Page 41 of 820

2. Ce dispositif doit pouvoir accepter tous les types d’in-terférences, y compris celles qui pourraient l’activer de
façon inopinée.
NOTA : Toute modification non expressément approuvée
par la partie responsable de la conformité du système
pourrait entraîner la révocation du droit de l’utilisateur
d’en faire usage.
ANTIDÉMARREUR SENTRY KEY
L’antidémarreur Sentry Key neutralise le moteur pour
prévenir toute utilisation non autorisée du véhicule. Le
système n’a pas besoin d’être amorcé ou activé. Il fonc-
tionne automatiquement, peu importe que le véhicule soit
verrouillé ou non.
Le système utilise une télécommande, un module d’allu-
mage sans clé, un bouton-poussoir d’allumage et un récep-
teur radiofréquence pour empêcher toute utilisation non
autorisée du véhicule. Par conséquent, seules les télécom-
mandes programmées pour le véhicule peuvent faire dé-
marrer le moteur et permettre l’utilisation du véhicule. Le
système empêche le moteur de démarrer si une télécom-
mande non valide est insérée dans le commutateur d’allu-
mage. Le système coupe le moteur dans les deux secondes qui suivent le démarrage du moteur si une télécommande
non valide a été utilisée pour faire démarrer le moteur.
NOTA :
Une télécommande qui n’a pas été programmée
est aussi considérée non valide.
En mode de fonctionnement normal, après avoir placé le
commutateur d’allumage à la position ON/RUN
(MARCHE), le témoin de sécurité du véhicule s’allume
pendant trois secondes pour vérifier le fonctionnement de
l’ampoule. Si le témoin reste allumé après cette vérification,
une anomalie est présente dans le circuit électronique. De
plus, si le témoin commence à clignoter après la vérifica-
tion du fonctionnement de l’ampoule, une télécommande
non valide a été utilisée pour tenter de démarrer le moteur.
Dans un de ces deux cas, le moteur est coupé après deux
secondes.
Si le témoin de sécurité du véhicule s’allume durant le
fonctionnement normal du véhicule (le moteur est en
marche pendant plus de 10 secondes), une anomalie est
présente dans le circuit électronique. Dans ce cas, le véhi-
cule doit être réparé dans les plus brefs délais par un
concessionnaire autorisé.
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 39
Page 42 of 820

AVERTISSEMENT!
L’antidémarreur Sentry Key n’est pas compatible avec
certains systèmes de démarrage à distance du marché
secondaire. L’utilisation de ces dispositifs peut entraî-
ner des problèmes de démarrage et altérer la protection
antivol du véhicule.
Toutes les télécommandes fournies avec votre nouveau
véhicule ont été programmées en fonction du circuit élec-
tronique du véhicule.
Programmation des clés par le propriétaire
La programmation des télécommandes peut être effectuée
chez un concessionnaire autorisé.
Clés de rechange
NOTA : Seules les télécommandes programmées pour le
circuit électronique du véhicule peuvent faire démarrer le
moteur et permettre l’utilisation du véhicule. Une télécom-
mande programmée pour un véhicule ne peut pas être
reprogrammée pour un autre véhicule.
AVERTISSEMENT!
• Retirez toujours les télécommandes du véhicule et
verrouillez toutes les portières lorsque vous laissez
le véhicule sans surveillance.
• Si votre véhicule est muni du système d’accès et de
démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go – Allumage,
n’oubliez pas de toujours placer le commutateur
d’allumage à la position OFF (ARRÊT).
NOTA : La programmation de nouvelles télécommandes
peut être effectuée chez un concessionnaire autorisé.
Celle-ci consiste en la programmation d’une télécommande
vierge en fonction de l’électronique du véhicule. Une
télécommande vierge est une télécommande qui n’a jamais
été programmée.
Apportez toutes vos clés chez un concessionnaire autorisé
lorsque vous lui faites vérifier l’antidémarreur Sentry Key.
40 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Page 43 of 820

Généralités
La déclaration de réglementation suivante s’applique à
tous dispositifs à radiofréquence dont ce véhicule est
équipé :
Le présent appareil est conforme à la section 15 des
règlements de la FCC et aux CNR d’Industrie Canada
applicables aux appareils radio exempts de licence. Son
utilisation est soumise aux deux conditions suivantes :
1. Ce dispositif ne doit pas causer d’interférences nuisi-bles.
2. Ce dispositif doit pouvoir accepter tous les types d’in- terférences, y compris celles qui pourraient l’activer de
façon inopinée.
NOTA : Toute modification non expressément approuvée
par la partie responsable de la conformité du système
pourrait entraîner la révocation du droit de l’utilisateur
d’en faire usage.
SYSTÈME D’ALARME ANTIVOL
Le système d’alarme antivol contrôle le fonctionnement
non autorisé des portières et de l’allumage du véhicule.
Lorsque le système d’alarme antivol est activé, les commu-
tateurs intérieurs des serrures de portière sont désactivés. Pendant les trois premières minutes, le système émet des
signaux sonores et visuels. L’avertisseur sonore retentit, les
phares s’allument, les feux de stationnement et/ou les
clignotants clignotent et le témoin de sécurité du véhicule
clignote sans cesse. Pendant 15 minutes supplémentaires
seulement, les phares s’allument, les feux de stationne-
ment, les clignotants et le témoin de sécurité du véhicule
clignotent.
Amorçage du système
Effectuez ces étapes pour activer le système d’alarme
antivol :
1. Retirez la clé du système d’allumage (consultez le
paragraphe « Démarrage du moteur » dans la section
« Démarrage et conduite » pour obtenir de plus amples
renseignements).
• Dans le cas des véhicules munis du système d’accès et
de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go – allumage,
assurez-vous que le contact est COUPÉ.
• Dans le cas des véhicules qui ne sont pas munis du
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless
Enter-N-Go – allumage, assurez-vous que le contact
est COUPÉ et que la clé est retirée physiquement du
commutateur d’allumage.
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 41
Page 44 of 820

