Page 57 of 694
![TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2020 Betriebsanleitungen (in German) 55
1
1-2. Sicherheit der Kinder
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
COROLLA HV_TMUK_EM
Prüfen Sie andernfalls die [Tabelle über
empfohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität] für emp TOYOTA COROLLA HATCHBACK 2020 Betriebsanleitungen (in German) 55
1
1-2. Sicherheit der Kinder
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
COROLLA HV_TMUK_EM
Prüfen Sie andernfalls die [Tabelle über
empfohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität] für emp](/manual-img/14/59935/w960_59935-56.png)
55
1
1-2. Sicherheit der Kinder
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
COROLLA HV_TMUK_EM
Prüfen Sie andernfalls die [Tabelle über
empfohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität] für empfohlene Kin-
derrückhaltesysteme. ( S.58)
Prüfen Sie das gewählte Kinderrückhal-
tesystem zusammen mit dem folgen-
den [Vor der Prüfung der Kompatibilität
jeder Sitzposition mit Kinderrückhal-
tesystemen].
■Vor der Prüfung der Kompatibilität
jeder Sitzposition mit Kinderrück-
haltesystemen
1 Prüfen der Standards des Kinder-
rückhaltesystems.
Verwenden Sie ein Kinderrückhal-
tesystem, das UN(ECE) R44*1 oder
UN(ECE) R129*1, 2 entspricht.
Konforme Kinderrückhaltesysteme
tragen das folgende Prüfzeichen.
Prüfen Sie auf ein am Kinderrück-
haltesystem angebr achtes Prüfzei-
chen.
Beispiel einer angebrachten Verordnungs-
nummer
UN(ECE) R44-Prüfzeichen*3
Es ist der Kindergewichtsbereich,
den das UN(ECE) R44-Prüfzeichen
abdeckt, angegeben.
UN(ECE) R129-Prüfzeichen*3
Es sind der Kindergrößenbereich
sowie die entsprechenden
Gewichte, die das UN(ECE)
R129-Prüfzeichen abdeckt, ange-
geben.
2 Prüfen Sie die Kategorie des Kin-
derrückhaltesystems.
Prüfen Sie anhand des Prüfzei-
chens des Kinderrückhaltesystems,
für welche der folgenden Katego-
rien das Kinderrückhaltesystem
geeignet ist.
Schlagen Sie bei Unklarheiten im
dem Kinderrückhal tesystem beige-
legten Benutzerhandbuch nach
oder kontaktieren Sie den Händler
des Kinderrückhaltesystems.
•“Universal”
• “Semi-Universal”
• “Eingeschränkt”
• “Fahrzeugspezifisch”
*1: UN(ECE) R44 und UN(ECE) R129 sind
Verordnungen der UN für Kinderrückhal-
tesysteme.
*2: Die in der Tabelle genannten Kinderrück-
haltesysteme sind möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich.
*3: Das angebrachte Zeichen kann je nach
Produkt unterschiedlich sein.
Page 58 of 694

561-2. Sicherheit der Kinder
COROLLA HV_TMUK_EM
■Kompatibilität jeder Sitzposition
mit den Kinderrückhaltesystemen
Fahrzeuge mit Linkslenkung
Fahrzeuge mit Rechtslenkung
*1: Schieben Sie den Vordersitz nach ganz
hinten. Wenn die Höhe des Beifahrersit-
zes eingestellt werden kann, bringen Sie
diesen in die oberste Position.
*2: Stellen Sie die Sitzlehne in die aufrechte-
ste Position ein. Wenn beim Einbau
eines nach vorn gerichteten Kindersitzes
ein Spalt zwischen Kindersitz und Sitz-
lehne vorhanden ist, passen Sie die Sitz-
lehnenneigung an, bis ein guter Kontakt
erreicht ist.
*3: Wenn die Kopfstütze die Verwendung
Ihres Kinderrückhaltesystems beein-
trächtigt und die Kopfstütze entfernt wer-
den kann, entfernen Sie die Kopfstütze.
*1, 2, 3*4
*3
*3, 5
*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden.
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme, die in der Tabelle über emp-
fohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität ( S.58) aufge-
führt sind.
Für i-Size- und ISOFIX-Kinderrück-
haltesysteme geeignet.
Schließt eine Verankerung für die
oberen Haltegurte ein.
Verwenden Sie nie ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
auf dem Beifahrersitz, wenn der
manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.
Page 59 of 694

