Page 745 of 820
Clock (Horloge)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Clock (Horloge) à
l’écran tactile, les réglages suivants sont disponibles :
Nom de réglageOptions sélectionnables
Sync Time With GPS (Synchroniser
l’heure avec le système GPS) – selon l’équipement
Set Time Hours (Régler les heures) +–
Set Time Minutes (Régler les minu- tes) +–
Time Format (Format de l’heure) 12 h24 h
Show Time in Status Bar (Afficher
l’heure dans la barre d’état) – selon l’équipement
NOTA :
La fonction « Show Time in Status Bar » (Afficher l’heure dans la barre d’état) permet d’activer ou de désactiver
l’horloge numérique dans la barre d’état.
10
MULTIMÉDIA 743
Page 746 of 820
Safety & Driving Assistance (Sécurité et aide à la
conduite)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Safety & Driving
Assistance » (Sécurité et aide à la conduite) à l’écran tactile,
les réglages suivants sont disponibles :
Nom de réglageOptions sélectionnables
ParkSense Sound Only (Son seule-
ment) Sound and Display (Son et affichage)
NOTA :
Le système d’aide au recul recherche la présence d’objets derrière le véhicule lorsque le sélecteur de rapport est à la
position R (MARCHE ARRIÈRE) et que la vitesse du véhicule est inférieure à 7 mi/h (11 km/h). Front ParkSense Chime
Volume (Volume du signal sonore du systèmeParkSense avant) Low (Bas)
Med (Moyen) High (Haut)
Rear ParkSense Chime
Volume (Volume du signal sonore du systèmeParkSense arrière) Low (Bas)
Med (Moyen) High (Haut)
744 MULTIMÉDIA
Page 747 of 820

Nom de réglageOptions sélectionnables
Tilt Side Mirrors In Re-
verse (Rétroviseurs incli- nables en marche ar-
rière) – selon l’équipement
NOTA :
Lorsque la fonction « Inclinaison des rétroviseurs en marche arrière » est sélectionnée, les rétroviseurs extérieurs s’in-
clinent vers le bas lorsque le commutateur d’allumage est à la position RUN (MARCHE) et que le sélecteur du rap-
port de transmission est à la position R (MARCHE ARRIÈRE). Les rétroviseurs reviennent à leur position précédente
lorsque vous déplacez le levier de vitesses de la transmission hors de la position R (MARCHE ARRIÈRE).
ParkView Backup Camera (Caméra d’aide au recul ParkView)
NOTA :
Votre véhicule peut être équipé d’une caméra d’aide au recul ParkView qui permet d’afficher une image de la zone
extérieure arrière du véhicule lorsque vous placez le sélecteur de rapport à la position R (MARCHE ARRIÈRE).
L’image s’affiche à l’écran tactile de la radio accompagnée d’un avis d’avertissement « Check entire surroundings »
(Vérifier tous les environs immédiats) dans le haut de l’écran. Après cinq secondes, cet avis disparaît. La caméra
ParkView est située à l’arrière du véhicule au-dessus de la plaque d’immatriculation arrière.10
MULTIMÉDIA 745
Page 748 of 820

Nom de réglageOptions sélectionnables
ParkView Backup Camera Active Guidelines (Lignes de guide actives de la ca- méra d’aide au recul ParkView) On (Marche)
Off (Arrêt)
NOTA :
Votre véhicule peut être doté de la fonction ParkView Backup Camera Active Guidelines (Lignes de guide actives de
la caméra d’aide au recul ParkView) qui vous permet de voir des lignes de guide actives (dynamiques) qui dévient
de l’angle du volant sur l’affichage de la caméra de recul ParkView lorsque le sélecteur de rapport est placé à la posi-
tion R (MARCHE ARRIÈRE). L’image s’affiche à l’écran tactile de la radio accompagnée d’un avis d’avertissement
« Check entire surroundings » (Vérifier tous les environs immédiats) dans le haut de l’écran. Après cinq secondes, cet
avis disparaît. ParkView Backup CameraDelay (Délai de la caméra
d’aide au recul ParkView) On (Marche)
Off (Arrêt)
NOTA :
Lorsque la fonction ParkView Backup Camera Delay (Délai de la caméra d’aide au recul ParkView) est activée, la ca-
méra d’aide au recul ParkView reste affichée pendant un maximum de 10 secondes ou jusqu’à ce qu’une vitesse de
8 mi/h (12 km/h) soit atteinte, quand le levier de vitesses est à la position de marche.
746 MULTIMÉDIA
Page 749 of 820
Nom de réglageOptions sélectionnables
Rain Sensing Auto Wipers (Essuie-glaces automati- ques à détection de
pluie) – selon l’équipe- ment On (Marche)
Off (Arrêt)
NOTA :
Lorsque la fonction Rain Sensing Auto Wipers (Essuie-glaces automatiques à détection de pluie) est sélectionnée, le
système actionne automatiquement les essuie-glaces s’il détecte la présence d’humidité sur le pare-brise. Hill Start Assist (Assis- tance au départ en
pente) – selon l’équipe- ment On (Marche)
Off (Arrêt)
Nom de réglage Options sélectionnables
Two Or Four Corner Air
Suspension Modes (Mo-
des de suspension pneu-
matique à deux ou quatre coins) Tire Jack Mode
(Mode pneu-cric) Transport Mode
(Mode transport) Wheel Alignment
Mode (Mode de
réglage de la géo- métrie) Mode de protection10
MULTIMÉDIA 747
Page 750 of 820