2. Exécutez une des méthodes suivantes pour verrouillerle véhicule :
• Appuyez sur le bouton de verrouillage du commuta-
teur intérieur de verrouillage électrique des portières
lorsque la portière du conducteur ou du passager est
ouverte.
• Appuyez sur le bouton de verrouillage situé sur la
poignée de portière à déverrouillage passif extérieure
en vous assurant d’avoir une télécommande valide
dans la même zone extérieure (consultez le paragraphe
« Système d’accès et de démarrage sans clé Keyless
Enter-N-Go – déverrouillage passif » dans la section
« Présentation de votre véhicule » pour obtenir de plus
amples renseignements).
• Appuyez sur le bouton de verrouillage de la télécom-
mande.
3. Si une portière est ouverte, fermez-la.
Le système d’alarme antivol s’amorce lorsque vous ver-
rouillez les portières à l’aide des verrouillages à commande
électrique ou de la télécommande. Lorsque toutes les
portières sont fermées et verrouillées, le témoin de sécurité
du véhicule dans le groupe d’instruments du tableau de
bord clignote rapidement pendant environ 16 secondes pour indiquer que l’alarme est en cours d’amorçage. Par la
suite, le témoin de sécurité du véhicule clignote lentement
pour indiquer que le système est amorcé.
Désamorçage du système
Le système d’alarme antivol du véhicule peut être désarmé
au moyen d’une des méthodes suivantes :
1. Appuyez sur le bouton de déverrouillage de la télécom-
mande.
2. Saisissez la poignée de porte d’entrée à déverrouillage passif avec une télécommande valide à moins de 1,5 m
(5 pi) de la poignée de porte à déverrouillage passif.
Selon l’équipement, consultez le paragraphe « Système
d’accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go –
déverrouillage passif » dans la section « Présentation de
votre véhicule » pour obtenir de plus amples renseigne-
ments.
3. Placez l’allumage hors de la position OFF (ARRÊT). •Dans le cas des véhicules munis du système d’accès et
de démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go – allumage,
appuyez sur le bouton START/STOP (DÉMARRAGE
ET ARRÊT) d’allumage sans clé (nécessite au moins
une télécommande valide dans le véhicule).
42 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Page 45 of 820

•Dans le cas des véhicules qui ne sont pas munis du
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless
Enter-N-Go, insérez une clé valide dans le commuta-
teur d’allumage et tournez-la à la position ON
(MARCHE).
Le système d’alarme antivol est conçu pour protéger votre
véhicule. Cependant, il peut, dans certaines conditions, se
déclencher intempestivement. Si vous avez exécuté l’une
des séquences d’armement précédemment décrites, le sys-
tème d’alarme antivol du véhicule est activé, que vous
vous trouviez à l’intérieur ou à l’extérieur du véhicule. Si
vous demeurez dans le véhicule et que vous ouvrez une
portière, l’alarme se déclenche. Dans un tel cas, désactivez
le système d’alarme antivol du véhicule.
Si le système d’alarme antivol du véhicule est activé et que
la batterie est débranchée, le système d’alarme antivol
demeurera activé lorsque la batterie sera rebranchée; les
feux extérieurs clignoteront et l’avertisseur sonore reten-
tira. Dans un tel cas, désactivez le système d’alarme antivol
du véhicule.Réamorçage du système
Si vous n’avez pas désactivé le système d’alarme antivol, le
système se réamorce après les 15 minutes additionnelles de
clignotement des phares et du témoin de l’alarme antivol.
Si la condition qui a déclenché le système d’alarme antivol
est toujours présente, le système ne tiendra pas compte de
cette condition et contrôlera les autres portières et l’allu-
mage.
Neutralisation manuelle du système d’alarme
antivol
Le système d’alarme antivol ne s’amorce pas si vous
verrouillez les portières à l’aide du bouton de verrouillage
manuel.
PORTIÈRES
Verrouillage manuel des portières
Les portières avant et arrière peuvent être verrouillées en
déplaçant le bouton de verrouillage vers le bas ou déver-
rouillées en le déplaçant vers le haut.
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 43
Page 46 of 820

