Page 801 of 876

Je˝eli wentylatory nie dzia∏ajà:
Wy∏àczyç silnik i niezw∏ocznie zwróciç si´ o pomoc do autoryzowa-
nej stacji obs∏ugi Toyoty lub innego specjalistycznego warsztatu.
Je˝eli wentylatory dzia∏ajà:
Nale˝y zleciç najbli˝szej autoryzowanej stacji obs∏ugi Toyoty lub
innemu specjalistycznemu warsztatowi sprawdzenie samochodu.7
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych801
8
Sytuacje awaryjne
Podczas czynnoÊci kontrolnych w komorze silnikowej
Nale˝y przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci.
Nieprzestrzeganie ich grozi odniesieniem powa˝nych obra˝eƒ cia∏a, np.
oparzeƒ.
Gdy spod pokrywy silnika wydobywa si´ para, nie nale˝y jej otwieraç,
dopóki objawy te nie zniknà. Temperatura w komorze silnikowej mo˝e
byç bardzo wysoka.
Trzymaç d∏onie i elementy odzie˝y (zw∏aszcza krawat, apaszk´ lub sza-
lik) z dala od wentylatorów i pasków nap´dowych. W przeciwnym razie
d∏onie lub odzie˝ mogà zaczepiç si´ o wentylatory, co mo˝e prowadziç
do powa˝nych obra˝eƒ cia∏a.
Nie odkr´caç zakr´tki ch∏odnicy lub zakr´tki wlewu zbiornika wyrównaw-
czego, gdy silnik i ch∏odnica sà goràce. Mo˝e dojÊç do rozprysku goràcej
pary lub p∏ynu.
Przy dolewaniu p∏ynu do uk∏adu ch∏odzenia silnika
P∏yn do uk∏adu ch∏odzenia nale˝y dolewaç powoli, uprzednio umo˝liwiajàc
dostateczne ostygni´cie silnika. Gdy silnik jest goràcy, zbyt szybkie dolanie
p∏ynu grozi jego uszkodzeniem.
W celu unikni´cia ryzyka uszkodzenia uk∏adu ch∏odzenia
Nale˝y przestrzegaç poni˝szych Êrodków ostro˝noÊci.
Nie dopuszczaç do zanieczyszczenia p∏ynu ch∏odzàcego obcymi mate-
ria∏ami (np. piaskiem, kurzem itp.).
Nie wolno u˝ywaç jakichkolwiek dost´pnych na rynku dodatków do p∏ynu
ch∏odzàcego.
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 801 (Black plate)
Page 802 of 876

W przypadku zgaÊni´cia silnika w wyniku wyczerpania paliwa:
Uzupe∏niç paliwo.
W celu odpowietrzenia uk∏adu
paliwowego nale˝y przepom-
powaç paliwo, naciskajàc na
pomp´ wst´pnà do momentu
wyczucia zwi´kszonego oporu.
Uruchomiç silnik. (
S. 253)
Je˝eli mimo wykonania powy˝szych czynnoÊci silnik nie daje si´ urucho-
miç, odczekaç 10 sekund i powtórzyç kroki oraz . Je˝eli silnik nadal
nie daje si´ uruchomiç, nale˝y skontaktowaç si´ z autoryzowanà stacjà
obs∏ugi Toyoty lub innym specjalistycznym warsztatem.
Po rozruchu, lekko naciskajàc peda∏ przyspieszenia, doprowadziç do
p∏ynnej pracy silnika.
32
3
2
1
8028-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Gdy silnik zgaÊnie w wyniku wyczerpania
paliwa (wersje z silnikiem o zap∏onie samo-
czynnym)
Przed próbà uruchomienia silnika
Nie nale˝y próbowaç uruchamiaç silnika zanim zostanie uzupe∏nione
paliwo i wykonana operacja przepompowania paliwa pompà wst´pnà.
Mo˝e to spowodowaç uszkodzenie silnika i uk∏adu paliwowego.
Nie wolno uruchamiaç silnika jednorazowo d∏u˝ej ni˝ przez 30 sekund.