Nom de réglageOptions sélectionnables
NOTA :
Quatre modes de suspension pneumatique sont offerts afin de protéger le système dans des situations particulières.
Le mode pneu-cric est sélectionné pour faciliter le remplacement d’une roue de secours. Le mode transport est sélec-
tionné pour faciliter le remorquage du véhicule au moyen d’un camion-plateau. Le mode de réglage de la géométrie
est sélectionné avant d’effectuer un réglage de la géométrie. Consultez votre concessionnaire autorisé pour obtenir de
plus amples renseignements. Le mode de protection est sélectionné automatiquement pour « protéger » le système de
suspension pneumatique lorsque la charge utile a été dépassée ou qu’il n’est pas possible d’obtenir une mise à niveau
de la charge.
Lights (Feux)
Lorsque vous appuyez sur le bouton Lights (Feux) à l’écran
tactile, les réglages suivants sont disponibles :
Nom de réglage Options sélectionnables
Headlight Off Delay (Délai d’extinc- tion des phares) +–
NOTA :
Lorsque la fonction « Headlight Off Delay » (Délai d’extinction des phares) est sélectionnée, le conducteur peut choi-
sir de laisser les phares allumés pendant 0, 30, 60 ou 90 secondes quand il quitte le véhicule.
748 MULTIMÉDIA
Page 751 of 820

Nom de réglageOptions sélectionnables
Headlight Illumination On
Approach (Éclairage des phares à l’approche) +–
NOTA :
Lorsque la fonction « Headlight Illumination On Approach » (Éclairage des phares à l’approche) est sélectionnée, les
phares s’allument et restent allumés jusqu’à 0, 30, 60, ou 90 secondes au déverrouillage des portières à l’aide de la
télécommande. Headlights With Wipers (Phares
avec essuie-glaces) – selon l’équipe- ment
NOTA :
Lorsque la fonction « Headlights With Wipers » (Phares avec essuie-glaces) est sélectionnée et que le commutateur
des phares se trouve à la position AUTO (AUTOMATIQUE), les phares s’allument pendant environ 10 secondes après
l’activation des essuie-glaces. Si les phares ont été allumés par cette fonction, ils s’éteignent lorsque les essuie-glaces
sont mis hors fonction.
Auto Dim High Beams (Feux de
route à antiéblouissement automati- que) – selon l’équipement
NOTA :
Lorsque la fonction « Auto Dim High Beams » (Feux de route à antiéblouissement automatique) est sélectionnée, les
feux de route sont automatiquement désactivés dans certaines conditions.
10
MULTIMÉDIA 749
Page 752 of 820

Nom de réglageOptions sélectionnables
Flash Lights With Lock (Clignote- ment des feux au verrouillage)
NOTA :
Lorsque la fonction « Flash Lights With Lock » (Clignotement des feux au verrouillage) est sélectionnée, les feux exté-
rieurs s’allument lorsque les portières sont verrouillées ou déverrouillées à l’aide de la télécommande. Cette fonction
peut être sélectionnée avec ou sans la fonction de retentissement de l’avertisseur sonore au verrouillage.
Doors & Locks (Portières et serrures)
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Doors & Locks »
(Portières et serrures) à l’écran tactile, les réglages suivants
sont disponibles :
Nom de réglage Options sélectionnables
Auto Door Locks (Ver-
rouillage automatique des portières)
NOTA :
Lorsque la fonction « Auto Door Locks » (Verrouillage automatique des portières) est sélectionnée, toutes les portières
se verrouillent automatiquement quand la vitesse du véhicule atteint 15 mi/h (24 km/h).
Auto Unlock On Exit (Dé-
verrouillage automatique à la sortie)
750 MULTIMÉDIA