Les portières avant peuvent être ouvertes à l’aide de la
poignée intérieure de portière, sans lever le bouton de
verrouillage.
Si vous verrouillez une portière avant de la fermer, elle
restera verrouillée lorsqu’elle est fermée.
La clé d’urgence permet de déverrouiller la portière du
conducteur.
MISE EN GARDE!
•Ne laissez jamais d’enfants ou d’animaux dans un
véhicule stationné lorsqu’il fait chaud. L’augmenta-
tion de la température dans l’habitacle peut causer
des blessures graves ou la mort.
• Pour assurer votre sécurité et votre protection en cas
de collision, verrouillez toutes les portières lorsque
vous roulez et lorsque vous stationnez et quittez
votre véhicule.
• Avant de quitter un véhicule, vous devez toujours
placer le levier de la transmission automatique en
position P (STATIONNEMENT) ou la transmission
manuelle en première ou à la position R (MARCHE
ARRIÈRE), appliquer le frein de stationnement,
mettre le véhicule hors tension, déposer les télécom-
mandes du véhicule et verrouillez toutes les porti-
ères. et verrouiller votre véhicule.
• Ne laissez jamais d’enfants seuls dans le véhicule ou
dans un endroit où ils auraient accès à un véhicule
non verrouillé. Il est dangereux de laisser des enfants
sans surveillance dans un véhicule, et ce, pour de
multiples raisons. Les enfants ou d’autres personnes
peuvent subir des blessures graves, voire mortelles.
(Suite)
Bouton de verrouillage des portières
44 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE
Page 47 of 820

MISE EN GARDE!(Suite)
Les enfants doivent être avertis de ne pas toucher le
frein de stationnement, la pédale de frein ou le levier
de vitesses.
• Pour un certain nombre de raisons, il est dangereux
de laisser des enfants sans surveillance dans un
véhicule. Les enfants ou d’autres personnes peuvent
subir des blessures graves, voire mortelles. Les en-
fants doivent être avertis de ne pas toucher le frein
de stationnement, la pédale de frein ou le levier de
vitesses.
• Ne laissez pas la télécommande dans le véhicule ou
à proximité de celui-ci, ou dans un endroit accessible
aux enfants, et ne laissez pas un véhicule muni du
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless En-
ter-N-Go en mode ACC (ACCESSOIRES) ou ON/
RUN (MARCHE). Un enfant pourrait actionner les
glaces à commande électrique, d’autres commandes
ou déplacer le véhicule.
Verrouillage à commande électrique – selon
l’équipement
Chaque panneau de garnissage de portière avant est
pourvu de commutateurs de verrouillage électrique des
portières. Appuyez sur ces commutateurs pour verrouiller
ou déverrouiller les portières.
NOTA : La télécommande peut ne pas être détectée par le
système d’accès et de démarrage sans clé Keyless Enter-
N-Go du véhicule s’il se trouve à côté d’un téléphone
mobile, ordinateur portable ou autre appareil électronique;
ces dispositifs pourraient bloquer le signal de la télécom-
mande sans fil et empêcher le système d’accès et de
démarrage sans clé Keyless Enter-N-Go de démarrer le
véhicule.
3
PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE 45
Page 48 of 820

Si vous appuyez sur le commutateur de verrouillage
électrique des portières alors que la télécommande est
insérée dans le commutateur d’allumage et qu’une des
portières avant est ouverte, la fonction de verrouillage
électrique n’est pas activée. Cela vise à vous empêcher de
verrouiller accidentellement votre véhicule avec la télé-
commande à l’intérieur. Pour activer la fonction de ver-
rouillage électrique, retirez la télécommande ou fermez la
portière. Pour vous rappeler de retirer la télécommande,
un avertisseur sonore retentit lorsqu’une portière est
ouverte et que la télécommande se trouve dans le commu-
tateur d’allumage.
Système d’accès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go – déverrouillage passif
Le système de déverrouillage passif a été conçu pour
améliorer le système de télédéverrouillage et est une
fonction du système d’accès et de démarrage sans clé
Keyless Enter-N-Go. Cette fonction vous permet de ver-
rouiller ou de déverrouiller les portières du véhicule sans
avoir à appuyer sur les boutons de verrouillage ou de
déverrouillage de la télécommande.
NOTA :
•Le système de déverrouillage passif peut être pro-
grammé pour être ACTIVÉ ou DÉSACTIVÉ. Consultez
le paragraphe « Réglages du système Uconnect » dans le
chapitre « Multimédia » pour obtenir de plus amples
renseignements.
• Si vous portez des gants ou s’il a plu/neigé sur une
poignée de portière à déverrouillage passif, la sensibilité
de déverrouillage peut être réduite, entraînant un temps
de réaction plus lent.
• Si le véhicule est déverrouillé au moyen du système de
déverrouillage passif et qu’aucune portière n’est ouverte
Commutateur de verrouillage électrique des portières
46 PRÉSENTATION DE VOTRE VÉHICULE