Mo˝e to doprowadziç do przegrzania rozrusznika i uszkodzenia przewo-
dów.
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 802 (Black plate)
Page 803 of 876
Wy∏àczyç silnik. Uruchomiç hamulec postojowy i przestawiç dêwi-
gni´ skrzyni biegów w po∏o˝enie P.
Usunàç b∏oto, Ênieg bàdê piach wokó∏ tylnych kó∏.
Pod∏o˝yç pod tylne ko∏a drewno, kamienie bàdê inne materia∏y, aby
uzyskaç wi´kszà przyczepnoÊç do pod∏o˝a.
Uruchomiç silnik.
Przestawiç dêwigni´ skrzyni biegów w po∏o˝enie D lub biegu
wstecznego R i zwolniç hamulec postojowy. Nast´pnie, zachowu-
jàc ostro˝noÊç, wcisnàç peda∏ przyspieszenia.
W razie trudnoÊci z uwolnieniem samochodu
Nacisnàç przycisk , aby wy∏àczyç uk∏ad
aktywnej kontroli nap´du (Active TRC).
Zawieszenie ekstrawysokie (wersje z aktywnà regulacjà wysokoÊci za-
wieszenia [AHC] z nap´dem na cztery ko∏a)
S. 405
5
4
3
2
1
8-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych803
8
Sytuacje awaryjne
Gdy samochód ugrz´ênie
Gdy ko∏a samochodu wirujà w miejscu lub samochód ugrzàz∏
w b∏ocie, piachu bàdê Êniegu, nale˝y post´powaç wed∏ug poni˝-
szych wskazówek:
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 803 (Black plate)
Page 804 of 876

8048-2. Post´powanie w sytuacjach awaryjnych
Podczas prób uwolnienia samochodu
Podczas prób uwolnienia samochodu poprzez naprzemienne ruszanie do
przodu i do ty∏u w pobli˝u nie mo˝e byç ˝adnych innych pojazdów, obiek-
tów i ludzi. Gdy ko∏a odzyskajà przyczepnoÊç, samochód mo˝e nagle ru-
szyç do przodu lub do ty∏u. Nale˝y zachowaç maksymalnà ostro˝noÊç.
Podczas przestawiania dêwigni skrzyni biegów
Nie nale˝y przestawiaç dêwigni skrzyni biegów przy wciÊni´tym pedale
przyspieszenia.
Mo˝e to spowodowaç gwa∏towne ruszenie samochodu i doprowadziç do
wypadku, w wyniku którego mo˝e dojÊç do Êmierci lub powa˝nych obra˝eƒ
cia∏a.
W celu ograniczenia ryzyka uszkodzenia skrzyni biegów oraz innych
podzespo∏ów
Nie dopuszczaç do wirowania tylnych kó∏ w miejscu i nie zwi´kszaç nad-
miernie pr´dkoÊci obrotowej silnika.
Je˝eli opisane powy˝ej próby uwolnienia samochodu oka˝à si´ niesku-
teczne, dobrze jest spróbowaç holowania.
Gdy podczas próby uwolnienia zablokowanego samochodu zostanie wy-
Êwietlony komunikat ostrzegawczy temperatury p∏ynu w automatycznej
skrzyni biegów, nale˝y natychmiast zdjàç nog´ z peda∏u przyspieszenia
i poczekaç, a˝ komunikat ostrzegawczy zniknie. W przeciwnym razie au-
tomatyczna skrzynia biegów mo˝e ulec uszkodzeniu. (
S. 754)
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 804 (Black plate)
Page 805 of 876
805
9-1. Dane techniczne
Dane techniczne i serwisowe
(paliwo, poziom oleju itp.)....806
Informacje dotyczàce
paliwa.................................834
9-2. Ustawienia w∏asne
Funkcje podlegajàce
zmianie ustawieƒ ...............837
9-3. Kalibracja
Funkcje wymagajàce
kalibracji .............................851
9Informacje techniczne
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 805 (Black plate)
Page 806 of 876
8069-1. Dane techniczne
Dane techniczne i serwisowe (paliwo, poziom
oleju itp.)
