Page 585 of 820
3. Fixez la clé à écrou aux poignées de rallonge du cric enorientant l’angle courbé à l’opposé du véhicule. Insérez
les rallonges du cric dans le trou d’accès entre la partie
inférieure du hayon et la partie supérieure du pare-
chocs, dans le tuyau du treuil. 4. Tournez la poignée de clé à écrou dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que la roue soit
appuyée contre le dessous du véhicule. Continuez de
tourner jusqu’à ce que vous sentiez le dispositif de treuil
glisser ou cliquer trois ou quatre fois. Vous ne pouvez
pas le serrer davantage. Poussez sur la roue de secours
plusieurs fois pour vous assurer qu’elle est solidement
fixée.
Enfoncement et positionnement du dispositif de retenue
dans le centre de la roueClé à écrou et poignées de rallonge montées et en position
7
EN CAS D’URGENCE 583
Page 586 of 820

NOTA :Le dispositif de treuil est conçu pour être utilisé
uniquement avec le mandrin du cric. L’utilisation d’une clé
pneumatique ou de tout autre dispositif du même type est
déconseillée, car de tels outils peuvent endommager le
treuil.
Réinstallation du cric et des outils (séries 2500 et
3500)
1. Serrez complètement le cric en tournant la vis de cric dans le sens inverse des aiguilles d’une montre jusqu’au
serrage. 2. Positionnez le cric et les outils dans l’ensemble de
support. Vérifiez si la clé à écrous se trouve sous le cric,
près de la vis de cric. Fixez les outils dans les agrafes de
l’ensemble de support. Installez le cric dans l’ensemble
de support et tournez la vis de cric dans le sens des
aiguilles d’une montre jusqu’à ce que le cric soit bien
serré dans l’ensemble de support.
3. Placez le cric et l’ensemble de support d’outils en position de rangement en tenant le cric par la vis de cric,
puis glissez le cric et les outils sous le siège de sorte que
l’encoche inférieure s’engage dans la fixation du plan-
cher.
Rotation de la poignée de la clé à écrou
Ensemble de support de cric et d’outils
584 EN CAS D’URGENCE
Page 587 of 820
NOTA :Assurez-vous que le cric et l’ensemble de support
d’outils glissent dans l’emplacement du dispositif de rete-
nue avant. 4. Tournez le boulon à oreilles dans le sens des aiguilles
d’une montre pour la fixer à la tôle de plancher. Réins-
tallez le couvercle en plastique.
Fixation du dispositif de retenue du cric
Boulon à oreilles, cric et outils (séries 2 500 et 3 500)
7
EN CAS D’URGENCE 585
Page 588 of 820

Enjoliveurs de roue – selon l’équipement
Les enjoliveurs de roue doivent être retirés avant de
soulever le véhicule du sol.
AVERTISSEMENT!
Prenez des précautions extrêmes lors de la dépose des
enjoliveurs centraux avant et arrière. Des dommages
peuvent survenir à l’enjoliveur central ou à la roue si
vous utilisez des outils comme un tournevis pour
déloger les enjoliveurs. Il est recommandé de retirer les
enjoliveurs en tirant et non pas en soulevant les
enjoliveurs avec un outil.
Dans le cas des modèles à roues arrière simples, utilisez la
lame plate à l’extrémité de la clé à écrou pour extraire les
enjoliveurs de roue. Insérez l’extrémité de la lame dans
l’encoche de retrait de l’enjoliveur de roue, puis soulevez
avec précaution l’enjoliveur d’un mouvement de va-et-
vient.
Dans le cas des modèles 3500 à roues arrière jumelées, vous
devez d’abord retirer les enjoliveurs de roue. Une des
extrémités de la poignée de manœuvre du cric comporte
un crochet qui s’adapte à l’encoche servant à retirer les enjoliveurs de roue arrière. Placez le crochet et tirez
fermement sur la clé à cliquet. L’enjoliveur devrait être
extrait d’un coup. Vous pouvez maintenant retirer l’enjoli-
veur. Pour les enjoliveurs de roue avant, utilisez la lame
plate à l’extrémité de la clé à écrou pour extraire les
enjoliveurs. Vous pouvez maintenant retirer l’enjoliveur.
AVERTISSEMENT!
•
Tirez pour retirer l’enjoliveur. N’appliquez pas un
mouvement de torsion pour retirer l’enjoliveur afin
d’éviter d’endommager le fini.
• Les enjoliveurs des roues arrière jumelées compor-
tent deux encoches de retrait. Assurez-vous que le
crochet de la poignée de manœuvre du cric loge
correctement dans l’encoche de retrait de l’enjoliveur
avant de le retirer.
Vous devez utiliser l’extrémité plate de la clé à écrou pour
retirer les enjoliveurs de roue. Repérez les encoches de
retrait de l’enjoliveur (deux encoches sur chaque enjoli-
veur). Insérez entièrement l’extrémité plate et exercez un
mouvement de va-et-vient pour desserrer l’enjoliveur. Ré-
pétez cette procédure tout autour du pneu jusqu’à ce que
l’enjoliveur soit extrait de son logement.
586 EN CAS D’URGENCE
Page 589 of 820