57
1
1-2. Sicherheit der Kinder
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
COROLLA HV_TMUK_EM
Bringen Sie die Kopfstütze andernfalls in
die oberste Position.
*4: Verwenden Sie ausschließlich nach
vorne gerichtetes Kinderrückhaltesy-
stem, wenn der manuelle Air-
bag-Ein/Aus-Schalter eingeschaltet ist.
*5: Nicht für Kinderrückhaltesysteme mit
Stützbein geeignet.
■Detailinformationen zum Einbau von Kinderrückhaltesystemen
ISOFIX-Kinderrückhaltesysteme werden in verschiedene “Befestigungen” eingeteilt.
Das Kinderrückhaltesystem ka nn in den in der obigen Tabelle “Befestigung”
genannten Sitzpositionen verwendet werden. Prüfen Sie bezüglich der Art der
“Befestigung” die folgende Tabelle.
Wenn Ihr Kinderrückhaltesystem nicht über eine “Befestigung” verfügt (oder Sie die
Informationen in untenstehender Tabelle nicht finden können), beachten Sie für
Informationen zur Kompatibilität bitte die “Fahrzeugliste” des Kinderrückhaltesy-
stems oder wenden Sie sich an den Händler Ihres Kinderrückhaltesystems.
Sitzposition
SitzpositionsnummerManueller Air-
bag-Ein/Aus-Schalter
EINAUS
Für universal mit Gurt geeignete
Sitzposition (Ja/Nein)
Ja
Nur nach
vorn
gerichtet
JaJaJaJa
i-Size-Sitzposition (Ja/Nein)NeinNeinJaNeinJa
Für seitliche Befestigung geeig-
nete Sitzposition (L1/L2/Nein)NeinNeinNeinNeinNein
Geeignete nach hinten gerich-
tete Befestigung
(R1/R2X/R2/R3/Nein)
NeinNeinR1, R2X,
R2NeinR1, R2X,
R2
Geeignete nach vorne gerich-
tete Befestigung
(F2X/F2/F3/Nein)
NeinNeinF2X, F2, F3NeinF2X, F2, F3
Geeignete Juniorsitz-Befesti-
gung (B2/B3/Nein)NeinNeinB2, B3NeinB2, B3
BefestigungBeschreibung
F3Nach vorn gerichtete Kinderrü ckhaltesystems mit voller Höhe
F2Nach vorn gerichtete Kinderrückhaltesystems mit reduzierter Höhe
Page 60 of 694

581-2. Sicherheit der Kinder
COROLLA HV_TMUK_EM
■Tabelle über empfohlene Kinderrückhaltesysteme und Kompatibilität
F2XNach vorn gerichtete Kinderrückhaltesystems mit reduzierter Höhe
R3Nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesystems mit voller Größe
R2Nach hinten gerichtete Kinderrückhaltesystems mit reduzierter Größe
R2XNach hinten gerichtete Kinderrückhaltesystems mit reduzierter Größe
R1Nach hinten gerichteter Kindersitz
L1Nach links gerichteter seitlicher Kindersitz (Babytragetasche)
L2Nach rechts gerichteter seitlicher Kindersitz (Babytragetasche)
B2Juniorsitz
B3Juniorsitz
GewichtsklassenEmpfohlenes Kinderrüc-
khaltesystem
Sitzposition
Manueller Air-
bag-Ein/Aus-
Schalter
EINAUS
0, 0+
Bis zu 13 kg
G0+, BABY SAFE PLUS
(Ja/Nein)NeinJaJaJaJa
G0+ BABY SAFE PLUS
mit SEAT BELT FIXA-
TION, BASE PLAT-
FORM (Ja/Nein)
NeinJaJaNeinJa
TOYOTA MINI (Ja/Nein)NeinJaJaJaJa
TOYOTA MIDI (Ja/Nein)NeinNeinJaNeinJa
TOYOTA MINI mit
ISO-BASE (Ja/Nein)NeinNeinJaNeinJa
I
9 bis 18 kg
TOYOTA DUO PLUS
(Ja/Nein)
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Ja
Nur Gurtbefe-
stigung
Ja
TOYOTA MIDI (Ja/Nein)NeinNeinJaNeinJa
BefestigungBeschreibung
Page 61 of 694