Wymiary i obcià˝enia
D∏ugoÊç ca∏kowita5325 mm*
1, 5
5305 mm*1, 6
5250 mm*1, 7
5170 mm*2, 3, 5
5150 mm*2, 3, 6
5095 mm*2, 3, 7
5115 mm*2, 3, 19
5025 mm*2, 4, 5
5005 mm*2, 4, 6
4950 mm*2, 4, 7
4975 mm*2, 4, 19
WysokoÊç ca∏kowita*8
óModele*24URJ202L-GMTEKW,
URJ202L-GNTEKW,
URJ202L-GNTVKW,
VDJ200R-GNTEZW,
VDJ200L-GMTEZW,
VDJ200L-GMTVZW,
VDJ200L-GNTEZW,
VDJ200L-GNTVZW
1865 mm*
9, 12
1910 mm*9, 11
1910 mm*10, 12
1955 mm*10, 11
óModel*24VDJ200L-GNTEZ
1905 mm*
14, 16, 18
1945 mm*13, 18
1970 mm*16, 17
2140 mm*15
óModele*24GRJ200L-GNAAKV,
GRJ200L-GPANKV
1890 mm*
14
1930 mm*13
SzerokoÊç ca∏kowita
1980 mm
Rozstaw osi
2850 mm
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 806 (Black plate)
Page 807 of 876

*1: Wersje z ko∏em zapasowym zamontowanym na drzwiach baga˝nika
*
2: Wersje bez ko∏a zapasowego zamontowanego na drzwiach baga˝nika
*
3: Wersje z hakiem holowniczym
*
4: Wersje bez haka holowniczego
*
5: Wersje z os∏onà zderzaka
*
6: Wersje z wyciàgarkà elektrycznà
*
7: Wersje bez os∏ony zderzaka, z wyciàgarkà elektrycznà, wyposa˝one
w opony 20-calowe
*
8: Samochód nieobcià˝ony
*
9: Wersje z aktywnà regulacjà wysokoÊci zawieszenia (AHC) z nap´dem na
cztery ko∏a
*
10: Wersje bez aktywnej regulacji wysokoÊci zawieszenia (AHC) z nap´dem
na cztery ko∏a
*
11: Wersje z antenà dachowà
*
12: Wersje bez anteny dachowej
*
13: Wersje z relingami dachowymi
*
14: Wersje bez relingów dachowych
*
15: Wersje z baga˝nikiem dachowym
*
16: Wersje bez baga˝nika dachowego
*
17: Wersje z górnym wlotem powietrza (Snorkel)
*
18: Wersje bez górnego wlotu powietrza (Snorkel)
*
19: Wersje wyposa˝one w opony 20-calowe
9-1. Dane techniczne807
9
Informacje techniczne
Rozstaw kó∏Przed-
nich1645 mm*
19
1650 mm*20
Dopuszczalna masa
ca∏kowita samochodu3260 kg*21
3300 kg*22
3350 kg*23
Nacisk na hak holowniczy
140 kG*23
Tylnych1640 mm*19
1645 mm*20
Dopuszczalny
nacisk osiPrzedniej1630 kG
Tylnej1630 kG
Dopuszczalna
masa holowanej
przyczepy*
23
Z hamul-
cami3500 kg
Bez ha-
mulców750 kg
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 807 (Black plate)
Page 808 of 876
*20: Wersje wyposa˝one w opony 17-calowe lub 18-calowe
*
21: Wersje 9-miejscowe
*
22: Wersje 8-miejscowe z silnikiem 1GR-FE
*
23: Wersje z silnikiem 1UR-FE lub 1VD-FTV
*
24: Kod modelu znajduje si´ na tabliczce znamionowej lub na naklejce pro-
ducenta. (
S. 809)
8089-1. Dane techniczne
48 LC200 V8 OM60M95E 27/9/16 14:18 Page 808 (Black plate)