Replacez d’abord les enjoliveurs de roue à l’aide d’un
maillet de caoutchouc. Lorsque vous replacez les enjoli-
veurs de roue, inclinez le dispositif de retenue sur le
pourtour du boulon de l’écrou de roue et frappez sur le
haut avec un maillet de caoutchouc. Assurez-vous que les
couvre-moyeux et les enjoliveurs de roue sont correcte-
ment logés autour de la roue.
DÉMARRAGE D’APPOINT
Si la batterie de votre véhicule est déchargée, vous pouvez
démarrer au moyen de câbles volants branchés à la batterie
d’un autre véhicule ou à une batterie d’amorçage portative.
Tout démarrage d’appoint mal exécuté peut être dange-
reux; suivez à la lettre les procédures de la présente section.
MISE EN GARDE!
Ne tentez pas de faire un démarrage d’appoint si la
batterie est gelée. Elle pourrait se briser ou exploser,
entraînant des blessures.
AVERTISSEMENT!
N’utilisez pas de batterie portative d’amorçage ou
autre source d’appoint sur système dont la tension est
supérieure à 12 V, vous risquez d’endommager la
batterie, le moteur de démarreur, l’alternateur ou le
système électrique.
NOTA : Si vous utilisez une batterie portative d’amorçage,
suivez les instructions et précautions d’utilisation du
constructeur.
Préparations pour un démarrage d’appoint
La batterie dans votre véhicule se trouve à l’avant du
compartiment moteur derrière le phare avant gauche.
NOTA : La borne positive de la batterie est recouverte d’un
capuchon protecteur, selon l’équipement. Soulevez le ca-
puchon pour accéder à la borne positive de la batterie. Ne
procédez pas au démarrage d’appoint à partir des fusibles.
Démarrez directement seulement à partir de la borne
positive, qui porte le symbole positif (+)sur ou autour de
la borne.
7
EN CAS D’URGENCE 587
Page 590 of 820

MISE EN GARDE!
•Prenez garde au ventilateur de refroidissement du
radiateur lorsque le capot est levé. Il peut se mettre
en marche à tout moment lorsque le commutateur
d’allumage est à la position ON (MARCHE). Vous
pouvez vous blesser en déplaçant les pales du ven-
tilateur.
(Suite)
MISE EN GARDE! (Suite)
•Retirez tous vos bijoux métalliques, tels que les
montres ou les bracelets, afin d’éviter de créer par
inadvertance un contact électrique. Sinon, vous ris-
quez de subir des blessures graves.
• Les batteries contiennent l’acide sulfurique qui peut
vous brûler la peau ou les yeux et produire de
l’hydrogène, un gaz inflammable et explosif. Tenez
la batterie éloignée des flammes nues ou des étincel-
les.
1. Serrez le frein de stationnement, placez le levier de vitesses de la transmission automatique à la position P
(STATIONNEMENT) et tournez le commutateur d’allu-
mage à la position LOCK (ANTIVOL-VERROUILLÉ).
2. Éteignez le chauffage, la radio et tous les accessoires électriques inutiles.
3. Si vous utilisez un autre véhicule pour le démarrage d’appoint, stationnez le véhicule à portée des câbles
volants, serrez le frein de stationnement et assurez-vous
que le contact est COUPÉ.
Emplacement adéquat de la borne positive de démarrage
d’appoint
588 EN CAS D’URGENCE
Page 591 of 820

