des Fahr-
zeugs keinen Gegenstand auf oder
unter den Wagenheber.
●Heben Sie das Fahrzeug nicht höher an
als zum Auswechseln des Reifens erfor-
derlich.
●Wenn Sie unter das Fahrzeug müssen,
stützen Sie das Fahrzeug mit einem
Stützbock ab.
●Vergewissern Sie sich beim Absenken
des Fahrzeugs, dass sich niemand in
unmittelbarer Nähe zum Fahrzeug befindet. Falls sich Personen in der
Nähe aufhalten, warnen Sie diese vor
dem Absenken durch Zuruf.
Herausnehmen des Wagenhe-
bers
Ersatzreifen herausnehmen
Page 468 of 642
4667-2. Maßnahmen im Notfall
1Blockieren Sie die Reifen mit Unter-
legkeilen.
2 Fahrzeuge mit Radkappe: Entfer-
nen Sie die Radkappe mit dem
Schraubenschlüssel.
Stecken Sie den Schraubenschlüssel in die
Aussparung der Radkappe.
Platzieren Sie zum Schutz der Radkappe einen Lappen zwischen dem Schrauben-
schlüssel und der Radkappe.
3 Lösen Sie die Radmuttern leicht
(eine Umdrehung).
4 Drehen Sie Teil des Wagenhe-
bers von Hand, bis die Mitte der
Aussparung des Wagenhebers die
Mitte des Ansatzpunkts für den
Wagenheber berührt.
WARNUNG
■Beim Verstauen des Ersatzreifens
Achten Sie darauf, dass keine Finger oder
andere Körperteile zwischen dem Ersatz-
reifen und der Karosserie eingeklemmt werden.
Austausch eines defekten Rei-
fens
Defekter ReifenUnterlegkeilpositio-
nen
Vordere linke SeiteHinter dem rechten
Hinterrad
Vordere rechte SeiteHinter dem linken
Hinterrad
Hintere linke SeiteVor dem rechten Vor-
derrad
Hintere rechte SeiteVor dem linken Vor-
derrad
Page 469 of 642

467
7
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
5 Montieren Sie die Wagenheber-Kur-
belverlängerung.
6 Heben Sie das Fahrzeug an, bis der
Reifen leicht vom Boden abhebt.
7 Lösen Sie alle Radmuttern und neh-
men Sie den Reifen ab.
Legen Sie das Rad so auf den Boden, dass die Außenseite nach oben zeigt, um Kratzer
auf der Radoberfläche zu vermeiden.
WARNUNG
■Austausch eines defekten Reifens
●Berühren Sie nicht die Scheibenräder
oder den Bereich um die Bremsen,
direkt nachdem das Fahrzeug gefahren wurde. Nach dem Fahrbetrieb sind die
Scheibenräder und der Bereich um die
Bremsen extrem heiß. Das Berühren dieser Bereiche mit Händen, Füßen
oder anderen Körperteilen beim Wech-
seln eines Reifens oder Ähnlichem kann zu Verbrennungen führen.
●Die Nichtbeachtung di eser Vorsichts-
maßnahmen kann dazu führen, dass sich die Radmuttern lockern und der
Reifen abfällt, was tödliche oder
schwere Verletzungen zur Folge haben kann.
• Verwenden Sie niemals Öl oder Fett für
die Radbolzen oder Radmuttern.
Öl und Fett können dazu führen, dass die Radmuttern zu fest angezogen wer-
den, wodurch Bolzen oder Scheibenrad
beschädigt werden können. Außerdem können Öl und Fett dazu führen, dass
sich die Radmuttern lockern und das
Rad abfällt, was zu einem Unfall mit
schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. Entfernen Sie Öl oder Fett
von den Radbolzen oder Radmuttern.
• Ziehen Sie die Radmuttern nach dem Radwechsel so bald wie möglich mit
einem Drehmomentschlüssel auf 103
N•m (10,5 kp•m) an.
• Bringen Sie keine schwer beschädigte
Radzierblende an, da diese während
der Fahrt vom Rad abfliegen kann.
• Verwenden Sie bei der Montage eines
Reifens nur Radmuttern, die eigens für
dieses Rad konzipiert wurden.
• Wenn die Bolzenschrauben, Mutterge-
winde oder Bolzenbohrungen des Rads
Risse oder Verformungen aufweisen, lassen Sie das Fahrzeug von einem
Toyota-Vertragshändler bzw. einer
Toyota-Vertragswerkstatt oder einer anderen verlässlichen Werkstatt über-
prüfen.
Page 470 of 642