59
1
1-2. Sicherheit der Kinder
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
COROLLA HV_TMUK_EM
Die in der Tabelle genannten Kinderrückhaltesysteme sind möglicherweise außer-
halb der EU nicht erhältlich.
Bei der Sicherung einiger Arten von
Kinderrückhaltesystemen auf Rücksit-
zen ist es eventuell nicht möglich, die
Sicherheitsgurte in den Positionen
neben dem Kinderrückhaltesystem ord-
nungsgemäß zu verwenden, ohne die-
ses zu beeinträchtigen oder die
Wirksamkeit der Sicherheitsgurte zu
mindern. Stellen Sie sicher, dass der
Sicherheitsgurt eng an Ihrer Schulter
anliegt und tief auf Ihren Hüften sitzt. Ist
dies nicht der Fall, oder wird das Kin-
derrückhaltesystem beeinträchtigt,
begeben Sie sich auf eine andere Posi-
tion. Eine Missachtung dessen kann
den Tod oder schwere Verletzungen zur
Folge haben.
II
15 bis 25 kg
KIDFIX XP SICT
(Ja/Nein)
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Ja
Nur Gurtbefe-
stigung
Ja
MAXI PLUS (Ja/Nein)
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Ja
Nur Gurtbefe-
stigung
Ja
III
22 bis 36 kg
KIDFIX XP SICT
(Ja/Nein)
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
NeinNeinNein
MAXI PLUS (Ja/Nein)
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Nur
Gurt-
befesti-
gung
Ja
Ja
Nur Gurtbefe-
stigung
Ja
GewichtsklassenEmpfohlenes Kinderrüc-
khaltesystem
Sitzposition
Manueller Air-
bag-Ein/Aus-
Schalter
EINAUS
Page 62 of 694

601-2. Sicherheit der Kinder
COROLLA HV_TMUK_EM
Stellen Sie den Vordersitz beim Ein-
bau eines Kinderrückhaltesystems
auf den Rücksitzen so ein, dass die-
ser das Kind oder das Kinderrück-
haltesystem nicht beeinträchtigt.
Wenn ein Kindersitz mit einem Soc-
kel eingebaut wird und der Kinder-
sitz bei der Befestigung am Sockel
durch die Sitzlehne behindert wird,
verstellen Sie die Sitzlehne nach
hinten, bis keine Störung mehr vor-
liegt.
Wenn die Schulterverankerung des
Sicherheitsgurts vor der Gurtfüh-
rung des Kindersitzes liegt, verschie-
ben Sie das Sitzpolster nach vorn.
Wenn sich das Kind in Ihrem Kinder-
rückhaltesystem beim Einbau eines
Juniorsitzes in einer sehr aufrechten
Position befindet, stellen Sie die
Sitzlehne in die komfortabelste Posi-
tion. Und wenn die Schulterveranke-
rung des Sicherheitsgurts vor der
Gurtführung des Kindersitzes liegt,
verschieben Sie das Sitzpolster
nach vorn.
*: Guadeloupe, Martinique und Franzö-
sisch-Guayana
■Kompatibilität von Kinderrückhal-
tesystemen für jede Sitzposition
Kompatibilität jeder Sitzposition mit den
Kinderrückhaltesystemen ( S.61)
zeigt anhand von Symbolen die Arten
von Kinderrückhal tesystem, die ver-
wendet werden können und mögliche
Sitzpositionen zum Einbau.
Es kann auch das empfohlene Kinder-
rückhaltesystem, das für Ihr Kind geeig-
net ist, ausgewählt werden.
Prüfen Sie andernfalls die [Tabelle über
empfohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität] für empfohlene Kin-
derrückhaltesysteme. ( S.64)
Prüfen Sie das gewählte Kinderrückhal-
tesystem zusammen mit dem folgen-
den [Vor der Prüfung der Kompatibilität
jeder Sitzposition mit Kinderrückhal-
tesystemen].
■Vor der Prüfung der Kompatibilität
jeder Sitzposition mit Kinderrück-
haltesystemen
1 Prüfen der Standards des Kinder-
rückhaltesystems.
Verwenden Sie ein Kinderrückhal-
tesystem, das UN(ECE) R44*1 oder
UN(ECE) R129*1, 2 entspricht.
Konforme Kinde rrückhaltesysteme
tragen das folgende Prüfzeichen.
Prüfen Sie auf ein am Kinderrück-
Kompatibilität von Kinderrück-
haltesystemen für jede Sitzpo-
sition (für lateinamerikanische
Länder*)
Page 63 of 694