MISE EN GARDE!
Ne laissez pas les véhicules se toucher, car il pourrait se
produire une mise à la masse et des blessures pour-
raient en résulter.
Procédure de démarrage d’appoint
MISE EN GARDE!
Le non-respect de ces directives de démarrage d’ap-
point peut entraîner des blessures ou des dommages à
la propriété en raison de l’explosion de la batterie.
AVERTISSEMENT!
Ne pas suivre cette procédure pourrait se traduire par
des dommages au circuit de charge du véhicule d’ap-
point ou de celui dont la batterie est déchargée.
Branchement des câbles volants
1. Connectez une extrémité du câble volant positif (+)àla
borne positive (+)de la batterie déchargée. NOTA : Ne procédez pas au démarrage d’appoint à partir
des fusibles. Démarrez directement uniquement à partir
de la borne positive.
2. Branchez l’autre extrémité du câble volant positif
(+)
sur la borne positive (+)de la batterie d’appoint.
3. Branchez l’extrémité du câble volant négatif (-)sur la
borne négative (-)de la batterie d’appoint.
4. Connecter l’autre extrémité du câble volant négatif (-)à
une bonne masse du moteur (une partie métallique
exposée du moteur du véhicule dont la batterie est
déchargée) loin de la batterie et le système d’injection de
carburant.
MISE EN GARDE!
Ne branchez pas le câble volant sur la borne négative
(-) de la batterie déchargée. Cela produirait une étin-
celle électrique qui pourrait faire exploser la batterie
ou vous blesser. Utilisez seulement le point de masse
spécifique, n’utilisez aucune autre partie métallique
exposée.
5. Démarrez le moteur du véhicule qui possède la batterie d’appoint, laissez le tourner au ralenti pendant quelques
7
EN CAS D’URGENCE 589
Page 592 of 820

minutes, puis démarrez le moteur du véhicule dont la
batterie est déchargée.
AVERTISSEMENT!
Ne branchez pas un câble volant à l’un des fusibles sur
la borne positive de la batterie. Le courant électrique
généré grillera le fusible.
6. Une fois que le moteur a démarré, retirez les câbles volants dans l’ordre inverse :
Débranchement des câbles volants
1. Débranchez l’extrémité du câble volant négatif (-)de la
masse du moteur du véhicule dont la batterie est
déchargée.
2. Débranchez l’autre extrémité du câble volant négatif (-)
de la borne négative (-)de la batterie d’appoint.
3. Débranchez l’extrémité positive (+)du câble volant de
la borne positive (+)de la batterie d’appoint.
4. Débranchez l’autre extrémité du câble volant positif (+)
de la borne positive (+)du véhicule dont la batterie est
déchargée. Si vous devez souvent effectuer un démarrage d’appoint
pour faire démarrer votre véhicule, faites inspecter la
batterie et le circuit de charge par votre concessionnaire
autorisé.AVERTISSEMENT!
Les accessoires qui peuvent être branchés sur les prises
de courant du véhicule tirent leur alimentation de la
batterie du véhicule, même lorsqu’ils ne sont pas
utilisés (par exemple, les téléphones cellulaires, etc.).
Lorsqu’ils sont branchés assez longtemps et que le
moteur est à l’arrêt, la batterie du véhicule peut se
décharger suffisamment pour voir sa durée de vie
écourtée ou même pour empêcher le moteur de démar-
rer.
EN CAS DE SURCHAUFFE DU MOTEUR
Vous pouvez réduire les risques de surchauffe survenant
dans les cas suivants en prenant les mesures appropriées.
•
Sur la route – ralentissez.
• En ville – lorsque vous êtes arrêté, placez la boîte de
vitesses en position N (POINT MORT), mais n’augmen-
tez pas le régime de ralenti du moteur tout en immobi-
lisant le véhicule à l’aide de freins.
590 EN CAS D’URGENCE