4687-2. Maßnahmen im Notfall
1Entfernen Sie Schmutz und Fremd-
körper von der Auflagefläche des
Rads.
Fremdkörper auf der Auflagefläche des
Rads können dazu führen, dass sich die Radmuttern während der Fahrt lösen und
das Rad abfällt.
2 Montieren Sie den Reifen und zie-
hen Sie alle Radmuttern locker von
Hand etwa gleich fest an.
Ziehen Sie die Radmuttern beim Austausch eines Stahlrads gegen ein Stahlrad (ein-
schließlich eines Notrads) so weit an, bis der
verjüngte Bereich leicht am Radschei-
bensitz anliegt.
Ziehen Sie die Radmuttern beim Austausch eines Aluminiumrads gegen ein Stahlrad
(einschließlich eines No trads) so weit an, bis
der verjüngte Bereich leicht am Rad-
scheibensitz anliegt.
3 Senken Sie das Fahrzeug ab.
4 Ziehen Sie jede Radmutter in der
abgebildeten Reihenfolge in zwei
oder drei Durchgängen fest an.
Anzugsmoment:
WARNUNG
• Wenn Sie die Radmuttern festdrehen,
stellen Sie sicher, dass Sie diese mit
den verjüngten Enden nach innen auf- drehen.
■Austausch eines defekten Reifens für
Fahrzeuge mit elektrischer Heck- klappe (je nach Ausstattung)
Stellen Sie in Fällen, wie z. B. bei einem
Reifenwechsel, sicher, dass das elektri-
sche Heckklappensystem deaktiviert ist (S.131). Andernfalls, kann die Heck-
klappe unabsichtlich bedient werden,
wenn der Schalter für die elektrische Hec- kklappe versehentlich berührt wird,
wodurch Hände und Finger eingeklemmt
und verletzt werden können.
Montage des Ersatzreifens
Page 471 of 642

469
7
7-2. Maßnahmen im Notfall
Beim Auftreten einer Störung
103 N•m (10,5 kp•m)
5 Verstauen Sie den defekten Reifen,
den Wagenheber und alle Werk-
zeuge.
■Das Notrad
●Das Notrad ist an der Aufschrift “TEMPO- RARY USE ONLY” an der Flanke zu
erkennen. Verwenden Sie das Notrad nur
vorübergehend und nur im Notfall.
●Prüfen Sie unbedingt den Reifendruck des
Notrads. ( S.500)
■Wenn ein Notrad zur Ausstattung gehört
Durch das Notrad liegt das Fahrzeug im Ver-
gleich zur Fahrt mit normalen Reifen tiefer.
■Nach Abschluss des Reifenwechsels
Das Verfahren zur Einstellung des Reifen-
drucks des Reifendruckwarnsystems muss durchgeführt werden. ( S.402)
■Wenn das Notrad verwendet wird
Da das Notrad nicht mit einem Reifen-
druck-Warnventil und einem Sender ausge-
stattet ist, wird ein niedriger Fülldruck des Ersatzreifens nicht durch das Reifen-
druck-Warnsystem gemeldet. Wenn Sie den
Ersatzreifen nach Aufleuchten der Reifen- druck-Warnleuchte montieren, bleibt die
Leuchte außerdem an.
■Wenn Sie auf einer mit Schnee oder Eis
bedeckten Straße ein defektes Vorder- rad haben
Montieren Sie das Notrad auf einem der Hin-
terräder des Fahrzeugs. Führen Sie die fol-
genden Schritte aus und ziehen Sie Schneeketten auf die Vorderräder auf:
1 Ersetzen Sie einen Hinterreifen durch das Notrad.
2 Ersetzen Sie den defekten Vorderreifen
durch den demontierten Hinterreifen des
Fahrzeugs.
3 Montieren Sie die Schneeketten auf die Vorderreifen.
■Beim Wiederanbringen der Radzier-
blende (je nach Ausstattung)
Richten Sie die Aussparung der Radzier-
blende wie in der Abbildung dargestellt am
Ventilschaft aus.
Page 472 of 642
4707-2. Maßnahmen im Notfall
■Zertifizierung für den Wagenheber