61
1
1-2. Sicherheit der Kinder
Für Sicherheit und Zuverlässigkeit
COROLLA HV_TMUK_EM
haltesystem angebr achtes Prüfzei-
chen.
Beispiel einer angebrachten Verordnungs-
nummer
UN(ECE) R44-Prüfzeichen*3
Es ist der Kindergewichtsbereich,
den das UN(ECE) R44-Prüfzeichen
abdeckt, angegeben.
UN(ECE) R129-Prüfzeichen*3
Es sind der Kindergrößenbereich
sowie die entsprechenden
Gewichte, die das UN(ECE)
R129-Prüfzeichen abdeckt, ange-
geben.
2 Prüfen Sie die Kategorie des Kin-
derrückhaltesystems.
Prüfen Sie anhand des Prüfzei-
chens des Kinderrückhaltesystems,
für welche der folgenden Katego-
rien das Kinderrückhaltesystem
geeignet ist.
Schlagen Sie bei Unklarheiten im
dem Kinderrückhaltesystem beige-
legten Benutzerhandbuch nach
oder kontaktieren Sie den Händler
des Kinderrückhaltesystems.
•“Universal”
• “Semi-Universal”
• “Eingeschränkt”
• “Fahrzeugspezifisch”
*1: UN(ECE) R44 und UN(ECE) R129 sind
Verordnungen der UN für Kinderrückhal-
tesysteme.
*2: Die in der Tabelle genannten Kinderrück-
haltesysteme sind möglicherweise
außerhalb der EU nicht erhältlich.
*3: Das angebrachte Zeichen kann je nach
Produkt unterschiedlich sein.
■Kompatibilität jeder Sitzposition
mit den Kinderrückhaltesystemen
Page 64 of 694

621-2. Sicherheit der Kinder
COROLLA HV_TMUK_EM
*1: Schieben Sie den Vordersitz nach ganz
hinten. Wenn die Höhe des Beifahrersit-
zes eingestellt werden kann, bringen Sie
diesen in die oberste Position.
*2: Stellen Sie die Sitzlehne in die aufrechte-
ste Position ein. Wenn beim Einbau
eines nach vorn gerichteten Kindersitzes
ein Spalt zwischen Kindersitz und Sitz-
lehne vorhanden ist, passen Sie die Sitz-
lehnenneigung an, bis ein guter Kontakt
erreicht ist.
*3: Wenn die Kopfstütze die Verwendung
Ihres Kinderrückhaltesystems beein-
trächtigt und die Kopfstütze entfernt wer-
den kann, entfernen Sie die Kopfstütze.
Bringen Sie die Kopfstütze andernfalls in
die oberste Position.
*4: Verwenden Sie ausschließlich nach
vorne gerichtetes Kinderrückhaltesy-
stem, wenn der manuelle Air-
bag-Ein/Aus-Schalter eingeschaltet ist.
*1, 2, 3*4
*3
*3
*3
Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme der Kategorie “Universal”,
die mit dem Sicherheitsgurt befe-
stigt werden. Geeignet für Kinderrückhaltesy-
steme, die in der Tabelle über emp-
fohlene Kinderrückhaltesysteme
und Kompatibilität ( S.64) aufge-
führt sind.
Für i-Size- und ISOFIX-Kinderrück-
haltesysteme geeignet.
Schließt eine Verankerung für die
oberen Haltegurte ein.
Verwenden Sie nie ein nach hinten
gerichtetes Kinderrückhaltesystem
auf dem Beifahrersitz, wenn der
manuelle Airbag-Ein/Aus-Schalter
eingeschaltet ist.